Согласно официальной этимологии, имя раскрывается как «Наблюдающий за звуками» (!?), что очевидно выдает несостоятельность корнезнания, тем более, что настоящая этимология этого имени звучит так: Авалокитешвара Авалоки+Ешвара (Ишвара у буддистов переводится как «Бог») Аболоки+Ишвара Облако+Ишвара = Облачный (Небесный) Бог или Бог, Который
Находится в Оболочке (в этой связи вполне возможно, что речь идёт о Мировом Яйце (Небесной Оболочке), внутри которого потенциально находятся нисходящие Боги-Семеноши, представляю-щие в своем низменном виде ДНК Космического Вируса, который, как известно, находится в бел-ковой оболочке, будучи Семенем Иной Жизни) и в этом виде речь очевидно идёт о Христосе Боге-Осеменителе Земли Семенем Инопланетной Жизни. (см. «ХРИСТОС»).
АВАНГАРД передовой отряд или воинская часть и т.д.,следующие впереди главных сил во время марша или наступательных действий.
Слово непосредственно из французского языка: Avant-Garde, где Avant означает «раньше», «прежде», «до этого», а Garde означает «охрана», «стража», впоследствии «гвардия».
Однако более раннее значение обоих этих слов восходит к русским словам: в случае с Аванте от «Адвансе» что значит в английском языке «Выдвинутый вперёд» и «Продвигаться вперед», что в свою очередь происходит от латинского «Advento» «Прибывать», «Приходить» с очевидным значением Ад+Венто или «Впереди Идти», «Вперед Выносится», «Вперед Выдвигаться»; а в случае с «Garde», восходя к такому слову как Гварды Кварты Квартальные, они же Охранники (Украинцы говорят Варта) Квартала, что в свою очередь восходит к русскому слову «Городило» или «Город» (Огороженное с четырех сторон место). (см. «КВАРТАЛ», «ПЕРЕД», «ГОРОД»).
АВАНС денежная сумма, выплачиваемая кому-то вперед, в счет будущей зарплаты, гонорара и прочее.
Произошло от латинского слова Advance, которое мы в слове «Авангард» уже раскрыли как
«Вперед Выносить» или «Вперед Выдавать». (см. «АВАНГАРД»).
АВАНТЮРА рискованное начинание; сомнительное в смысле честности предприятие, рас-считанное на случайный успех; дело, предпринятое без учета реальных сил и условий и потому обреченное на провал, неудачу.
Во французском и других европейских языках это слово восходит к позднелатинскому слову Adventurus или Аd+Venturus, что значит «Грядущий», «Будущий», «Долженствующий случиться», (что в свою очередь того же звучания и происхождения, что и латинское «Адванс», что значит «Впереди Идущий» или «Вперёд Вынесенный»), которое в свою очередь произошло от «Advenire» «Приходить», «Прибывать», «Случаться», «Приключаться», во всех случаях восходящая к слову «Впереди Идущий» или «Вперед Вынесенный» (смотрите также слово «Авангард») именно с ними происходят все приключения и случаются все несчастные случаи.
Что же касается русского слова «Приключение» (он же приключившийся Случай), то они оба одного корня: При+Ключит+ся (КС) При+Случиться, где корень «Ключ» (он же «Случай») означает следующее: При+Ключение Пери+Ключе+Ние Перед+Ключе+Нисе Переди+ Слюченится, то есть Впереди Случится, где слово «Случится» означает не что иное, как форму
Случки или Полового Акта Осеменения (см. «СЛУЧАЙ», «КЛЮЧ»).
АВАРИЯ поломка, повреждение какого-нибудь механизма, машины, устройства, останавливающее его работу.
Считается, что первоисточником является арабское слово Awar, которое само произошло от корня Аra «портится», «иметь изъян, недостаток». Однако на самом деле арабское слово «Авария» (которое на письме, как известно, записывается лишь согласными звуками) это испорченное греческое слово Naufragium «крушение корабля», которое когда-то звучало так: Науфрагиум Науфрагия Ауфрагия Уфрагия Уфарахия Уварихия Авариха Авариа.
От греческого же слова Нау+Фрагия (что значит «Корабля Фрагменты») произошло и английское слово Wreck (Авария, Крушение), очевидно являющееся греческими «Фрагментами». То есть Wreck Фрег Фреги Фрегия Фрагия. (см. «КРУШЕНИЕ», «ФРАГМЕНТ»).
АВАРЫ (греч. Άβαροι, Ουαρχωννιται; лат. Avari; др.-рус. О́бры) кочевой народ центрально-азиатского происхождения, переселившийся в VI веке в Центральную Европу и создавший там государство Аварский каганат (VI IX вв.).
