Осторожно. Хэллоуин - Александр Игоревич Зимнухов 2 стр.


 Вау! Какая история. Впечатляюще.  воскликнул Дэвид.  а каким образом ты и Джулия относитесь к его семье? Вы родственники?

 Нет. Мы очень хорошие друзья. Мэтт нашёл нас и приютил в своей семье. Его родители были ещё тогда живы. Они стали нашими родителями, а раз мы семья, то значит теперь это и наше проклятие.  заключила Кейт.

 А раз ты моя сумасшедшая девчонка, то это проклятие и моё?  заигрывая, спросил Дэвид.

 Я твоя девчонка? Ты уверен, что я тебе по зубам?  кокетливо ответила Кейт и бросилась на парня.

Они повалились на пол и стали, целуясь, раздеваться. В двух метрах от них лежала разрезанная женщина с разбитым черепом, а вокруг них у стены простирался ряд из пленных скелетов. В углу горела тыква, на лице которой рисовалась ядовитая улыбка.

Смертоносная любовь


После разговора компании молодых людей Джулия отправилась в магазин за покупками. Мэтт передал ей список предметов, которые им понадобятся для совершения обрядов на Хэллоуин. Джулия первой присоединилась к семье Мэтта. Она всегда исполнительно следовала указаниям Мэтта и его родителей. Когда Мэтт её нашёл она была всего лишь 16 летней девчонкой. Она потеряла родителей, осталась без семьи и жилья. Девушка торговала собой в грязных публичных домах. Однажды на Хэллоуин Мэтт зашёл туда в поисках очередной жертвы. Он хотел снять проститутку, усыпить её и взять с собой для проведения обряда. Когда он зашёл в заведение, то его встретил ряд полуобнаженных девушек и женщин. Пока он оглядывал их тела, выбирая ту, которую будет легче доставить к себе в дом, зашёл мужчина 35-40 лет и оттолкнул его в сторону.

 Отойди малой! Дай мужику расслабиться. Иди лучше домой к маме.  пьяным голосом завыл мужик.  Мм, какая свежая маленькая девчушка! Я тебя не помню, ты новенькая? Как тебя зовут?

 Джулия.  робко ответила девушка.

 Беру! Покупаю!  воскликнул пьяница.  На всю ночь моя, до утра!

 Извините, вообще то я пришёл раньше и эту девушку сам думал выбрать.  вежливо и твёрдо ответил Мэтт.

 Да мне плевать чего ты хотел, щенок! Иди дрочить в подушку и спать.  озлобляясь, ответил мужик.

 Так не пойдёт.  настаивал парень.

 Ты, мелкая сошка, ты хочешь, чтоб я избил тебя и выкинул от сюда? Эта мелкая студентка вся моя девчонка сегодня. Максимум, что тебе светит это смотреть в щелку двери, как я её буду иметь всю ночь до рассвета.  усмехаясь над Мэттом, ответил мужик.

 Хорошо. Меня устраивает.  спокойным уверенным голосом заявил парень.

Мужик, не ожидавший такого ответа, потерянно оглянул всех присутствующих, не зная, что ответить. Затем какая-то забавная мысль пришла к нему в голову, он улыбнулся и ответил:

 А давай! Я не против! Научу мальца, как вести себя с бабами.  весело ответил пьяный.

 Это ещё 50 долларов сверху.  ответил хозяин дома.

 Идёт!  ответил мужик, а потом обратившись к Джулии.  Ну, дюймовочка, сейчас мы проверим какая ты лошадка.  И, взяв её за руку, повёл вверх по лестнице.

Парень смиренно шёл за ними. Девушка то и дело бросала на него испуганный взгляд, но Мэтт, казалось, был совершенно отрешенным от того, что вот-вот начнется. Они зашли в полутемную комнату. Джулия стала неуверенно, испуганно раздеваться. Мужик смотрел на неё, как голодный пёс на кость, захлебываясь слюной. К тому моменту как девушка разделась, он настолько увлёкся её голым телом, что совсем позабыл о госте, который стоял сзади него. Как только мужик схватился руками за бледную от безысходности девушку. Мэтт подошёл в плотную к мужику и запрыгнул ему на спину. Достав два небольших клинка из своей куртки, он воткнул каждый их них ему в глаз во всю длину. Мужик подскочил с кровати и откинулся назад, хватаясь за руки Мэтта. Лицо пьяницы залилось кровью, и она потекла и в нос, и в рот. Мэтт вытащил клинки из отверстий, где раньше находились глаза и воткнул их ему в горло. Через минуту мужик утих подобно зарезанной свинье и безжизненно валялся на полу. Весь пол, залитый кровью, поверг девушку в шок. Она сидела молча, поджав колени к груди, и тихо дрожала.

 Я не обижу тебя, Джулия. Сейчас мне нужна твоя помощь. Давай оттащим его в ванную. Его необходимо помыть. Затем надо убрать комнату.  спокойным тоном сказал Мэтт.

Джулия то ли от испуга, то ли от отсутствие других идей, выполнила всё, что ей сказал парень. Чтобы не вызывать подозрений в течение первых часов ночи, им пришлось разыграть страстную сцену, но лишь на словах и звуках. Мэтт не тронул её и пальцем. В глубокой ночи они одели мужика в мытую одежду, замаскировав его лицо, и под видом пьяного в стельку они вывели его, встав по обе стороны, к машине. Они уселись в автомобиль и поехали домой к Мэтту.

Теперь она вспоминала этот эпизод, как свое спасение. Он спас её, привёл домой, представил родителям и упросил их оставить её у себя. Джулия полностью прониклась атмосферой его дома и верой, которая там обитала, а главное, она преданно его любила и готова была ради него на все.

