Четыре сказки о перевоплощении - Игорь Дасиевич Шиповских 3 стр.


 Ах ты малышка, какая же ты невнимательна! Ну что же ты себе под ноги-то не смотришь, давай-ка я тебя высвобожу!  подскочив к лисичке, воскликнула она. А та от боли и страха вся сжалась, замерла и даже не смогла двинуться с места, чтоб попробовать вырваться. Увидев, как Оленька протягивает к ней руки, лисичка сначала нервно зарычала и оскалилась, но потом вдруг безвольно обмякла и, смирившись, полностью отдалась во власть спасительнице.

 Ах ты, милая кумушка, ну потерпи чуток, сейчас я тебе помогу как можно ласковее сказала Оленька и принялась осторожно и терпеливо высвобождать лесную пленницу. Лисичка же почувствовав к себе такое ласковое отношение, совсем успокоилась и стала уже сама помогать Оленьке. Заняла удобное положение и отвернулась, чтоб ненароком не укусить свою спасительницу. А Оленька хоть затвор капкана и был жёсток да упруг, быстро с ним справилась и разомкнула его. Лисичка вмиг вынула из него свою лапку, и уже было собралась на неё встать, но не смогла. Сильная боль тут же сковала её маленькое тельце, и она вновь упала.

 Ах, бедняжка, да ты стоять не можешь, дай-ка я тебя осмотрю ещё добрей и нежней сказала Оленька и опять склонилась над ней. А лисичка, словно понимая, что от неё требуется, тут же подставила ей раненую лапку. Олюшка быстро осмотрела её и мгновенно сделала своё заключение.

 Ох, какая глубокая у тебя ранка, вон как сильно ободрана шкурка, да и ушиб немаленький, опухло всё, ну это ничего, это лечится, радуйся, что тебе ещё не сломало косточку, тогда дело было бы гораздо хуже, а так пустяки. Отнесу тебя отсюда подальше в строжку к отцу, там за тобой поухаживаю, ты и поправишься, не бойся, в обиду я тебя никому не дам ласково пообещала Оленька взяла лисичку на руки и бегом понесла её в сторожку. А та покорно качнув головой, всем тельцем прижалась к Оленьке и позволила ей делать с собой всё что угодно. Теперь не возникало никаких сомнений, что лисичка прекрасно понимает свою спасительницу. Это было видно по её беспрекословному подчинению.

А меж тем Оленька, наизусть зная все лесные стежки-дорожки, практически моментально доставила бедняжку в сторожку. Быстро уложила её там, на мягкую подстилку из листвы, обработала ей ранку, перевязала подорожником, и на прощанье, пообещав вскоре навестить, бегом помчалась обратно домой. Ей следовало, во что бы то ни стало успеть вернуться ещё до пробуждения родителей, иначе бы её тайна была раскрыта.

И надо же такому быть, Оленька успела как раз вовремя. Она очутилась дома именно в тот момент, когда отец с матерью только поднялись с постели. Правда от их острого взгляда, хоть он и был спросонья, не утаилось, что у Оленьки в волосах застряло пару еловых хвоинок. Они ясно выделялись своим зелёным цветом на фоне яркой рыжей шевелюры.

 Ой, а что это там у тебя, доченька, никак хвоинки, ты это что же, бегала в лесную чащу? указав пальцем на хвоинки, незамедлительно спросил отец.

 О нет, что ты батюшка, это они у меня, наверное, ещё со вчерашнего остались, то-то я смотрю, меня всю ночь что-то кололо тут же слукавила Оленька, опасаясь, что отец узнает правду и от этого может пострадать беззащитная лисичка, которая уж точно не трогала кур. И опасения её были небеспочвенны, потому как отец наравне со всеми принимал участие в облаве на лис.

Однако всё обошлось, отец удовлетворенный таким её объяснением сначала широко улыбнулся, зевнул, потом потянулся и громко крякнув, стал умываться. Дальше всё пошло своим чередом.

4

А в это время в самой деревне назревал большой скандал. Охотник неудовлетворённый своими неудачными попытками поймать лису, сгорая от нетерпения, и никого не дожидаясь, с раннего утра сам отправился проверять расставленные накануне ловушки. Ну и, разумеется, он снова там ничегошеньки не обнаружил. И вот теперь вернувшись из леса, поднял сильнейший переполох. Бегал по соседским дворам и созывал людей на сходку.

 А ну вставайте, подымайтесь! А ну выходите, собирайтесь! Хватит по домам сидеть, сегодня ночью пока вы спали, у вас опять кур с гусями общипали! А в ловушках так никого и нет! Значит, здесь явно замешана нечистая сила! И вы все знаете, где она кроется и кто в этом виноват!  отчаянно кричал он, выталкивая всех наружу. А уже через каких-нибудь несколько минут возле него собралась целая толпа народа.

 Что ты этим хочешь сказать?! Кого это ты подозреваешь?! Говори конкретней, кто виноват! На кого это ты намекаешь?!  требовали ответа люди, узнав, что ночью их курятники опять подверглись нападению дерзкого вора.

