Данута, Рада и искры сказок. Сказки для тех, кто любит сказки - Инна Сударева 6 стр.


Вилья вздрогнула  в воздухе затрепетали звуки конских копыт. Далеко, там, где полевая дорога опрокидывалась за светлеющий утренний горизонт, показались всадники, много всадников.

Забыв о сонливости, светляк сорвалась с ветки, быстрей вызревшего желудя полетела вниз, к спящему у ствола дуба Лансу.

 Господин мой! Господин! Просыпайтесь! Тревога!  заверещала она в ухо юноше.

Тот вздрогнул, открыл глаза, в миг понял все сказанное Вильей, откинул плащ, в который заворачивался на ночь, и вскочил на ноги.

 Брук!  позвал товарища.  Труби в рог, приятель.

Брук кивнул, вскакивая со своего места, которое всегда было рядом с господином, отцепил от пояса охотничий рог и громко затрубил в него.

Из высокого клевера то тут, то там стали подниматься люди. Высокие и низкие, худые и толстые, старые и молодые, светлые, темные, одетые кто бедно, кто побогаче. Но у всех них было общее  вставая, они первым делом брали в руки большой лук, а за спину вешали колчаны со стрелами  обычное крестьянское оружие.

 Брук, раздай, кому успеешь, хлеба,  говорил Ланс.  Остальным  быть наготове. Возможно, это наш первый бой,  потом обернулся к Вилье, что успела вновь слетать к верхушке дуба и вернуться обратно.  Кто там, леди?

 Около трех сотен конных воинов,  докладывала светляк.  Все в латах, даже лошади в латах. У каждого  метательные дротики, длинные мечи и щиты-полумесяцы за спинами. На щитах знак коронованного орла.

 Это рыцари моего отца. Точнее  моего брата,  кивнул Ланселин.  Он послал их мне навстречу?

 Я могу слетать и разузнать,  бойко предложила Вилья.

 Не слишком ли это утомительно для вас, леди?  улыбнулся ей юноша.

 Нисколько, господин мой. Даже наоборот  предвижу веселье,  в ответ усмехнулась малышка


Глава одиннадцатая, в которой светляк Вилья одерживает неоспоримую победу


Сотник Урсул остановил коня. То же сделали и остальные воины.

Почему? Потому что дорога вдруг пропала.

Странно получалось.

Вот только-только она была перед ними  широкая, хорошая дорога, посреди бескрайнего луга, полного цветущего клевера. И вдруг  оп!  пропала.

Урсул поворотил коня, встретился взглядом с двумя другими сотниками: Гербером и Яном.

 Что ж такое?  буркнул он в густые усы.

Сотник Гербер лишь пожал плечами. Ян, нахмурившись, бросил взглядом вправо, влево. Другие рыцари недоуменно переговаривались, посматривали на командиров и ожидали их приказов.

 Эй вы! Куда спешите?  раздался по-детски звонкий голосок откуда-то сверху.

Урсул задрал голову  вместе с первыми солнечными лучами с неба спускалось крохотное переливчатое существо, похожее на толстую стрекозу.

 Что за жук?  ухмыльнулся сотник Ян.

 Меня зовут Вилья,  отвечало существо.  И пропажа дороги  моих рук дело. Так что отвечайте на вопросы. А то без пути никуда не поедете.

 Да это ж луговой светляк,  сказал Урсулу Гербер.  Морок на нас наводит  вот в чем дело. Сейчас разберемся.

Прежде чем Урсул, будучи в трех сотнях за старшего, смог что-либо сказать, Гербер лихо выхватил свой метровый меч и рубанул им по Вилье.

 Сказать  легче, чем сделать,  хохотом на его удар ответила малышка, крутым виражом избегая клинка.  Ай да славные воины  так сходу набрасываться на первого встречного жука!

 Тех жуков, что морока не наводят, мы не трогаем, а вот тебя стоит проучить!  отвечал Гербер, нанося еще один удар, от которого Вилья снова ловко ускользнула.  Мало вас, нечисть травяную, по дальним лугам гоняли. Стоит еще погонять!  еще удар  еще один промах.

 А вам стоит-таки ответить на мой вопрос!  отозвалась Вилья, порхая над головой сотника Яна, который силился отогнать малышку, да только впустую тратил силы, махая своей латной рукавицей.

 Вот я тебя!  взревел Гербер и вновь обрушил меч на надоедливую букашку.

По Вилье не попал, зато друг Ян рухнул с коня наземь, получив душевный удар по шлему. Благо  тот был на славу сработан и спас рыцарю голову.

 А ты, навозник поганый!  налетел на Вилью еще один рыцарь, увидав, как упал командир.  Лови его, ребята!

 Стойте! Стойте!  закричал кинувшимся в кучу воинам Урсул  сообразил кое-что (недаром его старшим назначили).  Ему того и надо, чтоб мы друг друга перебили!

Вилья, хохоча, взвилась высоко-высоко.

