Стоп, а где Ива? Добавила девочка уже вслух. Все оглянулись, волчица куда-то исчезла. Бредли подошёл к окну.
Должно быть, она где-то в лесу. Я-то знаю! Гиппогриф повернулся к мужчине. Пьер, не понянчишь моих ребят? С его спины показались три заспанные мордашки гиппогрифят. Они дружно зевнули и неуклюже шлёпнулись на пол.
Эй, малышня, я же учил вас летать!
Правда! Ты учил нас летать? Близняшки строго посмотрели на старшего брата, а Стив что-то мявкнул и, встав на задние ноги, упал.
А Стива говорить! Вы что забыли всё, чему я вас учил целых полгода?
Девчонки переглянулись, ну а Стив, потянувшись, стал прыгать за светлячками, которые светились тусклым зеленоватым светом. После неудачного прыжка, малыш грохнулся на спину и завыл. Бредли поднял его и стал баюкать. Затем все трое малышей улеглись на копну сена, лежащую в углу и стали, играя, покусывать друг друга за уши.
Бред, а я тебя давно не видел, уже забыл, как ты выглядишь!
Ну, так я ж перед тобой стою!
Да монстром я тебя видел так часто, что уже глаза режет.
И что же ты хочешь? Чтобы я прямо тут превратился? Бредли отстранился от Пьера.
Oui*! Хотя после тебя потом перья убирать придётся. А юная мадемуазель тебя в другом обличие видела?
Э-э-э, нет, а что? Гиппогриф подозрительно оглядел Пьера с ног до
*Да (франц.)
головы.
А что? Симпатичная девочка. Да и ты тоже ничего!
Пьер! О чём ты говоришь?
Окей! Я молчу. Ага, вспомнил тебе нравиться другая. Как же её зовут. Пьер с интригой смотрел на Бредли. Осина, Берёза, Липа
Прекрати, Пьер!!!
Ладно, не буду тебя мучить. И посмотрев на Бреда, спросил она тебе не отвечает? Ну, ты понял, о чём я. Бредли вздохнул и опустил голову.
Elle est tres belle*! Я уверен у тебя всё получится.
Правда? А я не уверен в этом!
Ну да, она неприступная! Но ты должен добиваться её!
А если у меня не получится?
Ну, раз ты такой пессимист, то я тебя буду утешать, по крайней мере, попытаюсь: в лесу полно девушек, которые сохнут по тебе! Ты доволен?
Не-е-ет!!! Я её не достоин! Заныл Бредли.
А ну успокойся! Будь мужчиной, балбес ты маленький! Не хнычь как девчонка! Ты мужик!
Я не мужик, я мальчик!
В четырнадцать уже не мальчик.
А кто?
Кто, кто конь в пальто! Подросток ты, подросток! Подумаешь, ну не мужик.
Я, конечно, понимаю, что всё это ужасно познавательно, но вы так и не ответили на мой вопрос! Перебила их занимательный разговор Джинжер.
Bien sur**! Прости, я про тебя совсем забыл. Пьер стал увлечённо копаться в книге итак, мисс Сейм, сейчас я найду и прочитаю Вам легенду «Кинжал сможет добыть тот, у кого душа чиста. Только безгрешный, посланник самого Бога спокойно сможет убить последнего в мире красного дракона», ну это не интересно, бла бла бла, это про проклятье: «Бойся взгляда
*Она очень красивая (франц.)
**Конечно (франц.)
дракона видит он душу людскую. Могильным холодом скован лжец под его напором. Тяжёлым свинцом ложится взгляд на коварных и подлых. Но только завидит он чистых, как ангел героев. Тут же глаза воспылают жаждой кровавой битвы!» Ну и, вот поэтический конец: «но если душа твоя черна, смертельные муки ожидают тебя!» А теперь про твою смерть Мужчина с серьёзным видом стал листать пожелтевшие страницы хроников Леса Тёмных Душ вот, тут написано всё про тебя. Вот про детство, вот про юность, вот ты сейчас Пьер остановился на полуслове. Джинжер выждала минуту, но, в конце концов, её терпение лопнуло:
А дальше?
А дальше ничего нет!
То есть, как это ничего нет?
Вот так, совсем ничего!
Это странно. Можно мне посмотреть?
Oui!
Джинжер перелистывала страницы, внимательно изучая содержимое своей истории. Было интересно рассматривать себя в детстве, ведь к завитым буквам прилагались картинки, которые ещё и двигались! Джинжер читала много книжек, в которых были всякие штуки с движущимися картинками, (в том же Гарри Поттере, например) но она не знала, что это так прикольно, смотреть на себя в движении со стороны. Девочка перевернула страницу детства, юности, а дальше на странице смерти было пусто!
