Дети Богов. Книга 2 из цикла «Пояс жизни» - Александр Менделеевич Гребенников 10 стр.


 А может быть это вовсе не та звезда, не небесный дом богов, а какая-то другая? А если та, то почему Леи до сих пор нет?

Вокруг Геры шумели и спорили люди, кто за лишнюю вязанку дров, кто за меру зерна, но Гера, погруженная в свои мысли, никого и ничего вокруг не замечала. Ей хотелось подняться и уйти, чтобы уединиться у себя дома, но положение правительницы не позволяло ей этого сделать. Она сидела на кресле с высокой спинкой перед своим народом совершенно безучастная к происходящему, и единственным ее желанием было дождаться окончания совета и поскорее уйти домой, чтобы вновь стать самой собой.

Наконец Айрик шепнул ей на ухо, что все вопросы решены, и пора объявить об окончании совета. Гера встала с кресла и махнула платком в знак того, что все могут расходиться. Площадь начала пустеть. Гера устало стала спускаться по ступеням. В это время к ней подошел Алияр, ведущий за руку Гайли.

 Великая Веда, прошу тебя выслушать меня,  обратился он к Гере.

 Говори, я слушаю тебя!  ответила она молодому человеку.

 Гера! Это Гайли, ты помнишь ее. Она оставила свое племя, ради того, чтобы стать моей женой. Я прошу тебя освятить наш брак.

Гера взглянула на девушку и, хоть внешне она ничем не напоминала ей Лею, на память пришло, как дочь объявила ей о своем намерении выйти замуж за Гора и следовать за ним даже по звездной дороге. Стоящая перед ней девочка так же, как и дочь, выбрала любовь, несмотря на разлуку с родными. Да, любовь великая сила, делающая людей сильнее, дарующая одним счастье, а другим горечь разлуки.

 Я не против того, чтобы вы стали мужем и женой, но как можно праздновать свадьбу без родителей невесты. Давайте дождемся, когда арамеи приведут к нам плоты и отправим приглашение родным и близким Гайли. Не забывай, что по нашим обычаям, твои родители, Алияр, должны принести родителям Гайли свои дары. Так что придется подождать, а Ваша любовь от этого станет только крепче.

С этими словами Гера спустилась вниз и, пройдя через площадь, скрылась за дверью своего дома.

Вечером, когда крестьяне возвращались в город с полевых работ, вместе с ними прошли двое с маленьким ребенком мужчина, одетый в простую крестьянскую одежду с капюшоном, плотно скрывающим лицо и женщина в длинном платье и накидке, оставляющей видными только глаза. На руках женщина держала мальчика лет четырех пяти. Внешний вид их не привлек к себе никакого внимания. Многие крестьяне так закрывались, спасаясь от зноя и пыли. Они прошли по извилистым улочкам нижнего города и, миновав Врата богов, уверенно продолжали идти в сторону площади. По всему было видно, что дорога эта им хорошо знакома. Когда уже сумерки спустились на город, путники подошли к дому Геры и постучали в дверь.

 Кто там?  спросила Зара, не открывая двери.

 Мы хотим видеть Веду,  приглушенным голосом ответила женщина.

 Но уже поздно и Гера укладывает спать дочь. Приходите завтра.

 Прошу Вас! Это очень важно! Нам необходимо видеть Веду немедленно!

 Хорошо, подождите, я спрошу Геру, сможет ли она Вас принять.

Спустя несколько минут дверь открылась и Зара впустила посетителей в дом.

 Присядьте, Гера сейчас выйдет.

Мужчина и женщина, несмотря на темноту в помещении, уверенно прошли к столу и сели на скамью. Казалось, что они не раз бывали в этом доме раньше, и все здесь было им знакомо. Из соседней комнаты вышла Гера с жировым светильником в руках, который едва освещал пространство вокруг нее.

 Вы хотели меня видеть? Я Вас слушаю! Что за дело привело Вас ко мне в столь поздний час?

В ответ, не говоря ни слова, женщина сбросила с себя накидку. Гера взглянула ей в лицо, побледнела и упала без чувств. На шум прибежала Зара и, увидев лежащую на полу подругу, уже хотела наброситься на посетителей и звать на помощь, но вдруг остановилась

 О боги! Лея, девочка! Ты ли это? Как же ты нас напугала.

Обе, заливаясь слезами радости, принялись приводить в чувство Геру.

 Мама, мамочка! Открой глаза! Это же я, твоя Лея!

Гера открыла глаза, посмотрела на склонившуюся над ней дочь.

 Это не сон? Это и вправду ты, Лея?

 Ну конечно, это я! Кто же еще?

Гера, наконец, совсем оправилась от обморока и крепко обняла дочь.

 Как же я тебя ждала! Ведь я видела, как загорелась на небе твоя звезда, а ты все не шла и не шла.

Так они продолжали сидеть на полу, крепко обнявшись, но мужской голос прервал их.

 А со мной вы не хотите поздороваться, мона Гера?

 О боги! Лея, девочка! Ты ли это? Как же ты нас напугала.

Обе, заливаясь слезами радости, принялись приводить в чувство Геру.

 Мама, мамочка! Открой глаза! Это же я, твоя Лея!

Гера открыла глаза, посмотрела на склонившуюся над ней дочь.

 Это не сон? Это и вправду ты, Лея?

