Калинов мост. Трилогия - Каменецкий Александр Феликсович 3 стр.


Глава 3


Разбудил меня луч солнца, пробившийся сквозь зелёный потолок сосновых ветвей. Я завертел головой, выискивая неведомую опасность и, к счастью, ничего не нашёл. Я потянулся, поднялся с земли, было довольно прохладно. Ноги затекли, я несколько раз присел, помахал руками.

 Что ты шумишь, как медведь в малиннике?!

Я даже присел от испуга и неожиданности. Кто тут меня медведем называет, нельзя же так неожиданно! Хорошо хоть медвежья болезнь не приключилась, а то позору не оберёшься. Я крутил головой едва ли не на триста шестьдесят градусов, но никого поблизости не видел.

 Ну ты бестолковый, здесь я, кочан-то свой подыми.

Я задрал голову. На толстой ветке свесив одну лапу и хвост развалился чёрный кот. Он смотрел на меня немигающими зеленовато-жёлтыми глазами, кончики ушей чуть шевелились. Я скользнул взглядом по коту и продолжил искать того, кто меня окликнул.

 Как есть, бестолочь!  голос стал совсем недовольным.  Эй, отрок, кого ищем-то? На меня посмотри.

Я, раскрыв рот, уставился на кота. Пасть его не шевелилась, но говорил точно он. Вот зуб даю говорящий кот. Или у меня от страха крыша поехала, или или Я так и не придумал, что же там «или», а мысль о собственном сумасшествии мне очень не понравилась. Оставим её на потом.

 Здрасьте,  едва выдавил я.

 Ну, здравствуй, коли не шутишь,  кот поднялся, потянулся и сел, свесив хвост.  И откуда же ты взялся?

Говорил кот, если, конечно, это он говорил, так, как и должен бы говорить кот. Чуть растягивал звук «м», чуть порыкивал на «р», и речь была плавной и округлой. В общем, на слух это был вылитый кот Матроскин из мультика про дядю Фёдора из Простоквашино. «Подумаешь, я ещё и вышивать могу, и на машинке тоже»,  невольно вспомнил я.

 А Вы кто?  выдал я первое, что пришло в голову. Не слишком вежливо, понимаю, ну а вы бы как себя повели в такой ситуации?

 О, горе мне!  возопил кот.  Отчего попадаются всегда такие дурни?! Кто же я по-твоему?

 Э кот?  осторожно предположил я.

 Кот и всё?  кот даже зашипел с досады, а из подушечек лап показались весьма внушительные когти.

 Чеширский кот?  с ещё большей опаской предположил я, отодвигаясь на полшага. «Ну не Матроскин же,  подумал про себя,  тот полосатый был».

 Какой-какой?  кот, кажется, опешил от моего предположения и заинтересовался.  Это что ж за кот такой? Чем знаменит?

 Был такой. В Англии, в графстве Чешир. Знаменит своей широкой улыбкой.

 И только-то?  фыркнул чёрный зверёк.

 Ну так ещё по мелочи не стал я вдаваться в подробности.

 Ну и дурень ты!  сказал кот уже без всякой злобы.  ну какая Англия? Какой Чешир? Я разве с тобой по-аглицки разговариваю? Ты поди ни одного слова аглицкого не слыхал в жизни своей.

А у котика, похоже, вздорный характер. Ведал бы он, сколько я «аглицких» слов знаю. Ну да ладно, не в моем положении выбирать, однако нужно всё же прояснить все вопросы.

 А как Вы разговариваете?

 По-русски, дурень, по-русски. Разве не слышишь?  кот, видимо, начал терять терпение.

 Слышать-то я слышу,  пожал я плечами, пропуская ругательства мимо ушей. Только у Вас же пасть, э рот губы не шевелятся. Выходит, Вы телепатически разговариваете. Следовательно, всякое может быть. Может, и по-аглицки, может, ещё как.

 Чего-чего?  проявил любопытство кот.  Ну-ка поясни.

 Ну,  я почесал затылок,  это значит мысленно. Прямо мне внушаете, что я Вас слышу. А тут главное мысль, а не конкретные слова, а сами слова у меня прям в мозгу подбираются из тех, что я сам знаю. Телепатия называется.

 Внушать, это я могу,  самодовольно заявил кот.  Вот только я уж полчаса бьюсь, внушаю тебе, кто я такой, а ты до сих пор меня не опознал. Может, ты сам этот хе Чеширский?  Кот принюхался, шевеля усами,  русским духом не особо пахнет.

 Чего это?  обиделся я.  Русский я.

 Может, и русский да не простой,  промурлыкал кот.  Так и быть, даю тебе вторую попытку.

 Ну,  задумался я на мгновение. Шизанулся я, видать, капитально. Стою тут с котом разговариваю, загадки его разгадываю. О, загадки! Это мысль.  Должно быть, Вы кот учёный?

 Тьфу ты!  не на шутку расстроился кот.  Это ещё кто?

 Ну, как же я даже слегка растерялся.  По цепи все знают.

 Кот на цепи?!

