Катарские летописи. Книга первая. Сказ о Литаэль - Аркадий Борисович Волков 6 стр.


Эльфийка тихо кралась у стены в тени. Всё ближе пробираясь к выходу из пещеры.


Обернувшись она увидела, что обезьяны зажаты по углам и просят жестами о пощаде. Литаэль пошла быстрее, но камень из пращи был проворнее. Он ударил эльфийку в затылок и та потеряла сознание.


Дикари окружили её и любовались. Они впервые видели эльфа и её красота их поразила.


Оставив несколько мутантов в живых и переключившись на девушку, дикари удалились из пещеры, разграбив её. Литаэль они забрали с собой.

Глава 4. Ошибка варваров

В тундре за вождя остался Биовульф. Он сидел в хижине со своими лучшими друзьями и соратниками. Бульвайфом, варваром, что когда то пришёл с пустоши, отказавшись идти служить к тёмной горе, Гарвульфом, соплеменник вождя и Добрыней, приплывшим от Руситов на поддержку клана медведя, он был земляком Владимира и как и тот решил обосноваться в тундре.


 Мы теперь самад. Я думаю нужно собрать и малые кланы. Создать свою империю. Что скажите?  Биовульф всегда спрашивал совета у друзей.


 Соединение кланов идея хорошая. Но сколько забот мы себе прибавим?  Добрыня почесал русую бороду.


 Мы откажемся от законов империи и создадим свои! Подумайте. Мы объединим кланы тундры. Ну же! Бульвайф отправится на родину и попытается объединить нас и с варварами пустоши.  Биовульф вопросительно посмотрел на друга.


 Может и из диких кущ дикарей пригласить?  Ухмыльнулся Бульвайф.


Все взглянули на вождя.


 Они дикари перед империей, но по сути, это наш народ, что живёт теми же обычаями, что и мы.


 А я согласен.  Навис над столом Гарвульф.  Если мы объединимся, противостоять нам смогут, разве, что драконы.


Все рассмеялись.


 Ты, брат и пойдёшь в кущи. А Добрыня приведёт все кланы тундры. И так братья, это переворот.


 Эх, не просто будет. Империя полна сил и секретов. Да и отбиться ещё нужно будет от неё. Союзники нас так просто не отпустят. У нас и товар и сила, так нужная в наше тяжкое время.  Добрыня осмотрел своих друзей. Все перестали бриться в честь Владимира, что пожертвовал свободой ради братьев. Не кто не знал, что он уже мёртв и съеден огромными четырёхрукими мутантами.


 По воде оплывём леса и пустошь. Ты же из Руситов, обучишь рыболовов хитростям, а лесорубы станут кораблестроителями.


 Звучит здраво.  Улыбнулся Добрыня.  Да не так просто это всё. Здесь умельцы нужны. Но думаю кое кого из корабле-строителей смогу переманить на нашу сторону. Короля то из Хасатбравиля, давно руситы и ватеры не признают. Это скорее взаимовыгодный союз и боевая помощь, что одним, что другим.


 Ага. Это всё хорошо. Не считая отправки нас в пустоши и кущи!  Прорычал Бульвайф.


 Всё получится, главное зря не рискуйте.  Биовульф, ударом ноги, пробил дыру в бочке с медовухой и друзья подставили кубки.


 За победу!  Сказал тост Добрыня.


 За победу!  Вторили ему друзья и выпили мёд из своих кубков.


Бульвайф отправился в дикую пустошь по торговому пути. Гарвульф перешёл границу диких кущь. А Добрыня, на медведе, помчался созывать малые кланы тундры в один самад.


Гарвульф шёл через темный ветвистый лес. В воздухе преобладал, какой-то непонятный запах, что дурманил голову. Повсюду висела паутина, а под ногами мешалась гниль мёртвой листвы и болот. Раздавались какие то звуки, похожие на скрежет и вой одновременно.


Казалось, что прошла неделя, месяц. Свет не попадал через кущи, а факел почти нечего не освещал. Голова нечего не соображала. И хотя Гарвульф понял, что дикие варвары, которые когда-то населяли кущи, давно истреблены непонятной силой, его манило всё дальше в глубь.


Вдруг, одно из деревьев, резко изогнулось выбив из рук одурманенного варвара, факел и боевой молот. Гарвульф ни как не отреагировал. Лишь уставился на дерево, не понимая, что произошло. Он не мог одолеть магический дурман. Неожиданно из дерева вышел воин, близнец Гарвульфа и накинулся на него.


Бульвайф, пройдя торговый путь, отправился на восток, к месту стоянки варваров.


Пустошь заставляла напрягаться его нервы и мышцы. Кого здесь только не водится. Хорошо ещё, что за долиной теней следят его бывшие собратья. Или плохо. Когда он увидел чёрную скалу, увидели и его.

