Нильс стал маленьким, но не слабым (социопаты презирают слабаков!). Он сразу отмел мысль остаться дома в качестве жалкой «дюймовочки». Свое путешествие Нильс начал, пытаясь удержать за хвост домашнего гусака Мартина, вознамерившегося улететь с дикими гусями (гусак-то был мамин, а мама входит в защищаемый ближний круг Нильса). А потом, путешествуя со стаей диких гусей, Нильс оказался «способным» пациентом, самостоятельно осваивающим уровень за уровнем: от простого выживания (помог очнуться выбившемуся из сил Мартину, потому что тот пока единственное живое существо, с которым Нильс в контакте), через стадию полу-бескорыстной помощи (спас бельчат получил орешки от мамы-белки), и бескорыстной помощи (спас медведей от охотников) к высшему уровню жертвенности в истории с Удачником и Неудачником, когда Нильс отказался использовать редчайший шанс стать нормальным, погубив при этом другого. Вскоре, конечно, следует хэппи-энд, так как лечение блестяще завершено. Отрадно, что столь жестокая форма лечения не сломала Нильса, что он не превратился в «овцу», а научился использовать свои сильные качества, не вредя ни окружающим, ни самому себе.
Домашнее задание
Проанализируйте известных вам политиков с точки зрения диагноза «социопатия» и, главное, оценки ее уровня. Результатами можете поделиться с родными и близкими. В блоги и газеты писать нежелательно, если только Вы не мазохист. Пожалуйста, предварительно разберитесь с этим вопросом, если все-таки решите обнародовать результаты своего анализа. Поскольку в когнитивной классификации «мазохистическая личность» отсутствует, рекомендую почитать соответствующий раздел у Мак-Вильямс [3].
Лекция 4. ГИСТРИОННАЯ ЛИЧНОСТЬ: театр одного актера
1. Выбор исполнителя
Когда я приступала к этой лекции, за почётное право иллюстрировать гистрионную личность боролись два персонажа Астрид Линдгрен: Пеппи-Длинный-Чулок и Карлссон. И тогда ко времени подоспела «Культурная революция», посвящённая проблеме феминизма. Страсти накалялись, и в финале выступило высокое должностное лицо посол Швеции, которая на хорошем русском языке озвучила национальную позицию разумного феминизма: «У нас в Швеции есть известная писательница Астрид Линдгрен. И у нас национальный герой её Пеппи-Длинный-Чулок: она веселая, добрая; нам с ней очень хорошо. А у вас этот противный Карлссон: он всё врет, обещает, что принесет сладких булочек но никогда не приносит!» Арбитр (Михаил Швыдкой) примиряюще заметил: «Страна у нас такая, нам все время булочки обещают». Так что по национальному выбору победил Карлссон.
2. Маньяк или истерик?
В этой лекции мы опять сталкиваемся с принципиальной разницей в психоаналитической [3] и когнитивной [1] классификации личности. Для меня она проявилась еще при подготовке первой лекции (когнитивные профили личности), любезно проиллюстрированной компанией Винни-Пуха. Профессиональный спор завязался вокруг Тигры. «Он же маниакальная личность!» утверждал коллега. «Возможно, был мой ответ, но маниакальной личности нет в когнитивной типологии». «Как нет?!» Действительно нет, дорогие вольнослушатели. Можете убедиться сами [1]. Зато в психоаналитической типологии есть как маниакальные [3, c.319], так и истерические или театральные (HISTRIONIC) [3, c.388] личности. И я не могу закрыть на эту разницу глаза, поскольку Мак-Вильямс утверждает, что «технический подход, применяемый к людям с истерической организацией, приводит к тому, что гипоманиакальная личность чувствует себя недостаточно поддерживаемой и только поверхностно понимаемой» [3, c.327]. И наоборот. Уйдет пациент! И «маньяк» уйдет, и «истерик». Обесценит и отвалит. О «техническом подходе» поговорим позже, а сейчас попробуем поставить дифференциальный диагноз Карлссону, выбранному на роль гистрионной (истерической, театральной) личности. Не «маньяк» ли он?
По Мак-Вильямс [3, c.327] выбор в пользу «маньяка» делается в том случае, если отмечается «наличие внезапно прерываемых отношений, история травматических или неоплаканных потерь и отсутствие истерической озабоченности своей половой идентификацией».
Проверяем:
Отношений с Малышом Карлссон, несмотря на давление окружающих, принципиально не прерывает, действуя по принципу Высоцкого «Ты их в дверь, они в окно».
Проверяем:
Отношений с Малышом Карлссон, несмотря на давление окружающих, принципиально не прерывает, действуя по принципу Высоцкого «Ты их в дверь, они в окно».
