На шестой день плавания корабль шел с пустым трюмом.
Это значит наше путешествие подошло к концу? спросила она у капитана.
Да, и вам пора возвращаться обратно.
Я не вернусь, пока вы мне не откроете тайну, где достаете такой чудесный шелк, возмутилась принцесса.
Этот щелк ткет одна старая дама, она живет между скалами в проливе, если вы не испугаетесь подводных течений и отвесных утесов, тогда, я думаю, мы сможем задержаться, ответил капитан.
Утром седьмого дня принцесса вместе с капитаном и его командой сели в шлюпку и отчалили от корабля; они держали путь между отвесными скалами. Действительно, вид у них был устрашающий, огромным мешком они нависали над маленькой шлюпкой и гребцами. Потоки ледяной воды перехлестывали за борт, отчего ноги принцессы промокли и сильно замерзли, но она не жаловалась, видя, что гребцам очень тяжело двигаться против течения. Через четверть часа они высадились на каменистом берегу, окруженном четырьмя скалами. Глазам принцессы открылась пещера, уходившая вглубь и словно не имеющая границ. Принцесса молча шла, переступая окоченевшими ногами через камни, крепко держась за руку капитана-альбатроса. Еще через четверть часа, проведенного в полной темноте, они оказались в большой зале, где тихонько потрескивали угли разведенного костра. Около него на огромном камне сидела старуха. На ней был длинный теплый плащ из черного меха, из-под которого виднелась, шелкова юбка, волосы старухи были собраны в тугой узел на голове. Сидя к гостям спиной, она держала в руках прялку, от которой тянулась длинная, тонкая нить, уходившая в глубь пещеры.
Здравствуй, Прим, мы пришли отдать тебе часть вырученных денег и забрать следующий шелк, сказал капитан.
Старуха повернулась, с доброжелательной улыбкой окинула всех взглядом. И только тут принцесса с ужасом увидела, что по бокам из-под старушечьего плаща вылезают восемь мохнатых паучьих лап. Принцесса в ужасе отпрянула и спряталась за спину капитана.
Не бойся, добрая девушка, я обычная пряха, и мое дело прясть тончайший шелк. Ты не боялась путешествовать с командой капитана по неведомым странам, не испугалась тяжелого пути до моего дома, чего боишься теперь? сказала старуха. Принцесса, робко выходя из-за спины капитана, вежливо поклонилась паучихе.
Видела ли ты что-нибудь более тонкое, чем мой шелк? спросила она.
Нет, это самый тонкий и легкий шелк, из всех, которые я когда-либо держала в руках, призналась принцесса.
Присаживайтесь к огню и высушите одежду. Мне осталось допрясть последний моток, а пока расскажите мне, принцесса, как Вас зовут и почему Вы решили отправиться в путь на корабле альбатроса? спросила старуха.
Принцесса расположилась у огня, вытянув ножки и начала свой рассказ, о том, как любила книги, уединение, рассказ о своих самых немыслимых фантазиях, и приключениях, рассказ, о том, как ей скучно жилось до того момента, когда она познакомилась с лунным лучиком. А старуха допряла свой последний моток шерсти и сказала:
Знаешь, все что ты увидела, это правда, вот только видеть все эти чудеса могут не все, а только дети.
Но я ведь давно уже не ребенок? удивилась принцесса.
Да, ты выросла, но сохранила самое важное, то, что забывают сохранить взрослые люди: веру в чудеса, промолвила старуха.
Затем она внимательно посмотрела на принцессу и сказала:
Я дам на память тебе гребень, не смотри, что он деревянный, он лучше других расчешет твои волосы, бери и не благодари меня. Редко ко мне на огонек заходят люди, мне иногда бывает скучновато, я возьму следующую нить и продолжу прясть так говорила старуха и постепенно проваливалась в свой паучий сон, ведомый ей одной.
Команда на плечах вынесла сундуки с шелком и отправилась в обратный путь. Принцесса была грустна, как никогда.
А вдруг я перестану верить в чудеса, что тогда? спросила принцесса у капитана, когда они уже стояли на палубе корабля.
Он ухмыльнулся и ответил:
Тогда ты станешь как все люди, возможно, тебе будет даже лучше житься на земле.
Корабль причалил к тому самому берегу, с которого и забрал лучик принцессу. На отмели стоял мальчишка все в той же желтой шляпе, и махал ей рукой. Принцесса с доброй улыбкой поблагодарила всю команду, растрогав их этим. Боцман в облике рогатого фавна отвернулся, смахнув украдкой слезу, прелестный кок-пеликан вежливо откланялся принцессе. Даже мартышки-юнги немного притихли. Капитан-альбатрос помог принцессе сесть в шлюпку и отправился с ней на берег. На прощанье он протянул ей перо из своего крыла:
Не забывай нас, сказал он, обняв ее на прощание.
