А что, бывают мёртвые уголки?
Бывают, это там, где чучела.
Что такое чучело?
Я молчала, не могу же я ему объяснить про чучела. Интересно, сколько он будет сидеть у меня на носу, у меня уже и глаза заломило. А чегой-то я развалилась тут?
А можно я встану?
А зачем?
Не могу же я тут бесконечно валяться.
Ну, тогда ползи.
Я не ползаю, я хожу, на своих двоих, я подрыгала ногами.
А я думал, это у тебя такой хвост.
Ну сейчас это, действительно, скорее хвост, чем ноги. Но как только я встану, ты увидишь.
А как же я? Возьми меня с собой.
Куда?
Туда, куда ты встанешь.
А ты высоты не боишься?
Не знаю, я не пробовал.
Ну, держись крепче.
Я осторожно приподнялась и подставила «ему» ладонь. Он переполз в неё и я постаралась как можно медленнее встать на свои «ходули». Я держала ладонь ближе к лицу, хотелось разглядеть «лапулю». Он был ещё «гризопулистей», чем показалось сначала.
Я по-прежнему не видела вокруг ничего примечательного.
А где мы?
Мы здесь.
Где здесь?
Ну что ты ко мне привязалась, ты сама-то откуда взялась?
Я с неба упала.
Значит, ты падаль.
Вообще-то, да, но только больше меня так не называй.
А почему?
Потому что мне это неприятно.
Не понял, ну ладно, а что тебе приятно?
Вот пожрать сейчас было бы очень приятно. Я голодная.
А что ты любишь пожрать?
Лобстеров, стоп, чего это я, какие лобстеры? Я что, это когда-нибудь ела?
А я тут ухватил пару нежных зелёных листочков, мне понравилось.
Мне точно не понравится, я что, коза что-ли?
Другого ничего предложить не могу. Слушай, а как тебя зовут?
Кажется, Гвендалин.
Ты чего, не уверена?
Я ни в чём не уверена. Давай, я тебя буду как-нибудь звать, крысюля, например.
Крысюля? А что, мне нравится.
Слушай, крысюля, ты в это место как попал? Тоже с неба упал?
Ага, вместе с тобой, я тоже падаль. Если бы не я, от тебя остались бы
только рожки да ножки?
Именно, я твоя духовная сущность.
А почему я тебя раньше никогда не видела?
Духовная сущность есть у каждого человека, она внутри, поэтому её не видно. Когда ты долбанулась, я отделился и выполз из твоего левого глаза.
Я внимательно посмотрела на крысюлю. Моя духовная сущность мне, в основном, нравилась, вот только крысозмей, проглядывающий сквозь милого пуховичка, меня несколько смущал. И ещё меня мучил вопрос, кто мог выбросить такую милашку в чистом поле.
Слушай, крысюля, а кто нас сюда зафигачил?
Я знаю только то, что знаешь ты. Кому-то ты сильно насолила. Ты совсем ничего не помнишь?
Нет, я вспомнила только имя, отчество и фамилию, и то не уверена, что это я. Посуди сам, Гвендалин Казимировна Гайсина. Я удивляюсь, что с таким именем у меня ещё такая милая сущность.
Я согласен, скорее всего, это кто-то из твоих подруг. У тебя подруги-то есть?
Спроси чё полегче. Посмотри на меня, могут у меня быть подруги?
Да, вряд ли, ну, если только очень страшненькие.
Чё это? Я что, по-твоему, боюсь конкуренции? Да я любую за пояс заткну.
Вот- вот, не потому ли ты здесь? Вспоминай, что произошло, не всё же нам с тобой тут колупаться, тем более жрать тут нечего, а такую кобылу легче убить, чем прокормить.
Слушай, крысюля, я так всегда грубо выражаюсь?
Всегда, это недостаток воспитания или ты слишком избалована, или общаешься, в основном, с отбросами общества.
С какими отбросами? Ты посмотри на меня, у меня на сапогах целое состояние. Скорее всего, я из бомонда, может актриса или певица.
Ну-ка, спой чё-нибудь.
Я открыла рот, но из него вырвалось только хрипенье, перемешанное с запахом какой-то бормотухи. Я что, пила дешёвое пойло?
Крысюля, чуешь, чем пахнет?
Слава Богу, у меня нет обоняния в принципе. Понемногу ситуация проясняется, ты где-то надралась до дырявых трусов (твоё выражение) и тебя, как ненужную рухлядь, выбросили на помойку.
А почему так далеко?
От какого места далеко?
А хрен его знает? Ну никаких ориентиров. Слушай, крысюля, залезай мне на головешник, посмотри, может что-нибудь узыришь? Блин, я хотела сказать, увидишь.
Я поставила крысюлю себе на голову и почти ничего не почувствовала, только невесомое шевеление.
