Бессмертный Дали - Андрей Николаевич Ларионов 9 стр.


Все повторилось, как и в первой жизни. Дали испытал то сильное счастье от близости с женщиной. Брюнетка Идили извивалась под ним, оказалась опытной и страстной в постели девушкой. Они двигались в общем ритме любви, и лишь Уита и небесные звезды видели их акт любви.

Когда вождь посмотрел на вторую свою женщину, то увидел, что та молчаливо плачет, стискивая ручки в кулаки.

 Уита, что же ты плачешь?

 Нет, не плачу  Отрицала очевидное девушка, но всхлип выдал ее реальное состояние души.

 Иди сюда.

Девушка затихла, обиженно глянула на Дали. В темноте едва были различимы лица и обнаженные тела людей.

 Ты где?  огонек от сального светильника погас внезапно, и они были в почти абсолютной тьме. Дали видел, как самодовольно улыбалась брюнетка под ним, зная, что своими действиями она угодила мужчине. Идили была также довольна собой и удовлетворена, возможно, а может быть, по-женски счастлива. Уита же терзалась от ревности и одиночества, всхлипывая от слез и страданий.

 Иди же сюда,  властно чуть громче произнес Далиулус.

Уита подошла и коснулась рукой мужчины:

 Я здесь, Мехстах.

 Идили, ляг сюда! Уита подойди ко мне ближе

Шатенка повиновалась. И Дали уже стирал слезы с глаз второй своей женщины. Вошел в Уиту мужчина более жестко, хотя страсть на него нахлынула с новой силой, рекреация сил была непродолжительной. Его сильное тело начала ласкать Идили. Вождь взглянул вверх, там, в прорехе шатра были звезды. Они пылали так ярко, словно, старались что-то рассказать Дали, о чем он еще не знал раньше в прежней жизни. Пока он едва знал этот мир

К утру Дали уснул, обнимая своих жен. Брюнетка и шатенка умиротворенно лежали у него слева и справа от него. Звезды потускнели в глазах мужчины, сны были же далеки от земли. Сновидения заволокли то, что Далиулус знал раньше. Казалось, что во снах Дали был где-то еще, чего он не знал никогда раньше. Это определенно был величайший проект для Земли и для фракции света и знаний, труд которых сейчас пытался постичь Далиулус.

Утро пришло вместе с тягучим туманом, что пришел из бесконечных степей и пустыни. Там вдали висело солнце у горизонта и длинные тени отбрасывали все валуны, камни и созданные природой строения. Дали открыл глаза чуть утомленно. Вспоминал, где он находился сейчас. Он был в материальном мире, в теле древнего человека. После того как кроманьонец умер там в пещере, он вернулся во фракцию, после чего был отправлен опять на землю, на вторую миссию. Сейчас он был в теле мужчины Мехстаха. Рядом с ним спали его жены. Одна из них была щуплая шатенка, но с сексуальна телом и весьма некрасивым лицом, вторая же была  роскошная брюнетка чуть в теле с матовым загаром и римским профилем аристократической особы.

Дали вышел из их убежища, стараясь не будить своих возлюбленных. Там у горизонта вместе с туманом двигались фигурки животных. Человек какое-то время всматривался в те неясные силуэты, что двигались к востоку. Среди них были видны верблюды и купцы.

 Кто это господин?  Изумленно и смиренно спросил у Дали, слуга, который охранял чертоги своего правителя. Страж был неутомим в ту смену и прилежно охранял обитель своего вождя.

 Я не знаю! Они тоже ищут новую землю, также, как и мы.

 Нам послать им лазутчика? Узнать, кто они

 Возможно. Мы отправим туда трех человек. Один из них буду лично я.

 Это опасно господин. Вам должно оставаться тут, где вас охраняют лучшие из лучших воинов нашего племени. Мы не хотим потерять вождя нашего племени.

Дали ничего не хотел слушать, разгневался даже от таких слов стражника. Приказал собираться еще двум мужчинам. В напарники правитель выбрал себе сильных и подготовленных воинов. Их отличала физическая сила, внушительные размеры тела и просто выносливость в сочетании с опытом.

 Мехстах, вы собираетесь исследовать землю?  Чуть жалобно произнесла брюнетка, что проснулась уже. За ней проследовала и Уита, более скромная и застенчивая, невзрачная и первая жена. Потому она рыдала той ночью, ибо знала, что Мехстах завел еще одну жену, пренебрегая ею. Они были красивы для своей национальности и своей земли Азии и Ближнего Востока, но были чужды для иных стран и племен, что жили в пещерах кроманьонцах.

 Идили, я ухожу. Вы остаетесь здесь. Если я не вернусь, управление своим малым народом я передаю тебе.  С этими словами Дали положил руки на плече красивой девушке. Та заулыбалась неожиданно, а потом также резко заплакала. Видимо, она предполагала, что ее мужчина может умереть или погибнуть там, вдали от их стоянки.