Лунный лучик махнул принцессе рукой: это был знак, что пора возвращаться. Принцесса еще долго брела за мальчиком, оборачиваясь, пока корабль не скрылся за холмом.
И вот она опять дома, в своей комнате.
Интересно, что подумают все в замке, узнав о моем путешествии, ведь меня не было дома целую неделю проговорила она.
Каково же было удивление принцессы, когда утром служанка, отворив занавески и впустив в комнату яркий солнечный свет, ничем не выказала удивление.
Как, разве вы не искали меня? спросила принцесса.
Вас, сударыня, искали? Вовсе нет.
Но ведь меня не было целую неделю! удивилась принцесса. Служанка весело рассмеялась:
Как вы легли вчера спать, так и не вставали.
Значит мне все это приснилось: и корабль, и капитан, и лунный мальчик, со слезами на глазах думала принцесса. Встав и впервые не пожелав доброго утра родителям, принцесса побежала к морю. Волны тихонько набегали на пустой берег. Она упала в густую траву.
Все приснилось, как жаль, сказала шепотом она. И вдруг внезапно нащупала в кармане своей накидки какой-то предмет. Она опустила руку и, к своему удивлению, достала деревянный гребень и длинное белое перо.
Не забуду никогда, никогда ни капитана, ни путешествия, ни его команду, ни лунного мальчика, и буду делать, что захочу, твердила принцесса, лежа в траве. Она распустила длинные волосы, скинула накидку.
Буду ходить босиком, лежать в траве, петь песни, читать книги, говорить все, о чем думаю, сказала она вслух.
Над ней высоко, в синем небе, закрывая солнце длинными крыльями, парила птица альбатрос. В траве, среди цветов, ткал свою тонкую паутину паук.
Дина, широко открыв свои голубые глаза, смотрела на крестную, на кухне было тепло и тихо. Чайник давно закипел, на подносе стояли чашки, сладкий джем из тропических плодов, который привезла крестная, на блюдце лежали орехи и сухофрукты.
Было бы просто замечательно, если бы я, как и принцесса, отправилась в путешествие.
Когда-нибудь все может быть, моя дорогая, смеясь, ответила крестная. Тебе ведь только восемь лет, много читай, будь вежлива с людьми, верь в свою мечту, храни в своем сердце свет и мои сказки. И однажды ты проснешься повзрослевшей и сможешь отправиться в путешествие или делать что-то еще, что сама пожелаешь.
В тот вечер вся семья пила чай и слушали истории крестной о далекой стране, в которой ходят слоны, а люди верят в то, что у каждого животного есть душа.
II.
Сентябрь выдался теплым, казалось, лето совсем не хотело покидать маленького городка, где жила Дина и ее семья. И хотя с приходом сентября у Дины появилось множество забот, ведь никто не отменял школу и домашние уроки, девочка всегда находила время на чтение книг. Она старалась прилежно выполнить все задания по арифметике и другим предметам, выполнить некоторые поручения матери, и к вечеру снова взбиралась на подоконник, открывала книгу, в которой жили драконы, рыцари и эльфы и погружалась в чтение. В один из таких вечеров, мама заглянула в ее комнату и второпях сказала:
Дина, помоги мне, пожалуйста, с цветами в оранжерее, я совсем не успеваю.
Дина послушно отложила книгу и последовала за матерью. К слову ее мама обладала прекрасным даром, все растения, что она сажала в оранжерее, приживались. То ли у матери была легкая рука, то ли она владела чудесным секретом как выращивать различные растения. Дина с матерью были погружены в работу и старались пересадить некоторые цветы из маленьких горшков в те, что покрупнее.
Мама, как жаль, что у нас здесь нет деревьев. Представь, как было бы здорово, если бы у нас росли апельсиновое и лимонное деревья, или даже финиковое.
Дина, опять ты вся в своих фантазиях. Наша оранжерея слишком мала для деревьев.
Но мама, было бы просто замечательно, если бы у нас было апельсиновое дерево, я так люблю апельсины. Я могла бы приходить, когда захочу и лакомиться ими, продолжала свои рассуждения Дина, забыв о цветки, который нужно было пересадить.
Ох, Дина, от тебя толку мало, беги на кухню, и скажи прислуге поставить чайник.
Чайник я поставлю сама, раздался голос крестной, которая уже стояла на пороге.
Здравствуй Береника, проходи, радушно сказала мама Дины. Прости, не могу тебя обнять, я вся испачкана землей.
Думаю, мне стоит забрать Дину к себе на подмогу, я привезла целую корзину фруктов и мне надо помочь их разобрать, сказала крестная.