(пауза)
На этом тихом, уединённом островке жизни сама природа, кажется, способствует возникновению творческих всплесков мысли. Здесь находят свой приют размышления о смысле жизни, философские умозаключения о значении учений Шопенгауэра и романтической лирики Петрарки
(пауза)
Старинные часы швейцарской фирмы «Бухбах» звучанием дроби дятла, вынырнувшего откуда-то из утробы, извещают мир о том, что уже очень поздно. Время вот-вот перевалит за два часа ночи.
Спать не хочется. Распалённый мозг требует непрерывного умственного напряжения.
Профессор закрывает сейф с секретными документами. Подходит к рабочему столу, выдвигает его средний ящик. Из него извлекает небольшую коробку размером с пачку сигарет, прикрепляет её к брючному ремню.
Неожиданно начинается дождь. Крупные капли его громко барабанят по металлическому карнизу окна. Небо прочерчивает яркая, ломаная линия грозового разряда. Раздаются мощные раскаты грома.
Профессор тут же спешно прикрывает створки окна. Выходит на середину комнаты. Пальцем руки передвигает небольшой рычажок на коробке и начинает быстро, беззвучно подниматься вверх.
Наличие потолка прерывает поступательное движение учёного. Неслышно отворяется дверь кабинета. На пороге его возникает стать жены Никанора Евграфовича ЕФРОСИНЬИ САВВИЧНЫ.
Узрев мужа в подвешенном состоянии, подпирающего своды потолка, она ахает и обомлевает. Хватается за сердце.
ЕФРОСИНЬЯ САВВИЧНА
(испуганно)
Никиша! Что ты там делаешь?
ПРОФЕССОР
(раздражённо)
А ты разве не видишь? Лампочку вкручиваю.
ЕФРОСИНЬЯ САВВИЧНА
(обескураженно)
А-а-а- А как же ты там держишься, без лестницы?
ПРОФЕССОР
На гвоздике Ты, Фрося, вот что: ступай-ка лучше себе вниз да ложись, а я скоро приду. Ну, иди, иди.
ЕФРОСИНЬЯ САВВИЧНА
(тихо)
Тогда я пошла, Никиша? Только ты уж смотри, не задерживайся там.
Выходит, осторожно притворяет за собой дверь. Никанор Евграфович всё ещё под потолком, в подвешенном состоянии, в положении «на боку».
ПРОФЕССОР
(рассуждает)
Выключить прибор, значит шею себе свернуть. Поэтому сначала надо оттолкнуться от потолка и, достигнув пола, тут же выключить прибор.
Так он и поступает. Правда, приземляется на голову, но остаётся при этом целым и невредимым
Ночь разыгрывается бурей и ливнем. Ветер нещадно гнёт верхушки деревьев и швыряет капли дождя в окна и на крыши. Небо разверзается бездной. То тут, то там сверкают молнии, сопровождающиеся грохотом канонады. Никанора Евграфовича переполняет радость. Такая погода, в его понимании, мобилизует и ведёт к поставленной цели.
ПРОФЕССОР
(целеустремлённо)
Сплошное светопреставление!
Спускается по лестнице в гостиную. Там никого нет. Под ногами скрипят половицы. В спальне тоже никого. Тогда решает заглянуть в комнату дочери МАШЕНЬКИ.
Приоткрывает дверь. В свете ночника видит жену и дочь. Сидят женщины рядышком на кровати, боязливо прижавшись друг к дружке.
КАДР: Крупным планом дочь профессора.
ГОЛОС
(за кадром)
Эта хрупкая, черноокая красавица двадцати лет от роду, с толстой, длинной косой, перекинутой через плечо поздний и единственный ребёнок в семье. Она студентка четвёртого курса консерватории по классу фортепиано у знаменитого педагога, профессора Евпла Дормидонтовича Внемлигласова
Профессор облегчённо вздыхает.
ПРОФЕССОР
А я всё в догадках теряюсь: куда же это подевались мои красавицы. Вы что же, полуночничать собрались?
ЕФРОСИНЬЯ САВВИЧНА
Да как-то не по себе, Никиша! На дворе скоро уже и светать начнёт, а мы тут как две клушки на насесте.
Сидим, не спим, всё ждём, когда петух закукарекает.
ПРОФЕССОР
Ну, раз такое дело, то я попросил бы тебя, Маша, сыграть, для своего отца, что-нибудь этакое торжественно-триумфальное. Сыграй-ка мне, дочурка, что-либо из Баха, Моцарта или Генделя с Мендельсоном.
МАШЕНЬКА
Папа, так ведь ночь на дворе!
ПРОФЕССОР
Тем более, дочка, тем более. Ну, сделай милость, сыграй! Душа просит. Ты только посмотри какая катавасия за окном творится. Прелесть! Вот где простор, размах мысли.