Ну что, видишь что-нибудь?
Как красиво, везде только лес и поля.
Ну что, видишь что-нибудь?
Как красиво, везде только лес и поля.
А сельпо какое-нибудь не видно?
Сельпо? Это что и откуда ты про него знаешь, ты ведь никогда не была в деревне.
Не знаю, мы так называем народ из деревни.
Значит, это ругательство? Нет, никакого такого народа не видно. А вот дымок я вижу, то ли лес горит, то ли кто-то костёр развёл.
Далеко? Дойти можно?
Захочешь дойдёшь. Я буду твоим навигатором.
Держись крепче за мою шевелюру.
Мы двинулись в путь, крысюля время от времени командовал, как настоящий рулевой: «Поверни направо, поверни налево, сто метров вниз по склону», и тому подобное. Вообще вдвоём идти было гораздо веселее и легче. В какой-то момент уже и я увидела дым на берегу ручья, который в этом месте представлял собой небольшую речушку. Костёр был на противоположном берегу. Возле костра виднелась фигура, мужская или женская, пока было не разобрать.
Ноги у меня отваливались, моста нигде не наблюдалось, и я решила перейти реку вплавь. Я рухнула в воду и попилила к другому берегу, дёргая ногами в сапогах; сил было всё меньше и меньше.
На берег я уже выползла окончательно обессилев. Лежала, закрыв глаза и тяжело дыша. Услышала приближающиеся шаги. Страха или волнения не было, уж очень выдохлась. Я лежала на животе и вдруг почувствовала, как кто-то меня переворачивает на спину. Лёжа на спине, увидела склонившееся надо мной очень красивое лицо. Не сразу поняла, что это мужчина, сбивали с толку длинные, до плеч, чёрные волнистые локоны и прекрасные синие, с длиннющими ресницами глаза. Я невольно зажмурилась. Как там в песне поётся: «ведь нельзя быть на свете красивой такой». Но в песне поётся о женщине. А тут мужик. Может, это галлюцинация от переутомления, от удара башкой о землю? Я приоткрыла глаза, если это галлюцинация, то она затянулась.
Как Вы себя чувствуете? спросил мужик на незнакомом мне языке, но я абсолютно всё поняла.
Вообще, по самоощущениям, я, наверняка, получила высшее образование, но какое именно, пока не вспомнила. Скорее всего, что-то филологическое. И знаю, что каждый язык имеет свою мелодику. Так, так что-то начинаю смутно припоминать. Польский язык это сплошное шипенье, венгерский кудырлыканье индюка, корейский собачий лай, японский журавлиный клёкот, арабский покашливанье человека, объевшегося пахлавой, итальянский воркование голубей, английский речь человека с парализованным языком. Мелодику русского языка я определить не могу, потому что являюсь его носителем, это сможет сделать только иностранец, не знающий его и имеющий музыкальный слух.
Мелодика языка, на котором говорил со мной этот необыкновенный человек, была мне не знакома. Перевод на русский происходил прямо у меня в голове, я поняла, что всё ещё нахожусь не в себе, потому что такое возможно только во сне или в бессознательном состоянии. На вопрос «ангела» (надо же как-то его обозначить, ну он уж точно не мужик) я ничего не ответила, я себя перестала ощущать: ничего не болело, не ныло, это, наверное, после купания.
Мой «ангел» был одет отнюдь не по-ангельски, на нём был белоснежный ватник, брюки небесно-голубого цвета, заправленные в длинные лакированные сапоги. Чумовой прикид. Интересно, он по-русски понимает?
Здравствуйте, я чувствую себя хорошо, только очень есть хочется, я старалась быть вежливой.
Идёмте к костру, еда готова, я тоже проголодался.
Могу я Вас о чём-то попросить, с мольбой обратилась я к красавчику.
Я догадываюсь.
Он ухватился за каблук и щиколотку и, слегка потянув, удивительно легко стянул с меня ненавистные уже мне сапоги, один за другим. Потом неожиданно стал массировать мне стопы, руки у него были как будто бесплотные, но мои ноги мгновенно ожили, боль ушла. С помощью его руки я поднялась и пошла к костру. И только тут я вспомнила о крысюле, стала копаться в волосах, но ничего не могла нащупать, в какой-то момент я почувствовала, как кто-то дёрнул меня за волосок, от боли я вскрикнула, «ангел» улыбнулся, но ничего не сказал. Так, крысюля на месте, я успокоилась. Мы расположились у костра друг напротив друга.
Меня зовут Антоний, а как твоё имя?
Я хотела ляпнуть про Гвендалин, но подумала, что мой «ангел» меня просто засмеёт. Видок у меня для этого имени был неподходящий.
А меня Анфиса, имя само выскочило из меня.