Litwa za Witolda - Józef Kraszewski 11 стр.


Władysław Jagiełło wielki dał dowód przychylności dla Spytka, gdy pomimo oporu królowej, panów, Senatu i powszechnego odradzania, puścił mu Podole.

Te wielkie pomyślności Witoldowe, zwycięstwa, zabory nowe, przyłożyły się zapewne do rozwinienia w nim niepohamowanej dumy i podejrzliwości. Nie mógł już ścierpieć, aby kto z hołdowników przeciwko niemu stawał; cóż dopiero, by kto w domu myślał się z nim równać lub cień jaki władzy niezależnej zachować? Nienawistnemi stali się dlań wszyscy pomniejsi nawet książęta, których lękał się, zwłaszcza, gdy mieli zachowanie u ludu. I tak, Doumand Hurdowicz książę giedrockie, że mu się nie kłaniał i jak gdyby usuwając od hołdów należnych, na dwór do Wilna nie jeździł bić czołem, udzielnym panem u siebie się sądząc; wszystkich bajorasów zawilejskich chlebem i solą, a hojnem przyjęciem w domu jednając, i licznym z nich otaczając dworem stał się Witoldowi podejrzany naprzód, potem nienawistny.

Gdy się rozpytywał o niego swoich domowych i poufałych Witold, ci nie omieszkali mu, pochlebiając panu, w prostem owych czasów języku, opowiadać: [Stryjkowski]

 Doumand z Rusi (bo tam miał wielkie dobra), co ma miodów w domu, spija, a wszystką Zawilejską Litwę przy sobie trzyma i wielkie zgraje ludzi nie wiedzieć dla czego koło siebie chowa; trzeba by mu ująć obroku.

Pomówiony o myśl zdrady, zapewne niesprawiedliwie, Doumand przez Witolda niecierpiącego obok siebie żadnej współzawodniczej władzy i znaczenia, żadnej siły, co by domową walkę na chwilę rozniecić mogła; wyzuty został bez przyczyny na pozór żadnej z bogatych włości ruskich i zawilejskich dzierżaw, zostając tylko przy udziałach stryjów Binoina i Bubety.

Odarty z tego, co miał, Doumand oszalał prawie z rozpaczy, a wyciosawszy, mówi kronikarz, kół dębowy i wyszedłszy z nim na pole Kaulis (u Widziniszek) tak nazwane od pobojowiska i kości (kaulas: kość), gdzie niegdyś walcząc na swych śmieciach Inflantczyków pogromił; wbiwszy ów kół w ziemię i kręcąc nim, powtarzał:

 Kręć się i ruszaj jako chcesz, jednak ty zgnijesz, a ziemia wiecznie będzie ziemią stała!

Te słowa biednego księcia pełne gorzkiej boleści, które kronikarz tłumaczy, jakby potrzebowały objaśnienia, że się do Witolda stosowały; wycisnęły sroga żałość, cierpienie wielkie; miejsce, gdzie je wyrzekł Doumand, podwajało je, to było świadkiem pomyślności, władzy, zwycięstwa i zabytej zasługi.

Doumand ostatni raz rzuciwszy okiem na pobojowisko, umarł potem z żalu i rozpaczy.

Każda wielkość ludzka okupuje się takiemi łzawemi ofiary.

Jakkolwiek kronikarze nie wspominają o powodach zaboru włości Doumandowych, ta okoliczność niedokładnie jest wyjaśniona. Jest to coś, czego nie mówią kroniki, co się zostało za ich obrębem, czego napisać nie było można lub nie chciano, a dziś już domyśleć się niepodobna. Opuścilibyśmy ten obrazek, gdyby nie malował lepiej, i Witolda, i czasów owych, od niejednej zwycięskiej wyprawy.

Krzyżacy długo dość przerwą dawszy odetchnąć Polsce i Litwie, w tym roku wybierali się już napaść kraje, zawsze przez nich pogańskiemi zwane; ale im zima tego nie dopuściła. Tymczasem mieli zajęcie i w domu, z powodu zaszłych już daleko i rozkrwawionych waśni ze świeckiem duchowieństwem. Zakon duchownych władzy nieulegającej mu podległych obok siebie cierpieć nie chciał; stąd uciski nieustanne, odezwy obustronne do papieża, zabory i walki, i stąd to z arcybiskupem Rygi nieustająca wojna, w której Litwa jako z dawna sprzymierzona z Rygą i tutejszym duchowieństwem, uczestniczyła.

Przyszło do tego wreszcie, że kapituła i arcybiskup ryski otwarcie wystąpili do boju z Zakonem; i gdy Jan Sinten arcybiskup rzuciwszy klątwę na Krzyżaków, uszedł do Lubeki, Krzyżacy ze swej strony i kapituła ze swojej wybrali mu następcę, popierając każdy własnego elekta.

