8
Афродита богиня красоты в древнегреческой мифологии.
9
Алексей Каренин персонаж романа «Анна Каренина», муж Анны.
10
Лолита героиня одноимённого романа русско-английского писателя Владимира Набокова. Имел скандальную известность, поскольку тема романа история любви взрослого мужчины, страстно увлёкшегося двенадцатилетней девочкой. Написан на английском языке.
11
Николай Левин персонаж романа Льва Толстого «Анна Каренина».
12
Константин Левин персонаж романа Льва Толстого «Анна Каренина».
13
Menagement имеет разные смыслы, в том числе «управление», «умение справляться», и пр. Лев Толстой, по-видимому, имел в виду, что он взял на себя обязательства бережного, чуткого отношения к Анне Карениной, как к персонажу романа.
14
Демиург (от древнегреческого), означает «знаток, ремесленник, мастеровой, создатель, творец». В античной философии (преимущественно в платонизме) создатель всех вещей чувственно воспринимаемого космоса. В христианском богословии одно из именований Бога как создателя всего существующего.
15
Имеются в виду строки русского поэта Бориса Пастернака « Когда строку диктует чувство, Оно на сцену шлёт раба. И тут кончается искусство И дышит почва и судьба».
16
Шкловский Виктор советский писатель, литературовед, киносценарист.
17
ЖЗЛ Жизнь замечательных людей. Серия художественно-биографических книг, которые начали выпускаться с 1890 года.
18
Басинский Павел российский писатель, литературовед и литературный критик. Автор книги: «Лев Толстой: бегство из рая».
19
Бунин Иван русский писатель и поэт. Автор книги «Освобождение Толстого».
20
Оптина пустынь мужской монастырь Русской православной церкви. Расположен недалеко от города Козельска Калужской области. Сюда направлялся Л. Толстой, после ухода из Ясной Поляны.
21
Исход библейское предание о порабощении евреев в Египте, их массовом выходе из Египта под предводительством Моисея, заключении Завета между Богом и избранным народом, а также о скитаниях евреев до начала завоевания Ханаана.
22
Мария Львовна Толстая-Оболенская (Маша). Пятый ребёнок в семье Толстых.
23
Татьяна Андреевна Кузьминская (Берс) (Таня) русская писательница, сестра С. А. Берс. Считается одним из прообразов Наташи Ростовой, героини романа Л. Толстого «Война и мир».
24
«Невыносимая тяжесть бытия» обыгрывается название романа чешского писателя Милана Кундеры «Невыносимая лёгкость бытия».
25
Эдип, Царь Эдип, Тиран Эдип название знаменитой трагедии древнегреческого драматурга Софокла. Олицетворение человека, которого проклял сам Рок.
26
Сергеенко Алёша секретарь Черткова (см. ниже).
27
Сергеенко, отец Алёши Сергеенко, автор драматической хроники «Ксантиппы». Кроме книги П. Басинского, других сведений о нём обнаружить не сумел.
28
Ксантиппа жена древнегреческого философа Сократа. Ксантиппа стала символом сварливой жены.
29
Сухотин М.С. уездный предводитель дворянства, зять Л. Толстого.
30
Иисус Христос центральная личность в христианстве, которое рассматривает его как предсказанного в Ветхом Завете Мессию, ставшего искупительной жертвой за грехи людей.
31
Маковицкий Душан словацкий врач, писатель, переводчик, общественный деятель. Врач семьи Л. Толстого и яснополянских крестьян.
32
Чертков Владимир лидер толстовства как общественного движения. Друг и издатель произведений Л. Толстого.
33
Подробнее о Стэнли Кубрике и его фильме «С широко закрытыми глазами» см. опус 10 в разд. 6.
33
Подробнее о Стэнли Кубрике и его фильме «С широко закрытыми глазами» см. опус 10 в разд. 6.
34
Кити персонаж романа Л. Толстого «Анна Каренина».
35
«Женитьба» знаменитая комедия русского писателя Николая Гоголя.
36
Берс Елизавета Андреевна (Лиза) старшая сестра Софьи Андреевны Толстой.
37
Сотте il faut французское «как надо», «как следует». Комильфо означает то, что отвечает правилам хорошего тона. Понятием, противоположным комильфо является моветон то есть поведение, манеры и поступки, не принятые в приличном обществе.
38
Фет Афанасий русский поэт-лирик.
39
Достоевский Фёдор всемирно известный русский писатель, мыслитель, публицист.
40
Бхагавадгита памятник древнеиндийской религиозно-философской мысли на санскрите, часть шестой книги «Махабхараты».
41
Библия собрание текстов, являющихся священными в иудаизме и христианстве.
42
Коран священная книга мусульманской религии. Представляет собой свод откровений, произнесённых от имени Аллаха пророком Мухаммедом.
43
Тертуллиан Квинт раннехристианский теолог.
44
Высказывание Ф. Ницше «Бог умер» появилось в книге «Весёлая наука». Обычно связывается с разрушением представлений о наличии некоторого гаранта существования человечества, лежащего за пределами непосредственной эмпирической жизни.
45
Камю Альбер французский писатель и философ, близкий к экзистенциализму. При жизни получил нарицательное имя «Совесть Запада».
46
Беккет Самуил ирландский писатель, поэт и драматург. Один из основоположников театра абсурда.
47
Экзистенциализм или философия существования, особое направление в философии XX века, акцентирующее своё внимание на уникальности бытия человека. Экзистенциальный, относящийся к глубинным проблемам существования человека. Соответственно, «экзистенциальный кризис», состояние тревоги, чувство глубокого психологического дискомфорта при вопросе о смысле существования. Важное замечание Википедии: «Наиболее распространён в культурах, где основные нужды для выживания уже удовлетворены». Следовательно, мы вправе сказать, что человек, поставленный в условия борьбы за выживание, так и не столкнётся со своей экзистенцией, своей глубинной сущностью.
48
Грета Гарбо шведская и американская актриса. В 1954 году получила почётную премию «Оскар» за выдающийся вклад в развитие киноискусства.
49
Вивьен Ли английская актриса, обладательница двух премий «Оскар».
50
Татьяна Самойлова советская и русская актриса.
51
Жаклин Биссет британская киноактриса.
52
Софи Марсо французская киноактриса, кинорежиссёр и певица.
53
Татьяна Друбич российская киноактриса.
54
Кира Найтли британская актриса.
55
Марго Фонтейн британская балерина. Марго Фонтейн посвящён опус 7 в разд. 6.
56
«Сто дней после детства» советский фильм 1975 года.
57
Строки из поэмы русского поэта В. Маяковского «Облако в штанах»: «Меньше чем у нищего копеек, у вас изумрудов безумия».
58
Райт Джо английский кинорежиссёр.
59
Стоппард Том британский драматург, режиссёр, киносценарист и критик.
60
Лоу Джуд британский актёр театра и кино.
61
Стива Облонский персонаж романа «Война и мир».
62
Фиджес Орландо британский историк.
63
Комедия русского писателя Николая Гоголя «Ревизор» кончается выразительным стоп-кадром.