 А ты, навозник поганый!  налетел на Вилью еще один рыцарь, увидав, как упал командир.  Лови его, ребята!

 Стойте! Стойте!  закричал кинувшимся в кучу воинам Урсул  сообразил кое-что (недаром его старшим назначили).  Ему того и надо, чтоб мы друг друга перебили!

Вилья, хохоча, взвилась высоко-высоко.

 Да ты человек большого ума, сэр рыцарь! Да-да! И ума у тебя, видно, больше, чем учтивости,  закричала она сверху.  Только он тебе не поможет: мой морок только мне развеивать. Счастливо оставаться в клеверном окружении

Урсул и Гербер переглянулись, и тут же заорали в один голос:

 Стой! Стой!

Вилья, сменив гнев на милость, спустилась чуть ниже:

 Ась?

 Чего ж ты хочешь от нас?  уже довольно вежливо спросил Урсул.  Зачем идешь против нас?

 Повторю вопрос  куда спешите, храбрые воины?  усмехнулась малышка.  Уж не на встречу ли с господином моим, лучником Лансом?

 Принц Ланселин твой господин?  удивился сотник.

Вилья нахмурилась:

 Опять все не так. Ты вопрос задаешь вместо того, чтоб отвечать.

 Прости, прости,  покорно наклонил голову Урсул.  На твой вопрос я отвечу  да. Именно к принцу Ланселину мы и торопимся. Король Августин, узнав, что его брат возвращается в страну, повелел торопиться к нему навстречу, воздать ему почести и проводить в королевский дворец так, как положено провожать принцев крови  с большой свитой и на лучшем в королевских конюшнях скакуне,  сотник указал на прекрасного белого жеребца, покрытого расшитой золотом попоной, которого один из рыцарей держал за повод.

 Со слишком большой свитой, и со слишком хорошо вооруженной свитой,  опять нахмурилась Вилья.  Что ж, господа, вы правильно ехали. Продолжайте в том же духе. А вот вам и мой господин!

Она взмахнула крыльцами и резко взвилась в уже совсем светлое небо.

Словно ветер сдунул завесу из клевера и открыл изумленным рыцарям дорогу. Только торопиться никуда не пришлось. Воины увидели, что окружены. Со всех сторон их обступили люди с луками наизготовку.

Вперед выступил высокий молодой человек в дивной переливчатой рубахе. Его лук и стрелы тоже были при нем, но за спиной. Над головой юноши реяло сияющее белизной знамя с мирными символами.

И сотники, и все другие рыцари без труда узнали в нем принца Ланселина. Он же приветливо кивнул всадникам и сказал:

 Привет вам, господа


Глава двенадцатая, в которой королевские рыцари делают свой выбор


 Можешь ничего не говорить мне, сэр Урсул. Я слышал, для чего вы спешите мне навстречу, но не верю ни единому твоему слову,  говорил Ланс.  Слишком много я узнал за последнее время. Слишком многое научился узнавать. Например, то, что человек лжет,  и юноша своим пронзительным взглядом посмотрел прямо в глаза сотнику.  А ты лжешь, старина Урсул. И мне больно вспоминать, что ты когда-то был верен моему покойному отцу и был добр ко мне. Ты, старый преданный воин, никогда ничего не боявшийся, получивший много ран во славу своего короля, теперь ты учишься лгать Мне больно знать это, Урсул,  Ланс сокрушенно покачал головой.

 Ваша милость,  Урсул не выдержал ни взгляда, ни слов, склонил голову и вдруг опустился на колени, снял шлем с седой головы,  простите старика. Словно в тумане моя голова была. А теперь вы глянули, и словно разогнали морок. Настоящий морок Простите старика

Ланс улыбнулся, встал на колени рядом с сотником, положил руки ему на плечи, заставляя поднять голову и смотреть глаза в глаза:

 Если надо тебе моя прощение, друг, то я даю его. Но знай: я не считаю тебя виноватым. Потому что знаю, кто на самом деле виноват. И в моем счете к нему  еще одно  то, что он делает лжецами славных воинов моего покойного отца, цвет рыцарства нашего королевства

 Ваша милость!  схватил его за руку Урсул.  Ваши слова  бальзам на мою больную совесть! Самое-то интересное, что все мы знаем, кто виноват во всех подлостях, да почему-то сделать ничего не можем! И я не я буду, если не помогу вам в делах ваших против этого негодяя! Как и рыцари мои!

На его последних словах сотник Гербер и оправившийся от удара Ян, а за ними и все воины, обнажили головы и опустились на колени перед Ланселином и его белым знаменем.

 Мы присягаем вам, ваша милость, как законному королю, несправедливо лишенному трона. Как мудрому и милостивому правителю, как доброму человеку,  сказал Урсул, а его воины согласно кивали на каждое его слово.  Наши мечи и слова  за вас, наши тела и сердца  с вами.

Назад Дальше