Otto ks. szczeciński wybrany przez kapitułę, stawał przeciwko Jana Wallenroda kapłana Zakonu, wiedzionego przez Krzyżaków. Za Ottonem obstawali cesarz i ks.ks. niemieccy; ujął się też biskup dorpacki, czując, że i na niego, i na stolicę jego przyjść może kolej wywłaszczenia. W tych zatargach Litwa przez starego arcybiskupa Rygi i biskupa Dorpatu wezwana w pomoc, zawarła odporne i zaczepne przymierze z Inflantami. Pisali się do niego: Witold, Andrzej Wasiłło biskup wileński i panowie litewscy. Ułożono plan wygnania Krzyżaków z Inflant z pomocą Litwy, Rusinów, Pskowian i Szwedów od morza przybyć mających. Dlatego to Witold domagał się u Nowogrodu zerwania przymierza z Zakonem. Sam Witold z Ottonem Arcybiskupem zawarł traktat przyjaźni i pomocy [Dorpat am Sonntag Oculi 1396]. Grody pograniczne w Litwie uzbrojone zostały i wojna w Inflantach przeciw Zakonowi, posiłkowana przez Witolda, co chwila groziła wybuchnieniem66

11

strzeżący dziś: strzegący. [przypis edytorski]

12

Młot skandynawski atrybut boga Thora gromowładnego. [przypis edytorski]

13

ślachta dziś: szlachta; pozostawiono oryg. pisownię. [przypis edytorski]

14

serebczyna czy nazwana od srebra, czy raczej od litewskiego sebrynaj: przez połowę (danina połowiczna), pozostaje rozwiązać. [przypis autorski]

15

dziakło tu potwierdza dawniejszy nasz wywód z litewskiego dakłe. [przypis autorski]

16

Wdy skrót od: wojewody (D.lp). [przypis edytorski]

17

powolność (daw.) uległość, podporządkowanie się czyjejś woli. [przypis edytorski]

18

bajoras bojar, woj, rycerz; Kraszewski stosuje tu częściowo fonetyczny zapis wymowy litewskiej. [przypis edytorski]

19

kunigas (lit.) książę; moznowładca litewski. [przypis edytorski]

20

bajor bojar (forma po odrzuceniu lit. końcówki M.lp). [przypis edytorski]

21

bajoras bojarowie (naśladowanie lit. formy M.lm). [przypis edytorski]

22

breve (z łac.) tu: krótkie oświadczenie. [przypis edytorski]

23

zrósł dziś: wzrósł, wyrósł. [przypis edytorski]

24

posuniony dziś: posunięty. [przypis edytorski]

25

ermlandzki olsztyński. [przypis edytorski]

26

dorpacki od nazwy miasta w Estonii Dorpat (dziś: Tartu). [przypis edytorski]

27

Multany właśc. Muntenia, kraina w dzisiejszej Rumunii (obejmująca stolicę rumuńską, Bukareszt), wsch. cz. Wołoszczyzny, rozciągająca się na płd. i wsch. od Dunaju po Karpaty; gł. miasto historyczne: Târgovişte. [przypis edytorski]

28

między książęty dziś forma N.lm: między książętami. [przypis edytorski]

29

Zastanawiającem jest () cudzych łaską i opieką przy sobie trzymał Kraszewski porzuca tu zasadę analizy dokumentów, którą kierował się uprzednio, mówiącą, że regulacje wprowadza się tam, gdzie są konieczne, np. dla ukrócenia bezprawia; jak wcześniej sam zauważył, komentując pierwsze przywileje na Litwie: Nadaje się to tylko, czego krajowi braknie; wskazują więc najlepiej późniejsze przywileje, czego w Litwie nie było (). [przypis edytorski]

30

Tatar (daw.) dziś popr. forma D.lm: Tatrów. [przypis edytorski]

31

myncarz podległy bezpośr. podskarbiemu królewskiemu urzędnik państwowy zajmujący się nadzorem nad funkcjonowaniem mennicy (biciem monet, ich wymianą, negocjacją wartości itp.). [przypis edytorski]

32

brać tu: posądzać a. więzić. [przypis edytorski]

33

Romowe w religii lit. (Bałtów) centrum kultu zorganizowanego wokół świętego dębu, z podobiznami bóstw, siedziba kapłana zw. Krewe. [przypis edytorski]

34

przedstawując dziś: przedstawiając. [przypis edytorski]

35

czernić tu: oczerniać. [przypis edytorski]

36

dla (daw.) tu: z powodu. [przypis edytorski]

37

potwarzanie rzucanie potwarzy, szkalowanie. [przypis edytorski]

38

niepłonnie tu: niebezpodstawnie. [przypis edytorski]

39

picowanie zbieranie żywności dla żołnierzy (rycerzy) i paszy dla bydła wśród ludności okolic, w których stacjonuje wojsko. [przypis edytorski]

40

czyli tu: czyż, czy może (konstrukcja z partykułą -li). [przypis edytorski]

41

wurszajta w systemie rel. daw. Bałtów: kapłan-ofiarnik. [przypis edytorski]

42

lubo (daw.) choć. [przypis edytorski]

43

kilką dziś N.: kilkoma. [przypis edytorski]

44

przyciągnęli pięciuset rycerzy dziś popr.: przyciągnęło pięciuset rycerzy. [przypis edytorski]

45

poczestny (daw.) z uwzględnieniem oddania należnej czci. [przypis edytorski]

46

kładnąc dziś popr.: kładąc. [przypis edytorski]

47

kronista kronikarz. [przypis edytorski]

48

kobylenie obronne zapory utworzone ze potężnych pni drzew z pozostawionymi częściowo gałęźmi, mające na celu przede wszystkim przed atakiem jazdy. [przypis edytorski]

49

by (daw.) tu: choćby. [przypis edytorski]

50

zabycie (daw., z rus.) zapomnienie. [przypis edytorski]

51

sądząc się uważając się za. [przypis edytorski]

52

Bałga daw. pruska osada w obwodzie królewieckim (dziś kaliningradzkim), po której zdobyciu Krzyżacy wybudowali w tymże miejscu obronny zamek. [przypis edytorski]

53

znienawidziany dziś: znienawidzony. [przypis edytorski]

54

ciągniono dziś: ciągnięto. [przypis edytorski]

55

zostawując dziś: zostawiając. [przypis edytorski]

56

pargaminowy dziś: pergaminowy. [przypis edytorski]

Назад Дальше