Религия большая часть жизни острова. Тут можно встретить наивные и трогательные изображения Святых на придорожных камнях (видимо, путника посетило видение, которое он тут же запечатлел), маленькие кукольные часовеньки у дорог отмечают места гибели автомобилистов и мотоциклистов (через каждые 10 метров, что неудивительно при сочетании горного серпантина, осыпающихся дорожных покрытий и привычки греков летать со скоростью 100+ в абсолютной темноте, да еще и сильно перед этим погуляв со-товарищи). Каждая деревенька имеет свою церковь, да еще и не одну. На новоселье принято дарить икону и это очень ценный подарок включения в коммьюнити (нам подарили икону Св. Спиридона, украшающую теперь наше жилье, мы отдарились яйцом Фаберже, расписанным на церковную тему, надеемся, что это было адекватно).
Все мужчины постоянно перебирают четки. Вариант психотерапии. Отлично помогает сдерживать характер и сохранять достоинство. Вот думаю не заказать ли вагон четок в дар нашей Думе? Боюсь, только, что не поможет Вот ведь собиралась ни слова про российские реалии, а лезет из подсознания!
Ну, ладно, будем считать, что часть атмосферы удалось все же передать и тем украсить ваш день! Мы поедем в город пить кофе, смотреть на море и трындеть ни о чем с греческими приятелями. Они сейчас on strike, а тут это считается праздником. Мы же сейчас в отпуске надо отпраздновать совпадение.
Забастовка по-гречески
Вы никогда не сможете мне так мало платить, как мало я вам смогу работать.
Народная мудростьМы приедем во вторник, а в субботу уже уедем предупредили мы нашего греческого адвоката накануне визита в Грецию.
Нам надо было оформить кое-какие бумаги, а в Греции любое действие с официальным бумаготворчеством предполагает оплачиваемое участие адвоката. Вами оплачиваемое, естественно. И немало оплачиваемое.
Да, отлично! обрадовался адвокат, предвкушая возможность выставить почасовой ценник, а заодно и непременное получение «сувенира из России» а.к.а. бутылку водки.
К слову сказать, радость это нормальная реакция любого грека на общение с мирозданием. Утром кого-то встретил рад. Днем встретил его же снова рад. Вечером тем более рад, еще и объятия не преминут, потому что в каждом греке к вечеру уже плещется пара стаканчиков вина, невзирая на возраст, пол, статус, диету, рекомендации врача Кстати, рекомендации врача обычно сводятся к совету усердно молиться и немного выпить. И это часто помогает.
Так вот, адвокат выразил радость, мы тоже выразили радость, короче, все выразили радость мы взяли необходимые документы, смутили российских пограничников полным отсутствием багажа, прошли в связи с этим тотальный обыск на наркотики и недозволенное количество валюты, подтвердили свою гражданскую невинность и прибыли на свой Остров решать срочные вопросы.
От момента обмена радостью с адвокатом прошло не более недели.
Едем к нему в офис, чтобы далее вместе с ним идти подавать необходимые документы.
Офис прочно закрыт.
Кофе пьет! догадываемся мы и идем искать его, благо тьма кофеен рядом и все на виду.
В кофейнях (утром в будний день, во вторник) полным-полно веселых греков, побрякивающих тяжелыми нагрудными золотыми цепями и возбужденно-неразборчиво орущих что-то, заглушая удивленных цикад, не привыкших к своей звуковой вторичности.
Наш адвокат сидит среди них и, увлеченно жестикулируя, рассказывает что-то разномастной группе улыбающихся приятелей.
Все еще хмурые после Москвы и уже слегка раздраженные нарушением заранее спланированного графика мы преодолеваем в себе естественное желание выхватить нашего веселого адвоката из толпы его почитателей и даже, возможно, дать ему пару раз по шее, ускоряя в сторону офиса. В общем, пока не успели адаптироваться. Но понимаем, что надо. Поэтому напяливаем на себя кривые неискренние улыбки и, тщательно подбирая слова, произносим фразы приветствия и удивления по поводу закрытого в разгар рабочего дня офиса.
We are on strike![3] подняв градус радости до нестерпимого сияния, объявил нам адвокат почти под аплодисменты посетителей всех окрестных кофеен.
Да тттвою жррррадость и об забор! страшно улыбаясь по-русски, сказали мы.
«Страшно улыбаясь по-русски» это не перепутанная запятая в предложении, это описание выражения лица, при котором собеседник, увидевший его, быстро вспоминает всю свою предыдущую жизнь, а так же место, где у него лежит завещание, и просит мысленно простить ему все грехи, ибо конец не только близок, но и неотвратим.
