На север! Часть 2. Небесный тихоход. Оптимистический постапокалипсис. История вторая - Сергей Гришин 2 стр.


 Это древняя традиция, называется день Зефира,  пояснил протодиакон.

 Зефирки?  обрадовано воскликнул Ницше, выскочивший из-за спины Аркадия Петровича. Я тоже впервые пересекаю границу и требую полагающихся мне зефирок!

Антуан опешил. Он явно имел в виду что-то другое.

 Зефир  это западный ветер,  стараясь сохранять торжественный и надменный вид, пояснил Аркадий Петрович.

 Что вы меня путаете?  возмутился ослик. Западный ветер  это западный ветер. Ну, в крайнем случае, вест. А зефир  это сладкая вкусняшка.

Аркадий Петрович и Антуан Пустопорожний растерянно переглянулись. Кажется, посвящение пошло не по сценарию.

А ослик принялся вертеться вокруг, пытаясь мордой залезть им в карманы.

 Зефир  это из древнегреческой мифологии,  попытался образумить осла-сладкоежку Ароз Азорин,  сын Астрея и Эос и

 А при чём тут древнегреки с их мифологией?  возмутился Ницше. И вообще, кто такие древнегреки? Это они придумали зефирки?

Аркадий Петрович вздохнул и приготовился к долгой лекции, из которой мы с моим длинноухим приятелем почерпнули, что древнегреческая культура является праматерью всей европейской культуры. Что её влияние на европейские народы невозможно переоценить, а мифы Древней Греции легли в основу большинства сюжетов мировой литературы.

 Ну что, поняли?  поэт упёр руки в бока и посмотрел на нас с негодованием и укором.

Точно так же Жанна глядела на меня, когда я пытался что-нибудь утащить у неё с кухни во время готовки. Да ещё и немытыми руками!

 Зефирок не будет?  сделал заключение Ницше.

Ослик громко фыркнул и с обиженным, но гордым видом удалился на корму, к Липунюшке и фиолетовому котёнку. А Ароз Азорин хлопнул себя по лбу и застонал. Потом отошёл к борту, привалился к нему и сполз на пол.

 Что он так расстроился?  спросил я Антуана.

Протодиакон сложил руки на груди.

 Вообще-то, это Аркадий Петрович придумал посвящение,  тихо сообщил он.

 Он что, такой древний, как эти греки?  удивился я. Если это древняя традиция, а он её придумал, значит, он ещё древнее?

 Ты не так понял,  скривил губы Антуан. Нет никакой традиции.

 Как так? А ради чего тогда надо было лаврушку портить?  я кивнул на приунывшего поэта. Она в умелых руках чудеса творит!

 Откровенно говоря,  Антуан подошёл к Аркадию Петровичу и отщипнул листик от венка, венчавшего седую голову приятеля,  есть похожая традиция, только морская. При первом пересечении экватора бывалые мореходы, ещё их величают морскими волками, устраивают посвящение новичкам. Это так называемый день Нептуна.

 А это ещё кто?  нахмурился я.

 Это бог моря в древнегреческой мифологии,  буркнул Ароз Азорин.

 Чтобы развеселить тебя и внести разнообразие в наше длинное путешествие, Аркадий придумал что-то аналогичное морскому дню Нептуна,  пояснил протодиакон. Разумеется, его надо было назвать как-то по воздушному.

 А тут Ницше со своими зефирками влез!  раздражённо вставил поэт и пятернёй взъерошил свою седую шевелюру.

Я хмыкнул.

 Спасибо, конечно, за попытку,  сказал я, повернувшись к Аркадию Петровичу. Но я, признаться, уже в скандинавской мифологии успел запутаться. А тут ещё, видите ли, древнегреческая!  Я всплеснул руками. Вы мне сначала про этих ваших Одинов с Мимирами расскажите, раз уж мы на север собрались. А про Нептуна давайте потом, когда в Грецию полетим.

Антуан и Аркадий Петрович переглянулись.

 А Иван прав,  кивнул поэт. Надо ему ликбез по скандинавскому эпосу устроить.

 Вот ты и устраивай. Всё равно ты больше меня вопрос изучал,  протодиакон хмыкнул и пошёл на корму, где сидели Липа и Че.

По его виду было ясно, что у него в голове родился новый проект. И следующее его документальное путешествие будет как раз в Грецию.

Поэт же поманил меня за собой. Мы устроились на носу, вблизи так поразившей меня своей реалистичностью головы дракона.

 Ну, слушай,  начал Аркадий Петрович. В начале была чёрная бездна Гиннунгагап.

Глава 3

Ну и психи, доложу я вам, были эти скандинавские боги! А ещё асы, называется! Один Один, простите за тафталогию, чего стоит. Мало того, что вырвал себе глаз ради того, чтобы беседовать с говорящей головой предка своего Мимира, которого сам же и грохнул, сотворив из его останков нашу грешную землю, именуемую Мидгардом. Мало того, что пригвоздил себя своим собственным копьём к многострадальному мировому ясеню, дабы постичь какую-то там мудрость. Так он ещё и коварного Локи в семью принял! Несмотря на ту самую мудрость, из-за которой Один висел девять дней, точно засушенная бабочка в коллекции полоумного энтомолога.

Глава 3

Ну и психи, доложу я вам, были эти скандинавские боги! А ещё асы, называется! Один Один, простите за тафталогию, чего стоит. Мало того, что вырвал себе глаз ради того, чтобы беседовать с говорящей головой предка своего Мимира, которого сам же и грохнул, сотворив из его останков нашу грешную землю, именуемую Мидгардом. Мало того, что пригвоздил себя своим собственным копьём к многострадальному мировому ясеню, дабы постичь какую-то там мудрость. Так он ещё и коварного Локи в семью принял! Несмотря на ту самую мудрость, из-за которой Один висел девять дней, точно засушенная бабочка в коллекции полоумного энтомолога.

Назад