По мнению некоторых ученых Авары это тюркоязычные племена. Однако по мнению известного этнографа Маньчинского Авары это славянское племя, родственное Гуннам, при этом и Гунны, и Финно-Угры, их составляющие, также считались им Славянами. И это в некотором смысле правильно, так как и Гунны, и Финно-Угры достаточно белые племена (Гуннов даже называли Белыми Скифами), отчего и имя «Авар» это скорее всего более поздние «Обры» они же «Иберы» (как грузинские, так и испанские), а также более ранние Кимеры или Кимры племена, проживавшие в Крыму, от чего и получившие свое название. (см. «ИБЕРЫ», «КИММЕРИЙЦЫ», «КРЫМ», «ШАРОВАРЫ»).
АВГУСТ название восьмого месяца календарного года.
Первоисточник латинский Augustus «Священный», «Возвышенный», «Великий», «Величественный», «Почтенный».
По преданию восьмой месяц года был назван так в честь императора Октавиана, получившего в сенате звание «Августуса Возвеличенного богами». По народной же этимологии восьмой месяц года получил свое название потому, что это был месяц сбора урожая (ср. с латинским Augeo «приумножать», «оплодотворять», «наделять богатством»). На самом же деле слово «Август» произошло от латинского слова «Augeо» с выходом на слово Auctor, что значит «Создатель», «Творец», «Родоначальник», что собственно и даёт нам корень «Гея», являющееся частью слова «Ау+Гея Ав+Геня Ев+Гения Ев+Гениуса», что раскрывается далее как Дава+Гениуса или Дар+Гениуса и далее Тварь+Гениуса, из чего видно, что речь идёт о Человеке, Осемененном (Оплодотворенным) Ангелом. (см. «АВТОР», «СОЗДАТЕЛЬ», «ГЕНИЙ», «АНГЕЛ»).
АВЕНЮ широкая улица, обсаженная по обеим сторонам деревьями.
Происходит от старофранцузского avenue, женского причастия прош. вр. от Avenir «подходить», из латинского Advenīre, от Ad + Venīre, что в свою очередь восходит к латинскому
Venio, Ventum 1) приходить, приезжать, прибывать; 2) доходить, достигать; 3) всходить, подни-маться; 4) приходить, наступать (о времени) что раскрывается по-русски так: Венио Венито Венитум (Д) Венитум Двинутум Двинуться, корень «Двигаться». (см. «ДВИЖЕНИЕ»).
АВЕЛЬ (ивр. пар, суета, плач), греч. Άβελ, араб. (в Коране) Хабиль второй сын Адама и Евы. Был пастухом овец он отказался обрабатывать землю, возможно по причине проклятия земли (Быт. 3:17). Убит своим братом Каином после того, как жертвоприношение Авеля было принято Богом более благосклонно.
Представлял собой Второе (Кочевое) человечество Неандертальцев, известное нам как Второе (а точнее Первое) Человечество Исмаила. Имя так и раскрывается: Авель Амель Асмель Асмеиль Исмаил, чье имя также означает имя Христос (Семя+Дающий), но по-гречески (по-дорически). (см. «ИСМАИЛ», «ХРИСТОС», «КАИН»).
АВЕРС (фр. Avers, лат. Adversus «обращенный лицом») лицевая, главная сторона монеты.
Происходит от латинского слова Versura (Verto) «вращение», в котором совершенно четко слышится русское слово «Вертеть». (см. «ВЕРТЕТЬ»).
АВЕСТА собрание священных текстов зороастрийцев, старейший памятник древнеиранской литературы, составленный на особом, более нигде не зафиксированном языке, называемом в иранистике «авестийским».
Русское название памятника «Аве́ста» вслед за западноевропейским восходит к принятому у зороастрийцев перс. (совр. произношение [ævestá]). Последнее в свою очередь представляет собой особое, «пазендское» произношение пехлевийского слова «pstk» [aβastāγ] <[apastāk], обозначавшего в среднеперсидском канон зороастрийских книг. В самих сохранившихся авестийских текстах это слово не встречается, остаётся лишь предполагать его древнеиранский прототип в виде «*upa-stā-ka-» «установленное», «уложение», «основа» (то есть «канон») или, что менее вероятно, «*upa-stāva-ka-» «восхваление».
В пехлевийской литературе существует также второе и весьма распространённое обозначение Авесты dyn [dēn], обычно «вера», «религия», по отношению к авестийским текстам слово часто переводится как «откровение (Заратуштры)».
В самих авестийских текстах эти названия неизвестны. В Хом-яште (Y 9.22) встречается слово «naska-» наск, «авестийская книга», букв. «связка».
На самом деле слово «Авеста» русское, и означает: Авеста Павеста Повествование.