Рэйки: Сила, Радость, Любовь. Том I. Традиционное Рэйки - Мария Роттер 2 стр.


И вдруг такая неожиданная удача. И где? В курортном поселке. Невероятно. Тогда я еще думал, что это просто случайность Впрочем, как говорил старый и мудрый мастер У-Вэй из мультфильма «Панда-Кунгфу»: «Случайности не случайны» От себя добавим: «Особенно это верно для Рэй-Ки».

Встреча меня не впечатлила. Слов нет, сама мастерица была девушка видная, смотреть на нее было приятно, но то, что она обещала, не лезло ни в какие ворота. Сулила она совершенно несбыточное: одно посвящение (кажется, она называла его «инициацией», точно уже и не помню)  и в тот же день человек становится целителем. Тут даже говорить было не о чем: это совершенно невозможно! В то время я уже занимался Ци-Гун и твердо знал: чудес не бывает. Да, люди лечат: энергией, иглами, руками, взглядом, даже одним своим присутствием. Но за этим стоят традиция, система, профессиональный учитель и, наконец, чудовищный труд. Кстати, предполагается, что к тому моменту, когда человек начнет лечить других людей, он сам должен стать если не абсолютно здоровым (таких людей в принципе не бывает), то «хотя бы не очень больным».

За посвящение следовало заплатить, причем прилично. А в те времена меня учили, что настоящие секреты отдают только своим и исключительно бесплатно. История мне казалась совершенно понятной. Дама приехала на курорт отдохнуть и решила окупить свой отдых, обучая людей этому самому Рэй-Ки. Все нормально, все честно, все правильно, но мой путь лежит совсем в другую сторону.

В общем, это полностью противоречило моему тогдашнему пониманию. Так что «Встречу с мастером Рэй-Ки» я едва досидел до конца и, конечно, не захотел получать никаких посвящений. А и захотел бы все равно на это денег никак не хватало.

Прошло несколько лет. Но слово «Рэй-Ки» постоянно всплывало. Редко, ненавязчиво, но так, чтобы я о нем не мог забыть. То какая-то знакомая какого-то знакомого получала Рэй-Ки, то заезжий мастер проводил обучение Рэй-Ки, то вдруг появлялась какая-то брошюрка (книг о Рэй-Ки в те времена мне не попадалось) на подобную тему.

В общем, через четыре года я созрел. Как все вдруг само собой сошлось: нашелся и достойный мастер, и время, и деньги, даже день посвящения совпал с днем рождения дочери.

И тут оказалось, что я был кругом не прав, а заезжая мастерица говорила правду: «оно работало».

Еще выяснилось, что все намного глубже и богаче, чем просто лечение (хотя лечение, разумеется, тоже было) с помощью какой-то энергии. Оказалось, что Рэй-Ки это прекрасная духовная практика, нечто, формирующее и изменяющее человека, окружающую действительность и их отношения между собой. Можно сказать, что это нечто, объединяющее человека со всем сущим, делающее его единым со всем. Разумеется, эти громкие, непонятные слова ничего не значат, но дать Рэй-Ки более или менее точное определение достаточно непросто, ибо работает оно больше на уровне ощущений, чем на уровне рационального ума.

Действует все это в виде случайностей, когда все складывается именно так, как должно (не так, как хочется, не так, как просили, а именно как должно) сложиться. Более подробно об этом будет сказано позднее.

Все это было написано лишь для того, чтобы выразить одну мысль: я намного лучше понимаю тех, кто не «верит, что это может работать», чем тех, кто верит. Блестяще про «верю не верю» говорил Нильс Бор: «Разумеется, как образованный человек я нисколько не верю в то, что подкова, висящая у меня над столом, может приносить счастье». После чего добавлял: «Но она делает это независимо от того, верю я в это или нет».

Но правы не те, кто верит или не верит, а те, кто проверяет лично, не доверяя авторитетам. Вот что пишет Чандра Свами Удасин [7д] по этому поводу:

«Здесь уместно обратиться к опыту древних риши святых мудрецов. Если мы честно и без предубеждений попытаемся понять их, то увидим, что они обладали научным подходом к духовности. Они провели много различных экспериментов и открыли великие истины. Эти древние мудрецы всегда доверяли лишь тому, что могли проверить на себе, считая этот метод самым надежным для установления истинности духовного опыта».