В мареве восходящего дня фигурки людей и верблюды двигались непрерывным потоком. Их было гораздо больше, чем людей, что находились в распоряжении у Дали. Они двигались к реке, что веяла людям зеленью и свободой жизни без палящего Солнца.

Потому их племя осталось на стоянке, Дали и еще двое мужчин двинулись в разведку узнать, кто эти люди и куда они идут, что несут поклажу на своих навьюченных животных. Следуя за этим кочевым народом, Дали также начал двигаться к реке. Впереди он видел эту широкую и полноводную реку, что разделяла эту пустошь на две части. На берегах этой реки было много жизни. Там на кромке земли и воды зеленела растительность, и даже пестрели цветы.

Лазутчики вдали от племени

Соглятаи шли за тем неизвестным народом, пока не примкнули к их числу. Замыкающие процессию заметили за собой новичков: Дали и его двух воинов, обступили и расспрашивали их.

 Кто вы такие и откуда пришли?  Спросил один из тех кочевников, глядя на Дали.  Вы не похожи на людей из нашего народа.

 Я и мои люди пришли с миром. Мы простые купцы, на которых напали разбойники. Они отобрали у нас все что можно, потому мы чудом уцелели и спаслись от своих грабителей. Позвольте нам присоединиться к числу вашего народа?  Дали старался говорить эти слова доброжелательно, вызывая у них чувство сострадания и внимательно глядя в глаза собеседнику.

 Тебе нужно поговорить с нашим вождем  многозначительно покачал головой старик с белыми волосами и бородой.

Дали и его солдат привели к вождю этого народа.

 Кто вы такие и с миром ли вы пришли к нам?  Задал первый вопрос вождь. Этот старик был еще старше первого. Его глаза были тусклы, сам он одет был в одежды из шелка и шкур редких животных, а на пальцах были перстни с драгоценными камнями.

 Я и мои друзья  простые купцы. На нас напали разбойники, потому у нас с собой уже больше ничего нет. Однако нам удалось спастись и уцелеть  Начал свою речь Дали, видя, как вождь с мутными глазами, а также его многочисленные воины изучали чужаков.

 Продолжай свою речь, незнакомец.  Вождь вздохнул, слегка подперев свою голову чахлой худой загорелой рукой.

 Потому мы просим у вас возможности присоединиться к вашему племени. Ваше путешествие неблизкое, очевидно. И сии подарки малая часть, которую я могу преподнести вам в качестве своего смирения и дружелюбия к вам.  Дали протянул вождю свои драгоценности в шкатулке, приоткрыл коробочку. Там поблескивали дорогие металлы, что люди, смотрящие на это, сразу оживились и положительно закивали головами.

 Хорошо. Я принимаю ваши дары и вас самих в наше племя. Мы держим путь далеко-далеко на северо-восток, так как знаем, что там есть хорошие земли для жизни. Засуха забрала у нас возможность на пропитание и охоту на юге.

Дали почтительно кивнул головой и опустился на одно колено перед вождем другого племени. Дали и его воинам позволено было остаться, отныне они замыкали процессию, что продолжила движение по определенному маршруту.

Они шли два долгих дня и две ночи прочь от стоянки своего лагеря, Дали не без ностальгии вспоминал своих жриц любви, которые остались где-то одни без него.

 Господин, а как же наше племя? Мы оставили их одних в пустыне  поинтересовался однажды в сумерках уходящего дня один из воинов у Дали.

Далиулус задумчиво посмотрел на него, в его глазах блестели звезды или небо насыщенных оттенков:

 Мы скоро вернемся, сейчас мы изучаем эту землю, насколько она пригодна для жизни и нет ли там враждебных племен.

 Хорошо,  Глаза у воина заблестели, он вспомнил про свою женщину и ребенка, которых оставил на стоянке пребывания их народа.

Дали же в мыслях забегал далеко вперед и представлял, как обустроит жизнь своего народа на десятилетия, и даже на века вперед. Он начинал входить во вкус этой жизни, ведь телесная форма бытия давала ему многое преимуществ, несмотря на первые неудобства и невероятные новшества плоти в сравнении с бестелесной формой бытия.

Возвращение к своим шатрам

На третий день путешествия народ остановился и начал укладываться на ночлег. Воины стояли на страже, тревожно всматриваясь в тлеющий горизонт, жгли костры, отчего, вокруг в воздухе витал запах гари и уходящего зноя. Пестрящие огни отпугивали диких животных, что бродили иногда в этих пустошах. Старик-вождь повел свой народ вдоль русла реки, так как посчитал нужным где-то тут обосновать свой город. И это было правильно. Дали мыслил примерно также же, он хотел пройти потом со своим народом еще севернее по реке, чтобы там обосноваться и сформировать свой город.

Назад Дальше