Из песка, ловко выскочили вооружённые воины, а из саваны, на ящерах, хищных динозаврах, быстро примчались патрули варваров пустоши.


 Не наш ли это знакомый?  С сарказмом спросил, сидящий на рапторе воин.


 Да. Я Бульвайф, великий убийца пустоши.  Заявил он.


 Был когда то.  Снова попытался задеть его наездник, большой, весь в татуировках, с ирокезом, что переходил в хвост. Все окружившее Бульвайфа, рассмеялись.  Я убью тебя и прославлюсь.


 А если я, то ваш клан выслушает меня и я уйду, один или с компанией?  Бульвайф надеялся на любопытство варваров и что его не убьют следом. Он знал на, что способно это племя.


Раптор прыгнул вперёд, но Бульвайф отскочил в бок от его челюсти и укус не достиг варвара. Зато боевой молот пришёлся как раз по голове динозавру и тот рухнул. Наездник упал с животного, но ловко для его габоритов, подскочил, не ожидая такой скорости от пришедшего на бывшую родину, Бульвайфа, но было поздно. Молот шёл в обратном направлении и снёс челюсть врагу. Ужасная картина. Наездник, с изумлёнными глазами, упал на песок и захлебнулся кровью.


Все варвары в возбуждении и восхищении закричали. К Бульвайфу подъехал воин.


 Следуй за нами. Мы послушаем тебя убийца.


Бульвайф отправился за ним на раненом рапторе поверженного война.


Добрыня собрал все кланы тундры на территории самада. Биовульф со всеми беседовал, уверяя, что запасов пока хватит, ведь в империю больше не нужно нечего отправлять. Следует лишь дождаться Гарвульфа и Бульвайфа с племенами собратьев.


Горные орки наблюдали за тундрой. Убедившись что границы без защиты, они собрали все силы и ринулись с вершин грабить и убивать. В скалах не просто найти пропитание и эта была отличная возможность поживиться.


Но орки ни как не ожидали, сжигая ограбленные селения, натолкнуться на самад всех племён тундры.


Гарвульф очнулся внутри какого то огромного кристалла, что стоял как башня. Вокруг сновали обворожительные девушки. Большинство рас он даже не знал, видимо они были пленены ещё до затопления Катары.


Голова Гарвульфа лежала на коленях у молодой девушки, что аккуратно гладила его волосы. Дурман в голове прошёл. Он обратил внимание, что все девушки были очень красивы. Они были так же шикарно одеты, как и выглядели, в меха и шелка, а обилие золотых украшений и драгоценных камней на них, вызвали полное непонимание Гарвульфа.


 Где я красавица?  Просипел он.


 Тебя победил камень и отдал в дар нашему властелину. Он прилетит и съест тебя. Ах. Мне так жаль.  Её голос звучал прекрасно, как музыка.


Полностью очнувшись, Гарвульф понял три вещи. Девушка была из древней расы дриады, она сбрила его бороду и это магический камень, тот самый осколок кристалла, затопившего Катару.


Варвар, услышал какой то звук и обернулся, оказавшись лицом к драконий пасти. Тот выпустил язык и втянул варвара себе в пасть. По щекам дракона потекла человеческая кровь.


Самад тундры перебил всех налётчиков орков и поднявшись к ним в скальные пещеры, выжгли их. Они уничтожали всех, кого могли встретить на скальном хребте на орчьих территориях.


Спустившись обратно в тундру, варвары рассказывали своим маленьким детям о победе. А когда увидели приближавшихся по торговому путь, варваров пустоши, во главе с Бульвайфом, устроили праздник.


В хижину вошли трое, Добрыня, Бульвайф и вожак из пустоши, Сигурд


 Гарвульф не вернулся.  Угрюмо сказал вождь самада, усевшись за стол. Остальные тоже сели. Все налили себе медовухи.


 Он не вернётся.  Сказал Сигурд.  Я рассказывал Бульвайфу убийце, варвары, что жили в кущах, с нами. Они сбежали от туда. Там колдовство и зло. Мы и они согласились служить дракону в чёрной скале, что на западе пустоши у эльфийского леса. Теперь, больше половины наших племён пришли присягнуть тебе, как общему вождю. Но!


 Но?  Попивая мёд, сверкнул взглядом Биовульф.


 Только если мы действительно уничтожим империю? Она постоянно выступает против нас. С воздуха, с воды, с поверхности Катары и даже из под земли. Они, жители пяти городов, наши кровные враги и мы не потерпим союза с ними.  Сигурд сделал глубокий глоток мёда, промочить глотку.


 Вы присягаете мне, Биовульфу и будете принадлежать моему самаду и я признаю империю нашим общим кровным врагом.

Назад Дальше