Кот вздыбил спину, шерсть на загривке встопорщилась, и мне показалось, что он сразу стал больше размером, когти впились в ветку, сдирая кору. Я отступил на шаг дальше и поспешил его успокоить.

 Ну, как же я даже слегка растерялся.  По цепи все знают.

 Кот на цепи?!

Кот вздыбил спину, шерсть на загривке встопорщилась, и мне показалось, что он сразу стал больше размером, когти впились в ветку, сдирая кору. Я отступил на шаг дальше и поспешил его успокоить.

 Да не на цепи, а по цепи. Все же знают.

Я процитировал с выражением:


У лукоморья дуб зелёный;

Златая цепь на дубе том:

И днём и ночью кот учёный

Всё ходит по цепи кругом;

Идёт направо песнь заводит,

Налево сказку говорит.

Там чудеса: там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит.1


 Златая цепь на дубе, должно быть, красиво, но не по делу,  кот успокоился, и опять сел на ветку.  И что он ходит, как окаянный, и днём, и ночью?  Кот задумался, глаза наполовину затянулись белой пеленой, замурлыкал что-то себе под нос, словно рассуждая вслух.  Леший это да, это сколько угодно, а вот русалка на дубе Опомнился, уставился на меня не мигая.  Впрочем, сказано неплохо. Сам придумал?

 Нет,  замотал я головой. Зачем мне чужая слава? И попросил,  послушайте, а Вы не могли бы слезть куда-нибудь пониже? Шея ужасно затекла.

Я потёр шею рукой и на всякий случай сделал ещё шажок назад. Уж если разговаривать с котами, уж если трогаться рассудком, то почему бы не делать этого хотя бы с комфортом. Кот громко фыркнул, потом тяжко вздохнул и спрыгнул на покрытую опавшей хвоей землю, мягко приземлившись на все четыре лапы.

 Ну так и ты не стой,  зло бросил он,  Я что ли буду голову задирать? Садись вон под дерево.

Я послушно сел, подтянул коленки, обхватив их руками. Он плавно приблизился, однако оставаясь заметно далее вытянутой руки, величественно сел.

 Повстречался бы ты с моим дедушкой, так бы себя не вёл,  сказал он то ли со злобой, то ли с грустью.  Третьей попытки тебе не дам. Не то ты чего похлеще выдумаешь. Давай знакомится, отрок. Я кот Баюн.

 Иван,  голос мой дрогнул. Я лихорадочно вспоминал, кто же такой кот Баюн. И эти воспоминания меня совсем не радовали. В сказках Баюн огромный кот людоед, который своими песнями да сказками усыплял путников, а потом пожирал их. Этот, сразу видно, заболтать может до смерти, вот мелковат только. Ну какой из него людоед. А, впрочем, кто ж его знает.

 Иван, ага. Кто бы сомневался. Иван-царевич?  уточнил Баюн.

 Увы, отнюдь не царевич.

 Иван-дурак, значит,  удовлетворённо кивнул кот.

 Чего ж сразу дурак?!  решил возмутиться я.  Просто Иван.

 Ну-ну,  скептически хмыкнул Баюн.  Там поглядим. И как же ты здесь оказался, просто Иван?

 Сам не знаю.  Я пожал плечами.  Случайно. И хотелось бы знать, где это «здесь»?

 Здесь,  менторским тоном начал кот,  это в том самом месте, где тебе нужно быть в самую последнюю очередь. Рассказывай, не мешкай.

 Рассказываю,  я вздохнул.

Вспоминать вчерашний вечер совсем не тянуло, наверное, блок какой-то в сознании сработал. Но разобраться всё же следовало. Мне бы ещё как-то назад вернуться. Если, конечно, я в этот момент не в психлечебнице, и это всё не бред больного воображения. Да и тогда неплохо бы вернуться. Придётся вспоминать и с подробностями. Однако подробности попридержу пока при себе. Кто его знает, этого котяру.

 Шёл ночью через кладбище, а тут гроза,  начал я, собравшись с духом.  Молния сверкнула и я уже на другом кладбище, вот на том, которое тут рядом,  Я махнул рукой в направлении кромки леса.

Кот Баюн долго смотрел на меня не мигая, зрачки его стали узкими вертикальными щёлками. Я тоже ждал, не зная, что ещё добавить.

 Ну-ка пойдём.

Он неспешно, гордо задрав хвост трубой, двинулся в сторону луга. Я пожал плечами, поднялся и в два шага догнав его, засеменил рядом. Он остановился, едва мы оставили за спиной последние сосновые стволы. Невольно остановился и я. Луг передо мной был огромной неправильной формы проплешиной посреди леса, размером, пожалуй, в километр или больше. Лес на той стороне казался далёким и пыльно-серым. Но, самое главное, на всём пути до противоположной стены леса кладбища не было. Вместо него было болото. Вернее, я решил, что там болото множество кочек, камыша, да и серо-зелёный цвет с черными проплешинами болотной воды не оставлял простора для фантазий.

 А где же кладбище?  не удержался я и произнёс в слух то, что неотступно крутилось в моей голове.

Назад Дальше