ТЕРРИУСИДЫ: ОСКОЛКИ ДУШИ. Цикл «Эйриния». Книга вторая - Сергей Маркелов 6 стр.


 Ноча, а тебя каким ветром сюда занесло?!  удивился Тош.

 Что?!  вскочила с места девушка, повысив голос.

 То есть, милая, я хотел сказать, что очень рад тебя видеть здесь!  быстро извинился Тош.

 Подкаблучник!  шепнул ему Тар.

 Вот у меня все иначе Я здесь хозяин!

 Тар!  встала вслед за Ночей Луиза.

 Да, дорогая, иду, иду!  подскочил к ней Тар, и оба паренька переглянулись, понимая, что оба хороши.

 Но, Ноча, как ты сюда попала?

 Мне надоело одной чахнуть в четырех стенах, вот я и решила совершить небольшую прогулку. Ма мне в этом помогла.

 А-а-а, Ма, тогда понятно!  чуть обернулся Тош, и увидел змею, мирно спящую в углу зала, свернувшись в клубок.

 Не вини ее.

 Я и не собирался.

 А вини себя. Если бы кто-то, прежде чем исчезнуть, докладывал мне, куда оправляется, я бы не чувствовала себя брошенной!

 Что?! Брошенной, Ноча, да как ты посмела так подумать?!

 Вот и посмела! Мало того, прибыв сюда, я узнаю, от Луизы, что вы с Таром затеяли какие-то шпионские игры. Так несколько минут назад до нас дошли слухи, что вас обоих застали в местном притоне!

 А-а-а, ну да-а, мы это Просто я  замямлил Тош.

 Тар, выручай.

 Все очень просто По просьбе нашего короля Луи, наш доблестный Тош, втесался в шайку уличных хулиганов. После чего был схвачен и брошен в тюрьму, где сошелся с опасными Де Гриновцами с целью узнать, где в городе остались их рассадники. Проведя несколько дней в тюрьме, он втерся им в доверие, и после сегодняшнего бегства, ему удалось выйти на них. Я с моими солдатами подоспел вовремя, и мы всех повязали.

 Там было полуголая девица!  выкрикнула Ноча.

 И не говори, что это был переодетый Тар!

 Нет, не я!  закивал головой Тар.

 А ты помолчи, генерал сухопутных войск Тар, начальник внутренней разведки и прочее, прочее!  заткнула его Ноча, и впилась в Тоша горящими глазами.

 Прости Ноча, но я правда все это проделал, чтобы уничтожить эту заразу, а еще

 Еще?!  протянула Ноча, и Тош перевел взгляд на Тара.

Тот поспешил на выручку другу.

 А еще, он выполнял тайное поручение, исходящее прямо из уст самого короля Вестии  Луи!

 А почему мне об этом ничего не известно?!  повернулась к Тару Луиза.

 Луиза, только ты не начинай. Я говорю правду, это была личная просьба, и мы обязались не говорить об этом никому, ведь это он  только начал Тар, как был прерван появлением в зале Луи, которого было трудно узнать.

С ног до головы, на нем был длинный плащ, закрывающий руки и ноги. Все тело, лицо и голова были перебинтованы бинтами.

 Ваше высочество!  встретили появление короля все присутствующие, поклонившись ему до земли.

 Ваше высочество, я очень рада быть здесь и я  взяла слово Ноча, но Луи перебил ее, совершенно охрипшим голосом.

 Довольно дифирамбов,  сделал он несколько шагов вперед.

 Тар, Тош, скажите, вы раздобыли ее?!

 И-ии, да, и  нет!

 Как это?!

 Ну как вы и говорили, крысы, что томились в здешней тюрьме, за свое спасение обязались сделать все, что я попрошу. Они поистине привели меня к ней Но случилось непредвиденное,  пояснял Тош.

 Что случилось?! Мне не нужны оправдания!

 Ваше высочество, это полотно великолепно, я видел его собственными глазами, но при штурме борделя, сидевшие в подвале фанатики сожгли его и себя вместе с ним!

 Что-ооо!  прохрипел громовым голосом Луи, и хотел кинуться на Тоша, но силы его вдруг оставили и он покачнувшись, чуть не упал, если бы не Луиза, подоспевшая к нему.

 Братец Луи, в чем дело?! Тебе, не хорошо?!

 Мне давно не хорошо! С тех самых пор, как я посетил Эхтер год с лишним назад.

 Простите меня, друзья,  поднялся на ноги Луи, опираясь на плечо сестры. Она, обхватив его, не отходила от него.

 Я просто слишком долго ждал шанса излечиться. Мое здоровье за этот год ухудшилось в разы. Болезнь поразила мое тело. Теперь вся моя кожа, как высохший лист бумаги!

 Позвольте Луи, вы сказали  шанс излечиться?!  спросила Ноча.

