Русь. Право на письменность. Рассказывает Азбука - Александр Иванович Шиколенков 7 стр.


В результате перевод на греческий язык сохранил простой жительнице Сирии царский смысл имени и царское же будущее для её потомства.

Аврам (Абрам)  Возвышенный отец, т. е. Старший. Последующее изменение имени меняет его начальный смысл, а значит, по древним верованиям, и судьбу персонажа, как это происходит в монашестве.

Авраам  не просто старший в семье, это уже «Отец множества». Действительно, от Авраама и Сарры пошло великое множество народов. Так гласит Писание.

Исаак (Ицхак)  Он будет смеяться. Имя было дано с рождения по слову Бога (Книга Берейшит, в русском переводе «Бытие», глава 17, стих 19).

А почему Исаак будет смеяться? Здесь два варианта. Первый: согласно легенде Ицхак остался жив, когда Бог, проверяя верность Авраама, приказал тому убить своего сына, а затем чудесным образом заменил ребенка на жертвенное животное. Второй вариант лингвистический: если читать слово Исаак в обратную сторону, получим «кааси», что на санскрите означает «смех, радость» (hasya [хасья]).

Мы видим, как известные легенды путешествуют по разным культурам, но с поправкой на местные особенности. Библейский текст пришел в русский язык как перевод с греческого, в котором имя Ицхак уже превратилось в имя Исаак из-за особенностей греческого языка и письма.

Гавриил  Сила Божья. Имя не нуждалось в изменении, поскольку носитель его  архангел, служивший Богу изначально.

Имя Иисуса Христа  результат соединения двух языков. Вторая часть имени  «Христос»  переводится с древнегреческого как «помазанник», то есть посредник между Богом и человечеством. Первая же часть «Иисус» представляет собой современную церковнославянскую транслитерацию греческой формы еврейского имени «Иешуа». Оно же происходит от слияния имени Бога Иеговы с корнем «шуа» («спасать»). Иешуа переводится с иврита как «Бог Спаситель».

Так возникают удвоения гласных в переводах, включая канонические.

Любой перевод изменяет первоисточник. А если последовательных переводов выполнено много? Тогда требуются транскрипции и нужные транслитерации. По этой причине для Руси придумали специальный язык богослужений и церковно-славянское письмо, заменившее ранее существовавшее национальное.

Что для Руси в этом деле прототип? Текст на греческом языке. О том говорят отличительные особенности алфавитов. Алфавит древнего иврита состоял исключительно из согласных букв. По этой причине в текстах иудаизма удвоение гласных невозможно. Просто из-за их отсутствия! В действительности никакого удвоения букв в первоисточнике и нет. К имени Аврам на иврите добавлена буква Хэй, а в имени Сары буква Хэй сменила букву Йуд (Юд), что изменило смысл. С Гавриилом немного иначе. Гавриил в первоисточнике у евреев  Гавриэль или «Воин Бога», где «Эль» в значении «Бог» восходит к именам наидревнейших богов шумеров (Энлиль, Эллиль).

Вот и ответ на поставленный вопрос. Переводчики на греческий язык попытались за счет удвоения букв приблизиться к религиозным традициям шумеров. Но каковы оказались последствия! Один раскол на Руси чего стоит. Но этим дело не ограничилось.

Что утратил перевод с древнего еврейского на греческий?

Сработало правило перевода: чем ближе к тексту, тем более скрывается его суть. Жизнь показывает, что главное в переводе древнего текста (тем более, текста религиозного)  это не буква текста, но смысл слова.

Спустившись в недра древнего еврейского письма, мы узнаем, что «буква ХЕЙ в мистическом плане обозначает проводку духа Бога в наш мир». А ещё вдруг оказалось, что по правилам еврейской письменности эта буква не может удваиваться. Загадка? Ничуть! Бог  он один, и канал связи с самим собой ему строить нет нужды.

Одна буква, а сколько информации!

Интересно в этом аспекте исследование буквы «Х» на матрице, «смысл буквы не привычное описание объекта, а процесса, которым является перенос информации», [4, с.104107]. Исследование С. Балыбердина подтверждает смысл религиозной символики, сообщающей о переносе информации (установлении связи).

Значение буквы «Х»

В Азбуке буква представляет собой крест. Одним из древних значений креста считается символическое указание на связь богов и людей, неба и земли.