Все еще хмурые после Москвы и уже слегка раздраженные нарушением заранее спланированного графика мы преодолеваем в себе естественное желание выхватить нашего веселого адвоката из толпы его почитателей и даже, возможно, дать ему пару раз по шее, ускоряя в сторону офиса. В общем, пока не успели адаптироваться. Но понимаем, что надо. Поэтому напяливаем на себя кривые неискренние улыбки и, тщательно подбирая слова, произносим фразы приветствия и удивления по поводу закрытого в разгар рабочего дня офиса.
We are on strike![3] подняв градус радости до нестерпимого сияния, объявил нам адвокат почти под аплодисменты посетителей всех окрестных кофеен.
Да тттвою жррррадость и об забор! страшно улыбаясь по-русски, сказали мы.
«Страшно улыбаясь по-русски» это не перепутанная запятая в предложении, это описание выражения лица, при котором собеседник, увидевший его, быстро вспоминает всю свою предыдущую жизнь, а так же место, где у него лежит завещание, и просит мысленно простить ему все грехи, ибо конец не только близок, но и неотвратим.
Так бы чувствовали все кроме греков. Греки ребята простые. В их сигнальной системе улыбка это улыбка. И раз ты ему улыбнулся, то все хорошо. Вопрос исчерпан.
Поэтому наш адвокат и его приятели быстро нашли нам место рядом с собой и пододвинули стулья.
Через некоторое время, поняв, что никакой работы точно не будет ни сегодня, ни завтра, ни вообще во время этого нашего приезда, специально и задолго спланированного ровно для того, чтобы решить важные вопросы мы пили кофе в компании греков, сразу и с удовольствием принявших нас в свою компанию.
Греки обсуждали несправедливость бытия, нахальные требования немцев и Евросоюза вернуть, наконец, долги или хотя бы накопившиеся проценты по взятым деньгам. Забастовка была связана то ли с тем, что правительство неаккуратно что-то пообещало в ЕС, то ли с тем, что оно уже какие-то социальные блага (коих в Греции было немало) урезало. Тут мы толком не поняли, потому что при попытке задать этот вопрос наши внезапно обретенные приятели начинали нам отвечать все одновременно, пытаясь перекричать друг друга.
В общем, это было что-то на вечную тему «как побудить рядового грека работать немного больше, чем он привык».
Ребята, сказали мы устало, но ведь вы и на самом деле сидите тут, не работаете, а трындите с друзьями, попивая кофе. В будний день! Когда могли бы заработать те самые деньги, по поводу отсутствия которых тут хором скорбите!
Вы поймите, сказали нам греки у нас просто философия другая: зачем нам нужна такая работа, если мы утром не можем спокойно выпить кофе с друзьями и потрындеть?!
Прошло более десяти лет нашей жизни на ОстровеДокументы мы в тот приезд не оформили, приезжали еще раз заранее узнав график забастовок. Потом прониклись разными другими «греческими особенностями», научившись лавировать между «надо» и «да и фиг с ним!».
И, знаете, нам очень нравится эта греческая философия. Она человеколюбивая. С приоритетом отношений над функцией. В Москве, конечно, нелегко жить, придерживаясь греческих установок.
Поэтому серую волчью шкуру «эффективного московского менеджера» мы аккуратно храним на гвоздике возле пограничного контроля в аэропорту снимая ее при вылете и надевая назад при прилете.
Но если работа не позволяет вам утром спокойно выпить кофе с приятелями и поболтать о мироздании зачем она вам? Ведь, повторяя популярный мем, еще никто перед смертью не вздохнул, огорченно: «Эх! Надо было больше времени проводить в офисе!»
Аврио как первичное яйцо мироздания
Завтра на следующий день после сегодняшнего.
Толковый словарь ОжеговаΑυριω вообще говоря, означает «завтра». Означало бы. В любой культуре, кроме нашей островной. А на Корфу смысл этого слова, по образному сравнению Джеральда Даррела, мог бы свести с ума Альберта Эйнштейна. Потому что ни в одном другом слове не заложено столько относительности.
Если вы находитесь в России, США, Великобритании, Норвегии, Новой Зеландии да где угодно еще обещание что-то сделать для вас «завтра» будет означать лишь тот факт, что вам можно на следующий день ожидать выполнения обещанного. Вероятность выполнения обещанного зависит от конкретной страны и от персоны обещавшего, но всегда выше нуля и связана с датой, к которой привязано ваше «завтра». Говорят, что в России обещанного три года ждут, но чаще все же завтра это завтра. А завтра это непосредственно следующий день по отношению к текущей дате.