 Ну конечно, это я! Кто же еще?

Гера, наконец, совсем оправилась от обморока и крепко обняла дочь.

 Как же я тебя ждала! Ведь я видела, как загорелась на небе твоя звезда, а ты все не шла и не шла.

Так они продолжали сидеть на полу, крепко обнявшись, но мужской голос прервал их.

 А со мной вы не хотите поздороваться, мона Гера?

Гера оглянулась на голос.

 Грифт! Это ты? Зара! Ну, где ты! крикнула она.

Вбежала Зара с кружкой какого-то питья. И теперь ее очередь была падать в обморок, но крепкие руки Грифта удержали ее. Зара обняла Грифта за шею и прижалась к нему всем телом. На шум и крики из своей комнаты выглянули заспанные дети. Гера взяла Еву за руку и подвела к Лее.

 Вот, доченька, это твоя сестра. Познакомься.

 А вот это, мама твой внук Рабор. Лея подвела к Гере мальчугана, который смотрел на все происходящее и никак не мог понять причину переполоха. Он знал, что идет к бабушке, но почему взрослые плачут и падают на пол, ему было совершенно не понятно. Сон как рукой сняло. Зара принесла несколько светильников и все расположились за столом. Грифт посадил Адама на колени и обнял Зару. Начались расспросы.

 Лея, дай я на тебя посмотрю. Какая ты стала!

Действительно, из нескладной девчонки Лея превратилась за прошедшие годы в прекрасную молодую женщину.

 Но почему Вы пришли ночью? А где остальные, Гор, Иза, Зевс?

 Мама! Мы все здесь на Земле. Нас сейчас очень много, гораздо больше, чем тогда. Все сейчас в Эдеме. Людей так много, что нужно построить новые дома, чтобы всех разместить, а мы с Грифтом уговорили Зейвса, отпустить нас. Я не могла больше ждать. Я так соскучилась! Мы видели сверху, как разрослось наше стойбище и не хотели пугать людей флайером, поэтому пришли пешком и чтобы нас никто не видел пока.

 Ну и слава богам! Я дождалась тебя и мы теперь снова вместе!


Часть 2


Здравствуй Гея


1

Странник вышел из гипера точно в расчетном месте. Дон включил систему внешнего оповещения. Автоматика начала передавать идентификационные сигналы в космопорт Сели. Долгие месяцы ожидания встречи с родной планетой, проведенные в гипере, наконец, завершились. Гея, огромным шаром, занимала половину горизонта. Странник шел прямым курсом к крошечной планете спутнику. Никто из членов экспедиции не в силах был удержаться от слез радости, тем более что возвращались они не с пустыми руками. Но один человек на борту волновался больше других это Лея. Ей предстояло встретиться с совершенно новым, незнакомым ей миром. Как примет ее загадочная Гея? Конечно, и Гор, и Иза, и Дита, очень много рассказывали ей о своей родине, показывали «ожившие» картинки (так Лея называла видео), но одно дело слушать рассказы, а совсем иное встретиться вживую с людьми, соприкоснуться с неведомой землей, наполненной фантастическими чудесами. Она стояла перед экраном монитора внешнего обзора, рассматривая планету, на которой ей предстояло жить и с беспокойством поглаживала свой, заметно увеличившийся живот, в котором билась новая жизнь. Там, на Гее, закрытой легкой дымкой облаков, должен родиться ее и Гора сын. Иза точно определила, что будет мальчик и что до его появления на свет остается меньше двух месяцев. Лея с нетерпением ждала и одновременно боялась наступления родов. Раздумья Леи прервала Темис, которая подошла сзади и обняла подругу за плечи.

 Не волнуйся ты так. Все будет хорошо и все жители Геи с радостью примут тебя в нашу большую звездную семью, тем более что благодаря тебе у нашей цивилизации появилась надежда на будущее.

За восемь месяцев полета, Лея, благодаря Гору, многому научилась. Она уже вполне правильно стала говорить на языке геян, но многие термины и отдельные слова продолжали звучать, как абракадабра. Вот и сейчас, прозвучавшее непонятное слово «цивилизация» сильно смутило ее, но с другой стороны, несмотря на то, что между ней девочкой из первобытного племени и геянами, лежали тысячелетия развития, к ней все на борту звездолета относились как к равной, причем совершенно искренне.

Заметив выражение лица Леи, Темис поняла, что увлеклась и поставила подругу в неудобное положение. Она осеклась на полуслове и мягко, чтобы не обидеть Лею, разъяснила ей смысл непонятного слова. Лея, в знак благодарности, повернулась к Темис и по дружески обняла ее. Темис, как историк, за время пребывания на Пангее, собрала бесценный материал по общественному укладу ранних культур эпохи позднего неолита, а по-человечески, общаясь с Леей, поняла, что эти люди ничем не отличаются от нее и ее и других геян. Они способны быстро обучаться новым технологиям, логически размышлять, им свойственно творческое начало. Темис была абсолютно убеждена, что если любого младенца из племени Шуми поместить вместе с детьми геян, вместе их воспитывать и обучать, то они ни в чем не уступят в своем развитии им, а в некоторых случаях даже способны превзойти их. Беременность Леи и ее дальнейшая жизнь вместе с ребенком среди геян в скором времени должна подтвердить эту гипотезу.

Назад Дальше