 Да, излечиться! При начальной стадии болезни, когда еще не было боли, я услышал от одного заморского лекаря, что есть одно средство, способное излечить от всех болезней. И дорога туда изображена на древнем полотне, которым издревле владели крысиные императоры. И вот месяц назад, до меня дошли слухи, что оно здесь в Вестии. Только бывшие приспешники Де Гри знали, где оно спрятано. И теперь, когда оно было почти в моих руках. Вы вы  закашлялся Луи, и махнул на всех рукой, повернулся ко всем спиной и прискорбно прошептал:

 Теперь меня ничего не спасет!

 Постойте Луи, я сумел быстро набросать набросок того полтона.

Тош кинувшись к нему, развернул листок бумаги.

 Что это?!

 Не знаю, точно, это какая-то толи мышь, толи крыса, с крыльями, полукругом на голове

 Все это, бесполезная ерунда!  отмахнулся от него Луи, и отодвинул свою сестру от себя.

 Но

 Оставьте меня! Вы никчемные мыши, так и видите, чтоб я помер поскорее!  бросил гневно Луи, и направился прочь из зала.

 Тош, вспомни, прошу! Вспомни, что там было еще?  кинулась к нему Луиза.

 Ради моего брата! Вспомни!

 Да много там чего было Какие-то надписи на непонятном языке, по всему периметру, в центре это крылатое существо, а на фоне

 Что?! Что?!

 О-о-о, кажется, я понял, это была карта!

 Ну-ну!

 В самой верхушке, было то, что я точно узнал!

 Что это?! Что?!

 Это был остров Сиберия! Точно я не могу сказать, но это был точно такой же остров посреди двух берегов.

 Постойте, постойте, раз это полотно долгие годы принадлежало императорам крыс, может, сами спросим у одного знакомого императора про него?!  предложил вдруг Тар, как следует поразмыслив.

 Тар, ты гений!  кинулась к нему Луиза, и всего расцеловала.

 Выступаем сегодня же! Пойду, предупрежу Луи!  кинулась из зала Луиза, оставив всех в неловком замешательстве, и растерянности.


Как только она выбежала, Ноча, молча протянула Тошу свиток. Он, взяв его в руки, быстро прочитал, и протянул его Тару. Тот, ознакомившись с его содержанием, нарушил воцарившуюся тишину, тихим восклицанием:

 Напасть за напастью

IV Эхтер преобразился

 Что я вижу, нижний город отстроили?  удивилась Луиза, когда спустя целые сутки напряжённого перехода, они все-таки достигли окрестностей Эхтера.

 Это еще что, вы не видели самого города! Мы с Ночей учли желания всех горожан, и построили не только новое жилье, куда более приятное, чем было раньше, но и снабдили целые районы собственной инфраструктурой, с бесплатными школами, больницами, организовали городские советы, в которые отныне могут входить даже простые крестьяне! Жизнь налаживается!  говорил Тош, ступая вперед с гордо поднятой головою.

 Также мы уменьшили рабочий день до восьми часов, плюс час обед, и перевели почти все производство на станки и механизмы! Наши мыши теперь работают операторами. Еще мы отстроили не только новые стены, но и наконец, построили в городе целую гавань для кораблей, выходящую прямо на юго-восток города, для лучшего речного пути. Для этого, нам пришлось расширить русло реки вдоль всего города, и создать небольшую гавань у пристани.

 Удивительно! И все это вы проделали всего лишь за год?!  спросил Тар.

 Скажу не тая, работы, еще невпроворот. Как вы знаете, в последнем нашествии крыс, Эхтер пострадал больше остальных городов, и само собой мы отстраивали его все вместе. Из Ренна доставляли железо, и всевозможные механизмы для будущего производства. Из Эсфира к нам толпами пришли рабочие руки, некоторые из которых так и остались у нас. От вас получали обозы с провизией, ибо все наши склады были уничтожены в огне войны! Но теперь, мы будем умнее, и уже полгода назад, нам удалось получить первый урожай зерна, засеяв пустынные степи к востоку от города. Теперь там мы начинаем возделывать все новые и новые поля, орошая землю, сажая не только полезные культуры, но и деревья. Представляете  настоящие деревья в пустыне! Это была идея Ночи, как и та, чтобы деревьями и кустами были вновь засеяны прилегающие горы. Пока мы еще работаем над этим. А тем временем в городе, в нескольких районах уже посажены садово-парковые зоны.

 И как вы все успеваете?! И работать,  начал Тар.  И хвалиться без конца!  прошептал он Ночи.

 А-аа,  осекся Тош.

 Ничего, продолжай! У тебя отлично выходит!

 Что?! Да как вы Я тут просто рассказывал, какой нелегкий труд был проделан нами!

 Не нами, а самими горожанами! Вот, что ты должен был сказать. А на счет остального мы и сами заметили, как все здесь преобразилось, не говоря о самом городе и его жителях!

 Но я

 Прости Тош, я присоединяюсь к вам чуть позже, надо навестить маму, которая осталась здесь. Как бы я ее не звал в Вестию, она предпочла нести просвещение здесь! Луиза составит мне компанию.

 Конечно Тар, не видела ее с момента нашей свадьбы!  поспешила согласиться Луиза.

Назад Дальше