Дело в том, что без правильного личного понимания любые, даже самые правильные (про неправильные и говорить нечего) слова могут быть неверно истолкованы. По этому поводу есть прекрасная притча (она приведена в книге Ади Шанкары «Вивека Чудамани» с комментариями Шиварудра Балайоги Махараджа):

Дело в том, что без правильного личного понимания любые, даже самые правильные (про неправильные и говорить нечего) слова могут быть неверно истолкованы. По этому поводу есть прекрасная притча (она приведена в книге Ади Шанкары «Вивека Чудамани» с комментариями Шиварудра Балайоги Махараджа):

«Однажды жил ученый жрец, умевший проводить ритуал подношения душам ушедших предков. Как-то раз он составил для своего сына список вещей, которые тот должен был подготовить для этой церемонии. И в этом списке значилась одна веревка. Его сыну стало любопытно, зачем для такой церемонии требуется веревка. Отец же, вместо объяснения, стал кричать на него: Идиот! Разве ты не знаешь, что во время этой церемонии мы должны связать кошку веревкой? В результате его сын решил, что кошка и веревка требуются для подобных церемоний в соответствии с Писаниями.

Со временем отец скончался, а сын вырос, женился и сам стал отцом. Когда он проводил ту же церемонию, то дал своему сыну список необходимых вещей, в число которых были включены кошка и веревка. Его сын был современным ребенком и не принимал ничего на веру. Когда он спросил своего отца, для чего в церемонии необходимы кошка и веревка, тот не смог ничего толком ему объяснить. Он сказал только: Я не знаю, сынок. Мой отец во время этих церемоний связывал кошку веревкой, и я подумал, что так сказано в Писаниях, которым надо следовать с преданностью, чтобы угодить богам.

Сын не удовлетворился таким ответом и задал тот же вопрос другим ученым-жрецам. Все они рассмеялись и сказали: Нигде в Писаниях не сказано, что в данном случае нужны кошка и веревка. Возможно, в те времена у твоего деда была кошка. Опасаясь, что кошка может нарушить церемонию огненного жертвоприношения, твой дед связывал ее веревкой. Если поблизости нет кошки, то и в веревке нет никакой потребности! Люди могут вовлекаться в ненужные суеверия».

Эту книгу предваряли три другие: «Разноцветное Рэй-Ки» [44], «Разноцветное Рэй-Ки II» [45] и «Черно-Белое Рэй-Ки» [46]. Но эта работа ни в коей мере не является простым их сложением по типу: взяли три книжки, «взболтали, перемешали, добавили соль и сахар по вкусу», после чего сшили, сделали новую обложку и получили четвертую. Как-то само собой получилось, что написание этих книг (и события, происходившие в то время) очень сильно изменило и меня, и мое понимание всего, в том числе и Рэй-Ки. В результате изменения моих иллюзий (а что у каждого из нас есть, кроме наших иллюзий?) большая часть написанного была значительно дополнена и глубоко переработана. Один мудрый человек, большой строительный начальник, называл это «ремонтом с выворачиванием». Вот в чем заключался этот «ремонт»:


 полностью изменен и очень расширен раздел «Духовная часть системы». Это весьма важный момент, ибо традиционное Рэй-Ки есть не что иное, как духовный Путь (во всяком случае, это самое важное, что там есть);

 добавлено описание Рэй-Ки Вознесения (см. том II этой книги). Эта система интересна и весьма важна тем, что она основана на множестве культурных традиций и показывает, что все это Одно;

 добавлено «Оптимистическое послесловие», которое стало заметной частью новой книги. Оно весьма полезно для практики, ибо речь в нем идет о том, почему «оно не работает» и как сделать так, чтобы «оно работало»;

 добавлено несколько приложений, в том числе о поддержании собственного здоровья, где описано практическое применение методов Оситэ-Тирё, Ци-Гун и Тай-Цзи-Цюань (см. том II этой книги). Здоровое тело дает возможность не только более комфортного «пребывания в нем», но и позволяет эффективнее работать с Рэй-Ки. Поэтому можно сказать, что это приложение тоже отвечает «как сделать так, чтобы оно работало» и потому является своего рода продолжением «Оптимистического послесловия»;

 проработано множество «мелких деталей», ибо как писал Гёте: «Бог кроется в мелочах, а дьявол в крайностях». Мы же добавим, что большинство азиатских секретов могут показаться непосвященному человеку мелочами. Но без таких, с позволения сказать, мелочей система или вовсе не работает, или работает намного хуже и медленнее;

 и наконец, самое главное: книга насыщена изречениями истинных духовных Учителей: Лао-Цзы, Ади Шанкары, Шри Раманы Махарши, Шри Чандры Свами Удасина, рабби Менахем-Мендла Шнеерсона, Роберта Адамса. Может показаться, что эти изречения не всегда в такт (не «в резонанс») тексту книги, мало того, они часто противоречат всему тому, что каждый из нас «слышал-видел-изучал» в своей жизни. Однако отнестись к ним следует чрезвычайно внимательно, ибо всего одна правильно понятая (точнее, прочувствованная) фраза такого Учителя может (и это не пустые слова, а чистая правда) полностью перевернуть понимание человека и изменить всю его жизнь.

Назад Дальше