Накинув на плечи большой пуховый, оренбургский платок, Маша следует за отцом в гостиную.
Накинув на плечи большой пуховый, оренбургский платок, Маша следует за отцом в гостиную.
Никанор Евграфович щёлкает выключателем. Комната озаряется мягким, радужным светом.
Дочь подходит к прекрасному, старинному роялю.
ГОЛОС
(за кадром)
Этот рояль фирмы «Беккер» достался в наследство Никанору Евграфовичу от его прадедушки по материнской линии, Касьяна Демьяновича Микиткина.
Открыв большую крышку, а за ней и крышку клавиатуры, поудобнее умостившись на вращающемся стульчике, дочь приступает к разминке пальцев. Это выражается в исполнении в темпе «prestissimo» нескольких произведений из цикла «Нам не страшен серый волк». И уж только после этого звучит «Кантата 47» Иоганна Себастьяна Баха.
Далее следует плавный переход к «Прелюдии и фуге ми минор» всё того же композитора.
Взъерошенный, возбуждённый непогодой и музыкой, Никанор Евграфович, заложив руки за спину, мечется по комнате из угла в угол, переполняемый нахлынувшими чувствами, мыслями и думами.
А когда начинает звучать «Партита до минор» Баха, профессор не выдерживает и присоединяется к дочери. Игра продолжается уже в четыре руки.
Но вот и «Короткая месса» Моцарта. Тут уж не в силах вытерпеть и Ефросинье Саввичне. Она кидается к миниоргану. Инструмент располагается в противоположном от рояля углу.
Пересекая комнату по диагонали, она ногами путается в собственном одеянии. Скользит до органа на животе. По этой причине «Месса» в шесть рук звучит ещё более торжественней и убедительней.
ГОЛОС
(за кадром)
Этот миниорган достался Ефросинье Саввичне в наследство от прабабушки по отцовской линии Миликтрисы Поликарповны Дундуклеевой.
Под конец звучит «Аве Мария» Генделя Взят последний аккорд. Непогода, словно по волшебной палочке, сразу же утихает
Вот затягивает своё кукареканье первый петух. За ним затевают песни в роще соловьи. Где-то мычит корова. Два раза хрюкает свинья и три раза гавкает соседская собака.
Все трое исполнителя с облегчением вздыхают. Истома, возникшая во всём теле, влечёт к упокоению.
ПРОФЕССОР
(приказывает)
Спать, спать и ещё раз спать!
ГОЛОС
(за кадром)
Все удаляются восвояси. Дом профессора погружается в сон. Не могут уснуть только соседи ближайшей округи. Они крайне встревожены ночной бурей и бравурными звуками музыки, низвергавшейся словно с самих небес.
ИНТ. ОТДЕЛ СЛУЖБЫ ПРАВОПОРЯДКА УТРО
Идёт совещание работников следственного отдела областного управления правопорядка.
ГОЛОС
(за кадром)
Подводятся итоги работы за истекший квартал текущего года. Как и полагается, вступительное слово держит его начальник НЕДОТЁПОВ Дорофей Фролович.
Назидания его, поучения и наставления давно уже стоят у сотрудников костью в горле. Но слушать его необходимо, исходя из основ служебной этики. По своему накалу тишина беспросветная. Тем временем начальник продолжает:
НЕДОТЁПОВ
Ведь нынче такие дела пошли, доложу я вам, что прошу всех встать
Все дружно встают, вытянув руки по швам. Недотёпов спешит успокоить подчинённых.
НЕДОТЁПОВ
Да вы меня не так поняли. Вы сидите, сидите. Это у меня такая присказка. Так вот, в каждом преступлении есть свой элемент неожиданности. Вот его-то как раз и надо искать.
Любое из преступлений несёт на себе свой, особый след, и я бы даже сказал отпечаток, почерк. По нему можно судить, как было совершено то или иное преступление: хладнокровно, в порыве ярости, преднамеренно, по неосторожности.
Хотя должен вам признаться, в настоящее время действуют не преступники-одиночки, а организованные банды. Как быть? Самый надёжный способ обезглавить банду, устранить её вожака, и тем самым внести смятение в её ряды.
Но вот задача: как это выполнить, как к нему подступиться?.. Отнюдь, товарищи, отнюдь, подобная задача не из лёгких. И всё же, скажу я вам, на этот раз мы сработали с вами на отлично!
ГОЛОС
(за кадром)
Невольная слезинка благодарности падает на его оттопыренную верхнюю губу, соскользнув на нижнюю, изогнутую в «петлю Нестерова».
НЕДОТЁПОВ
(продолжает)
Нам удалось обезвредить и задержать таких главарей банд, как «Чингачгук» и «Щелкунчик». Что значит в нашем деле смекалка, дополненная мужеством, отвагой и личным примером.