Закупив всё необходимое, она сидела в салоне автомобиля и проверяла свою электронную почту. Ей пришло новое сообщение от Димы. Это письмо, адресованное именно ей, выражало страстное желание скорее увидеться именно с ней. Джулия умела подбирать слова. Она была нежная, но ненавязчивая, страстная, но не безрассудная. Девушка всегда знала, как заинтересовать парня, который был бы готов сделать все ради неё, не задавая ненужные вопросы. Так и сейчас Дима влюбился в девушку, которую он видел на фото и знал по переписке. Он не был первым, кого она очаровала, чтобы потом убить. Джулия, как настоящая актриса, убедила парня в том, что испытывает к нему сильную симпатию и если он хочет получить шанс на что-то большее, то ему необходимо приехать.

Джулия написала ответное письмо, в котором обещала ему, что он не забудет их встречи и будет думать о ней всю свою жизнь. Девушка пробежалась глазами по своему сообщению, улыбнулась своему кокетству и отправила письмо адресату. Она завела машину и направилась к фамильному дому. На крыльце стоял Мэтт со своей фирменной улыбкой, от которой Джулия таяла, переполняясь тёплыми чувствами к этому человеку. Он подошёл к машине.

 Всё закупила, моя дорогая?

 Разумеется. Разве я тебя когда-нибудь подводила?  застенчиво ответила девушка.

 Никогда! За это я тебя и люблю.  горделиво ответил Мэтт.  Я сразу понял, что ты со мной до конца.

 Именно так!  подтвердила девушка, кивая головой.

 Главное, чтобы он не убежал раньше времени. Ведь нам необходимо начать ритуал именно в день Хэллоуина.  с серьёзным видом добавил парень.

 Я сделаю всё, что от меня потребуется, чтобы он остался с нами до конца.  убедительно ответила Джулия.

 Я не сомневаюсь.  ответил Мэтт и снова расплылся в улыбке.

Он взял девушку за щеки и, прижимая к себе, крепко поцеловал в губы.

 Пойдём, сестра!  добавил парень и достал из машины сумки.

После этой последней фразы глаза Джулии так же быстро потухли, как вспыхнули.

Обряд на кладбище


Мэтт и Джулия зашли в холл и огляделись вокруг. Дом сиял огнями от выставленных фонарей в тыквах, отбрасывающих злобные кривые тени, на стенах весели местами скелеты для того, чтобы не привлекать внимание злых духов, которые жаждут живую плоть, чтобы захватить разум и тело своей жертвы. По крайней мере так твёрдо верила вся группа молодых людей, не считая скептицизма Дэвида.

 Неплохо сделано.  начал Мэтт.  Могут, когда хотят.

Они прошлись вперёд по коридору и наткнулись на лужу крови, где Дэвид расщепил голову обезумевшей от ужаса женщине. За этой лужей будто свежей алой краской тянулся след.

 Видимо я поспешил с похвалой.  вздохнул Мэтт.

 Не горячись. Они ведь нам очень помогли. А вдвоём мы бы не проделали такую большую работу. Особенно сейчас, когда твои родители на кладбище. Теперь они не могут помочь нам, как раньше.  аргументировала Джулия.

 Пожалуй так и есть.  неохотно согласился Мэтт и, возвращаясь в своё безмятежное настроение, добавил.  все же надо их найти. Нам пора.

Дэвид и Кейт поднимались из подвала. Мэтт и Джулия шли им навстречу.

 Молодцы ребята! Дом выглядит потрясающе.  начала Джулия.

 Мы полдня здесь этому посвятили.  вставил Дэвид.

 А убрать своё кровавое месиво? Или ты только черепа умеешь разбивать?  равнодушно спросил Мэтт.

 Сейчас займусь этим.  ответил Дэвид и ушёл за тряпкой.

 Ты с ним слишком строг.  ответили девушки.

 Не помню, чтоб меня кто-то по головке гладил. Надо было что-то делать я делал.  укоризненно ответил Мэтт и продолжил.  когда мне было 10 лет отец повёл меня на кладбище. Помню, как будто только вчера ходили туда. В километре от этого дома есть кладбище. Дорога туда с каждыми сто метров все страшнее. Чем больше продвигаешься вперёд, тем больше растительность сменяется на холодную чёрствую землю, а деревьев становится все меньше и выглядят они устрашающе-голыми и безжизненными. Мы шли тогда с отцом, потому что он мне хотел показать что-то. Это должно было стать сюрпризом для меня. Сюрприз удался. Вот только позитива в этом никакого не было, хоть я теперь и понимаю, какую важность заключало в себе это событие. Мы вышли на открытую местность, на которой, подобно пням, торчали полуразбитые низкие надгробные плиты, разбросанные по всей площади. Мне казалось, мы пришли в обитель дьявола. Атмосфера жутко угнетала. Как будто сама земля не приветствовал жизнь на этом забытом месте. Вдали от нас мерцал свет фонарей, и где то там вдали вырисовывались фигуры людей. Когда мы подошли ближе, я увидел рядом с группой людей кипу мешков, а когда мы совсем приблизились, я увидел, что там находились вовсе не мешки, а связанные люди. Мужчина и женщина лежали на холодной мёртвой земле, которая претендовала на их плоть. Их грязные от пыли и слез, и крови лица этого я никогда не забуду молили о пощаде. Они устремили свой взгляд на меня, будто я мог всё решить и дать им свободу. Вместо этого в мои руки отец сунул лопату и приказал копать. Он сказал, что эти люди были одержимы злыми духами и теперь они ходят в обличии человеческом и губят души других людей. Моя задача состояла в том, чтобы вернуть их назад в преисподнюю и тем самым доказать свою преданность и пользу для семейного дела.

Назад Дальше