 А ну вставайте, подымайтесь! А ну выходите, собирайтесь! Хватит по домам сидеть, сегодня ночью пока вы спали, у вас опять кур с гусями общипали! А в ловушках так никого и нет! Значит, здесь явно замешана нечистая сила! И вы все знаете, где она кроется и кто в этом виноват!  отчаянно кричал он, выталкивая всех наружу. А уже через каких-нибудь несколько минут возле него собралась целая толпа народа.

 Что ты этим хочешь сказать?! Кого это ты подозреваешь?! Говори конкретней, кто виноват! На кого это ты намекаешь?!  требовали ответа люди, узнав, что ночью их курятники опять подверглись нападению дерзкого вора.

 Да уж какие тут намёки! Вы все прекрасно знаете с чего у нас всё началось! И вы помните, что как только к нам въехала эта старая ведьма, так всё и понеслось кувырком! Вот с ней-то нам и надо разобраться, иначе это никогда не кончиться!  ещё громче заорал охотник, призывая толпу разделаться с новой поселянкой.

 Так что же мы здесь стоим, идёмте скорей к ней! Накажем старуху! Пусть ответит, зачем к нам в деревню пожаловала! И чего ей от нас надо! Разберёмся с этой ведьмой!  хором возмущения встретила толпа его призывы. И люди сгрудившись, двинулись прямо к дому пришлой женщины.

А шуму понаделали столько, что многие соседи в округе повыскакивали на улицу из своих дворов посмотреть, что там твориться. Ну а вскоре почти полдеревни собралось у дома приезжей поселянки.

 Выходи, старая карга! Говори, зачем к нам приехала!? Почто на нас порчу навела!?  кричали люди, требуя ответа.

Ну а так как дом поселянки находился рядом с домом егеря, то и он тоже вышел на улицу. Как был, так и выскочил с полотенцем в руках, весь растрепанный. А за ним, конечно же, и Оленька с матушкой вышли. Встали на крыльце и смотрят с высоты, что у соседки за забором делается. А там такой тарарам начался, что только глухому не слышно. Однако соседка глухотой не страдала. Она прекрасно слышала, что от неё требует народ и тотчас вышла на своё крыльцо. А оно у неё широкое, высокое. На фут выше, чем у других. Встала она посредь него, окинула всех надменным взглядом и неспешно говорит.

 За что же это вы люди добрые на меня так осерчали? за что же вы так гневаетесь? что я вам такого сделала, что вы меня так возненавидели? спрашивает она у всех и как ни в чём небывало ласково улыбается. Но это только на первый взгляд улыбка у неё ласковая, а если бы люди хорошенько присмотрелись, то сразу бы заметили некую притворную фальшивинку на уголках её рта. Однако никто из толпы приглядываться не стал. Ошалели люди от такого ласкового обращения и разом примолкли. Один лишь охотник и смог слово держать.

 Да как же нам тебя не возненавидеть? ведь у нас в деревне до твоего приезда всё расчудесно было, ни тебе собачьего лая, ни ощипанных кур, ни ссор, ни склок, а тут ты явилась-поселилась и всё-то у нас кувырком пошло! Выходит, ты и виновата! А ещё у нас никто про тебя ничего не знает, откуда ты приехала? кто ты такая, и что из себя представляешь? и почему всегда во всём тёмном ходишь, да с покрытой головой? словно колдунья какая-то. Вот и ответь-ка нам, отчего так? спрашивает он у неё, но уже не так грубо и нагло, как прежде, а чуть масленно, словно за упрёки оправдаться хочет.

 Ах, так вас моё одеяние смущает, ну это всё объяснимо, ведь я недавно овдовела, вот и не могу ходить открыто, траур у меня по мужу, так что вы уж простите меня за мой вид. А что касаемо того откуда я к вам приехала, так тут тоже всё просто, жили мы с моим муженьком в большом далёком городе, там мой муж был знатным купцом, торговал пуховыми перинами да разными подушками, всякие у него в ассортименте имелись, и большие, и малые, и расписные, и льняные. Вот и фамилия-то у него подстать была, купец Подушкин его звали. Может, слыхали про такого? нет? Эх, ну да, откуда же вам здесь такого знать-то. Ну, это ничего видимо слава о его товаре пока до вашей деревни не дошла. И всё-то у нас с мужем хорошо было, да вот только злые люди напали на него исподтишка да загубили, и осталась я одна в том большом городе плакать да горевать по нему. Ну а потом, чтоб скорбь да тоску по прошлой жизни от себя отогнать, перебралась я в ваш тихий небольшой городок. Думала мне здесь поспокойней будет, надеялась оклематься. Эх, а тут вы на меня взъелись за мой горестный вид печально вздыхая, закончила свой рассказ хитрая женщина, и при этом так грустно на всех посмотрела, что вмиг разжалобила гневную толпу.

Назад Дальше