Похитители праздника - Евгения Владимировна Малинкина 2 стр.


 Ничегошеньки там не видно!  закричала она ещё издалека.  Р-раньше новогодней ночи никому часы не покажут.

 Карловна, ну хоть одним глазком посмотреть можно?  спросил Тунгус.

 Кар-рнечно можно, только сложно и не положено!



 Зачем смотреть одним глазком, когда приятнее смотреть двумя глазками!  возразил Лео Тунгусу.

 Красивые, наверно!  мечтательно произнёс Страус, представляя старинные часы.

Но Лео решил, что речь идёт о нём.

 Да, да! Мои две глазки самые красивые и умеют делать так!  заявил он и скосил глаза к переносице.

 Карш-карш-каршмар!  закашлялась Карловна.  Тебе мама не говорила, что косить глазами нельзя, а то твои друзья начнут заикаться?

Друзья решили всё-таки дойти до площади и непременно увидеть городские часы до новогодней ночи.

Карловна в два взмаха крыла обогнала друзей, за несколько минут успела долететь до конца бульвара, вернуться обратно и снова долететь до конца бульвара. Наконец, устав кружить, она каркнула:

 Пока вы плетётесь, слетаю-ка я на р-р-разведку! Посмотрю, как пробираются в башню бескрылые!

 Лети, лети, неугомонная наша!  отозвался Тузик.

Когда компания приблизилась к ратуше, часы на башне били полдень. Под мелодичный бой курантов в небе кружилась взъерошенная Карловна.

 Смотрите, наша Карловна, как настоящая шпионка, причёску поменяла!  фыркнул Тузик.

Карловна спикировала на землю и, важно пройдя мимо котов, остановилась перед Тузиком.

 Тузик, закра-кралось подозрение, что ты надо мной смеёшься!

 Что ты, Карловна, не смеюсь!  хрюкнул пёсик.

 Смотри у меня, Тузик-Кутузик!

Тузик перестал хихикать и моргнул правым глазом.

 То-то!  Ворона пригладила взъерошенные пёрышки.  Чтобы попасть на башню, нужно подняться по лестнице на триста пятьдесят две ступеньки!

 Это сколько же, если считать на пальцах?  опешил Страус.

 Не меньше трёхсот пятидесяти двух!  ответил Тузик.

Все замолчали, обдумывая услышанное. Тишину нарушил Страус:

 А как-нибудь по-другому туда попасть можно?

 У тебя есть крылья?

Страус покачал головой.

 Значит, нельзя!

Глава 7

Попасть в ратушу оказалось проще простого. Дверь, ведущая в башню, была открыта, вход никто не охранял. Но тут Тунгус сел у двери и сказал, что передумал и дальше не пойдёт, потому что триста пятьдесят две ступеньки это очень много, наверняка больше тысячи, и ему жаль своих лап. А на часы и в Новый год полюбоваться можно.

Наверх вела винтовая лестница. Тузик побежал вперёд. Коты за ним едва поспевали. Всё-таки пёсик был спортивнее ленивых домашних котиков. Кроме того, Лео мешала летевшая над ним Карловна. Она так часто махала крыльями, что бедному коту то и дело доставались шлепки по голове.

Наконец Лео не выдержал:

 Хватит колошматить мню по макушке! Моя не барабан!

Карловна отвлеклась и посмотрела вниз. Лучше бы она этого не делала! Не вписавшись в поворот, ворона влетела головой в нишу крохотного башенного окошка, где кто-то оставил банку с краской. Банка перевернулась и с головы до лап окатила зелёной краской плетущегося сзади Страуса. Сверху на кота шмякнулась Карловна в полуобморочном состоянии и тут же прилипла крылом к зелёной спине кота.

 Тэк-с, полюбовались на часики!  тявкнул Тузик.  Придётся возвращаться. Нужно срочно отмыть Страуса.

 И отлепить от вороны!  жалобно мяукнул кот.

 Это ещё с какой стороны посмотр-реть, кого от кого отлепить нужно!  простонала Карловна.



Спускаться по винтовой лестнице всегда непросто, но, когда к спине приклеена сварливая ворона, а лапы липнут к ступеням, приходится и вовсе несладко. Страусу каждый шаг давался с трудом. На одном из поворотов он попытался стряхнуть Карловну со спины. Вдруг она не удержится и отклеится от неожиданности? Как бы не так. Стало только хуже. Карловна клюнула кота в затылок и проворчала:

 Эй, поостор-рожней там, не кар-р-ртошку везёшь!

Страус оставил попытки сбросить птицу и со вздохом поплёлся дальше.

Что теперь будет? Как ему отмыться от зелёной краски? Что скажет госпожа Гусля? Наверное, до конца новогодних каникул из дома не выпустит.

Глава 8

Тем временем ни о чём не подозревающий Тунгус сидел у подножия лестницы. Сперва он увидел Тузика и Лео.

 Что-то вы быстро вернулись!

Глава 8

Тем временем ни о чём не подозревающий Тунгус сидел у подножия лестницы. Сперва он увидел Тузика и Лео.

 Что-то вы быстро вернулись!