Что? Почему тут ничего нет? Я что, не умру что ли? Джинжер посмотрела на Пьера.
Я не знаю! Даже не представляю, что это может значить. Пьер развёл руками. Эй, Бредли, может ты, что нибудь об этом знаешь?
Лично я нет! Ну, а Ива знает. Всё-таки именно волки-оборотни первыми заселили лес и являются законными хранителями хроников Леса Тёмных Душ. Это ведь они, объединив силы, составили необычный том, который заполняется самостоятельно. Только дядя Шер умеет правильно переводить поэмы с Древнего языка.
Я не знаю! Даже не представляю, что это может значить. Пьер развёл руками. Эй, Бредли, может ты, что нибудь об этом знаешь?
Лично я нет! Ну, а Ива знает. Всё-таки именно волки-оборотни первыми заселили лес и являются законными хранителями хроников Леса Тёмных Душ. Это ведь они, объединив силы, составили необычный том, который заполняется самостоятельно. Только дядя Шер умеет правильно переводить поэмы с Древнего языка.
Хм, а ты прав. Задумчиво сказал Пьер. Ива знает намного больше чем мы. Надо найти её. Пьер и Джинжер пристально смотрели на гиппогрифа.
Да, я знаю, где найти Иву.
Глава8.
Немного про Ищеек.
Чёрный маг мерно вышагивал вдоль ряда трясущихся от страха Ищеек.
Ну и где же эта девчонка? Быстро отвечайте, жалкие твари! Мужчина резко повернулся к собакам и те жалобно заскулили.
Мы не знаем.
А кто будет знать??? Чёрный маг рявкнул на Ищеек так, что они сжались и стали, наверное, в три раза меньше. И вздохнув, продолжил:
От вас никакого толка! Вы не можете ничего, только развлекаться, гоняя по лесу Безжалостных Убийц, да выпрашивать у меня еду.
Но хозяин, Вы и так нас мало кормите. Скромно заметил один из Ищеек.
А тебя никто не спрашивал, дрянь ты зажравшаяся!!! Мужчина со всей силы пихнул Ищейку в бок. Тот с визгом шарахнулся от него и, ползя на животе, скрылся из виду.
Ну, кто ещё из вас думает, что я даю вам мало еды? Чёрный маг, прищурив серые глаза, смотрел на собак. Они молчали, опустив головы.
Вот и славненько. Мужчина потер виски. А теперь за работу. Найдите мне эту чёртову девчонку и приведите её сюда.
Псы поспешили вынырнуть из хижины Чёрного мага и снова не попасться под его горячую руку.
Врата ада.
Джинжер вдумчиво смотрела в чернеющую дыру, в которую, кружась, падали узорчатые снежинки и растворялись во тьме. И как Ива может туда прыгать?
Так, кто будет прыгать во Врата ада со мной? Есть добровольцы? Весело спросил Бредли.
Пьер тихонько повернулся и пошел обратно к своему дому.
Стоять!!! А куда это мы собрались, мистер? Бредли заставил Пьера подскочить от неожиданности. Возвращайся обратно, сейчас же!
Ладно, ладно. Только я высоты боюсь, поэтому прыгать никуда не собираюсь.
Как знаешь. Тогда обмотай нас верёвкой и будешь держать. Как только мы приземлимся около ближайшей пещеры, сразу отмотаем её.
Бред сунул длиннющую верёвку немного растерянному Пьеру.
Отлично! Радостно согласился заметно приободрившийся Пьер.
До Джинжер вдруг начало доходить, что их всего в лесу трое, а если Пьер должен держать остальных двоих, то эти «двое»: Бредли и, собственно, она Джинжер. Девочке эта идея не особо понравилась.
«Я тоже не буду прыгать в Ущелье смерти! Ага, ты Бредли это скажи!!! Хотя бы утешает тот факт, что я там буду не одна, а вместе с Бредом. Он внушает доверие. Кого я обманываю??? Мы даже не знаем, есть ли на самом деле этот волшебный кинжал, или это только легенда!» Джинжер спорила сама с собой, но вслух сказать ничего не решалась.
Как будто прочитав мысли девочки (хотя он этого не умел, владел мелкой телепатией только вместе с собратьями) Бредли повернулся к ней.
Если ты хочешь, то можешь остаться здесь, наверху. А я повергнусь в пучину отчаяния, в тёмную бездну! И буду лететь один, совсем один! Бредли умело сыграл на чувствах Джинжер. Девочку сразу же стал грызть маленький монстрик. Его называют совестью. Щеки девочки вспыхнули, будто от удара и она помотала головой в знак отказа оставаться на краю Ущелья смерти.