Значение буквы «Х»

В Азбуке буква представляет собой крест. Одним из древних значений креста считается символическое указание на связь богов и людей, неба и земли.

Когда в библейские имена вносятся изменения с помощью явно неслучайной буквы Хей, создается как бы канал связи Высших Сил с нашей планетой через выбранных людей. И вот уже перед нами раскрывается тайна религиозной философии, общей для любой веры. Избранные  это представители власти и люди, владеющие информацией, что (по религиозным понятиям) дается от Бога.

Информация содержится вокруг нас и внутри нас. Ею обмениваются наши нервные клетки. Этот механизм изначально предусмотрен природой, он включается при зарождении самой первой клетки будущего организма.

Рассматривая изменение библейских имен, мы не случайно отметили уникальную роль буквы Хей  как ответственной за перенос информации. Особый смысл этой буквы с известным в Азбуке «неблагозвучным» именем видели и наши предки. Вот только название буквы пришло не из славянской (русской), а из церковной Азбуки. Обратите внимание, что трехбуквенное имя для Ха записано с использованием «ера» на конце, чего в азбучном письме просто не может быть. Здесь повторена традиция глаголицы (см. главу «Тест глаголицы»).

Для начала вспомним тот факт, что русские так называемые матерные слова никогда не были бранными. Подтверждением служат сохранившиеся древние обряды, видоизмененные с приходом христианства. Заколачивание окон и дверей пустого дома досками в виде косого креста (буква «Х»), крестообразное набивание гвоздей под порогом, скрещенные иголки над дверью или оконной рамой, рисование крестиков над входом в дом. Понятно, что свое жилище такой своеобразной «магией» защищали не от грабителей, а от темных сил. Магией символов закрывали дом перед злыми духами и недобрыми помыслами гостей.

Раньше дом считался семейным храмом. Для защиты внутреннего пространства и всех домочадцев создавался магический оберег. Смысл его был в установлении связи с Высшими Силами, их призывали на помощь в сложной ситуации. Подобные обереги, только уже в виде икон, позднее появились над воротами и входными дверями домов и церквей. Яркий пример  икона над аркой Спасской башни Московского Кремля, откуда выезжает министр обороны перед парадом на Красной площади.

Интересная напрашивается мысль в отношении исторической буквенной символики.

Смысл букв, составивших Хризму

Графика буквы «Х» отображает весь период физического существования тела. Ее метафизический смысл в следующем: после смерти объекта «тело» тяготеет к переносу информации о себе на уровень «духа», далее  на уровень «души», а она уже тяготеет к новому физическому воплощению [41].

Практический смысл «Х»: полный цикл, преобразование, превращение. Просматривается здесь и цикличность реинкарнации. Графика буквы рассказывает о возрастающей внутренней силе живого существа, что позволяет мыслям превращаться в намерение.

Размышляя в этом направлении, нетрудно догадаться, чья сила превращалась в намерения, и куда, в представлении древних, уходила информация после смерти физического тела. Вопрос лишь в том, о каком боге рассказывает нам графика азбучных знаков. С буквой «Ха» и её значением мы ещё встретимся, но чуть позднее.

Мы рассмотрели две составляющие русского письма. Дошла очередь и до третьей составляющей.

След ариев

Известный факт: русский язык и санскрит имеют много общего. Индийские санскритологи утверждают, что русские говорят на испорченном санскрите. А если все как раз наоборот? Что, если жители северо-западных штатов Индии, имея генетику ариев и скифов [5], используют видоизмененный русский язык древности? Скорее всего, и русский, и санскрит являются детьми общего предка.

Условные знаки письма, напоминающие графику современной кириллицы, обнаруживаются в текстах Хараппы  как след контакта с ариями в далеких тысячелетиях (XXIII  XIX вв. до н.э.). От более ранних контактов ариев идет отсчет индоевропейства и иранства (обратное чтение  арии). Археологи доказательства этих контактов видят в найденных предметах быта и культуры, в использовании «серой керамики», в схожести с шумерскими узорами. Лингвисты  в близости языков и религиозных легенд [5].

Дошла до нас удивительная по красоте поэтическая философия Востока. А сама культура Солнца сохранилась не только у русов, как потомков ариев, но и в древней Персии. В 1079 году Омар Хайям разработал календарь на основе солнечного цикла, который был на 7 секунд точнее современного Григорианского.

Назад Дальше