 Мы не дошли!

 Наша ворона влюпалась в Страуса!  объяснил Лео.

Тунгус удивлённо захлопал глазами:

 Ничего себе новости! Карловна влюбилась в Страуса!

В этот момент на лестнице показался зелёный кот с Карловной на спине.

 Это что ещё за композиция?  Тунгус на всякий случай ощетинился и зарычал.

 Сам ты влюбился, болван! Сам ты композиция!  огрызнулась Карловна.

Страус, вздыхая, проплёлся мимо потерявшего дар речи Тунгуса.

«Может, найти сугроб и искупаться в нём?  думал кот.  В зелёном виде появляться перед хозяйкой нельзя».

Когда Карловна поняла, что Страус направляется в сугроб, было уже поздно.

 Стр-р-раус, стой! Я сойду! Тпр-р-ру! Тпр-р-ру! Помогите! Спасите! Что за хулиганские выходки? Я буду жаловаться в партию зелёных! Кар-кар-каршмар! Бу-кра-кра-бу-бу-бу!  неслось уже из сугроба.

Наконец ворона вынырнула из снега уже без нескольких перьев, но без кота. Следом появился Страус. Сугроб окрасился в приятный зелёный цвет, а шубка Страуса покрылась зелёными пятнами, так что кот теперь смахивал одновременно на леопарда и банку зелёного горошка.



После купания в сугробе Карловна была мокрая и расстроенная. Чтобы как-то поднять себе настроение, она, прищурив один глаз, ехидно протянула:

 Милый кот, у тебя очень пр-р-раздничный вид, хоть сейчас можно отправлять на конкурс «Новогодний балкон»!

 Я такой красивый?  обрадовался Страус.

 Нет!  отрезала ворона.  Ты такой зелёный! А-ха-ха-кар-кар!

 Страус, не огорчайся, краска отмоется!  поспешил утешить друга Тузик.  Осталось отмыть совсем чуть-чуть. Вот здесь. Здесь. И здесь. И тут. А ещё вот тут, там и здесь на лапе.

 Отмоется-то отмоется, только когда? Как я покажусь хозяйке?

Глава 9

А госпожа Гусля уже вернулась из рыбного магазина. Она хотела покормить Страуса, но, не найдя кота дома, вышла во двор.

 Кис-кис-кис! Котик! Страусик! Вы где?

На оклик хозяйки из-под крыльца выскользнул упитанный рыжий кот.

 Вот вы где! Опять без шапки в мороз!  Госпожа Гусля взяла кота на руки.  Бедный голодный котик! Идёмте скорее домой! На улице так холодно! Того и гляди, снег пойдёт!

Но что за чудеса? Настоящий кот Страус, весь в пятнах зелёной краски, ещё только вынырнул из сугроба. Кто же тогда вместо него уплетает кашу с рыбными хвостиками?

А это хитрая кошка Фифа, которая сбежала сегодня утром от своей хозяйки, забывшей её покормить. Рыжая кошка и кот госпожи Гусли похожи между собой, как две капли воды.

Фифа жила у злой колдуньи, по совместительству артистки цирка фокусницы Люси Бублик.

Люся Бублик была ленивой и неопрятной особой. Фокусы, которые она показывала, часто не складывались, и зрители уходили с представления рассерженными. Люся всё время что-то забывала или путала, потому что репетировать цирковой номер ей было лень. А потом на представлении вместо кролика из цилиндра выпрыгивал крокодил с длинными ушами и пугал зрителей, вырывая у них из рук программки. Или на публику вместо конфетти сыпались яблочные огрызки.

Однажды Люся Бублик попросила выйти на сцену дам, желающих превратиться в прекрасных принцесс. Зрители были наслышаны о фокусах госпожи Бублик, поэтому добровольцев оказалось немного, всего одна тучная дама в шляпе,  уж очень ей хотелось стать принцессой. Фокусница накинула на даму волшебное покрывало. Когда публика хором досчитала до трёх, она сбросила покрывало, и зрители ахнули. Перед ними стояла прекрасная принцесса. Прекрасная принцесса с пышными гусарскими усами.

После этого случая фокусницу и близко не подпускали к цирку. У неё осталось только два преданных друга хитрая кошка Фифа да добрый клоун Сюся, который любил и жалел неудачницу Люсю, вступался за неё перед строгим цирковым начальством, спасал, как мог. А когда Люсю выгнали из цирка, добрый клоун ушёл вместе с ней.



Покинув цирк, злая колдунья, а по совместительству фокусница Люся Бублик, разозлилась на весь мир. Она задумала отомстить сразу всем. И детям, и взрослым, которые хотят только одного: хохотать и праздновать, хохотать и развлекаться. И ничего не понимают в настоящем цирковом искусстве!

Целый месяц Люся Бублик устраивала окружающим разные мелкие пакости. Но мечтала она устроить не мелкую, а огромную, прямо-таки громадную пакость! Но в небольшом городе огромную пакость не сделать, для этого нужно переехать в большой город. Вот так у госпожи Гусли и кота Страуса появились новые соседи. А тут и случай для большой пакости подвернулся.

Назад Дальше