Травмы и потери его явно не беспокоят, и оплакивать ничего и никого он не собирается: «Пустяки, дело житейское!»
Озабоченность своей половой идентичностью, похоже, существует, на что косвенно указывает знаменитая фраза Карлссона: «Я мужчина в самом расцвете лет!», употребляемая им в провокативных контекстах. Например:
Как раз в эту минуту на экране появилась красивая дикторша. Она так дружелюбно улыбалась, что Карлссон не мог оторвать от нее глаз
Нет, ты только взгляни на эту фифочку. Я ей нравлюсь да, ведь она видит, что я красивый, весь такой умный и в меру упитанный мужчина в цвете лет. [15, c.195].
Поэтому, чтобы окончательно убедиться в правильном выборе исполнителя, давайте еще рассмотрим защиты, которые применяет Карлссон, поскольку защиты «маньяка» и «истерика» существенно различны.
3. Защита Карлссона
Мак-Вильямс [3] называет пять защит у «истериков» (И):
1. Подавление (репрессия)
2. Сексуализация
3. Регрессия
4. Отреагирование вовне (acting out)
5. Диссоциация
и всего три защиты у «маньяков» (М):
1. Отрицание
2. Отреагирование (acting out)
3. Всемогущий контроль.
Как видим, только одна защита является общей: отреагирование, да и то она имеет противоположные «знаки», осуществляясь у М в форме бегства (избегание травмирующей ситуации), а у И в форме стремления к тому, что вызывает тревогу и/или страх. Какую форму выбирает Карлссон? Конечно же, вторую! Примеров сколько угодно. Приведу самый вызывающий.
В последней (третьей) повести о Карлссоне сюжет завязывается газетным объявлением о шпионском «летающем бочонке», за поимку которого газета обещает крупное вознаграждение. Малыш перепугался за Карлссона, да так, что отказывается ехать с мамой и папой в замечательный круиз, а остаётся дома оберегать друга. Потому что знает: Карлссон, конечно, не станет отсиживаться, как мышь в норе, а попрет на рожон. К сожалению, Малыш совершенно прав:
И он прочитал Карлссону вслух о летающем бочонке и маленьком летающем шпионе, которого следует поймать, и о вознаграждении, и обо всём, обо всём.
Дело только за тем, чтобы доставить его в редакцию нашей газеты и получить деньги заключил он и вздохнул.
Но Карлссон, вместо того чтобы вздыхать, начал ликовать.
Ха-ха! закричал он и несколько раз весело и усердно подпрыгнул. Звони в редакцию газеты и скажи, что я доставлю этот бочонок уже после полудня!
А как у Карлссона с остальными защитами «истерика»? Лучше не бывает! Поехали.
ПОДАВЛЕНИЕ (репрессия). По Фрейду это основной вид защиты данного типа, с разработки которого, собственно, и начался психоанализ. У Фрейда, правда, все завязано на сексуальности тема, мягко говоря, нежелательная (подавляемая) в литературе для детей. Однако и современная детская литература достаточно свободна, и современная психоаналитическая концепция подавления шире: сутью репрессии является мотивированное забывание или игнорирование [3, c.155]. Знаменитый девиз Карлссона «Пустяки! Дело житейское!» в ответ на все случившиеся или ожидаемые (озвученные Малышом) неприятности это репрессия. Ее можно было бы трактовать и как отрицание основная защита М но у маньяка это грубое игнорирование типа «в упор не вижу» или «ха-ха, как смешно!», а у Карлссона игнорирование художественный процесс:
Моя паровая машина! Сломалась!
Пустяки, дело житейское, сказал Карлссон и беззаботно махнул толстенькой ручкой. Ты скоро получишь новую машину!
А где я ее возьму? удивился Малыш.
Да у меня их тысячи.
Где это у тебя?
В моем доме на крыше.
У тебя есть дом на крыше? И там тысячи паровых машин?
Во всяком случае, несколько сотен, заявил Карлсон.
СЕКСУАЛИЗАЦИЯ. В данном случае это провокативно сексуальное поведение, отягощённое тревогой и неуверенностью по отношению к его логическому завершению. Перекликается, кстати, с характерным отреагированием вовне, когда «истерик» сам стремится к пугающему объекту или тревожащим объектным отношениям. Вообще-то, о сексе в детской книжке, да еще полувековой давности Так ведь в детских книжках полно секса, то есть плотской любви только сей факт смущает разве что взрослых. Помнится, после того как я в 8 лет прочитала «Трёх мушкетёров» и с восторгом сообщила об этом тете, она все допытывалась у меня по поводу Констанции Бонасье: что означает слово «любовница». А я удивлялась, что тут непонятного: просто они с дАртаньяном любят друг друга!