Лабрадор Трисон путешествует по свету (сборник) - Самарский Михаил Александрович 5 стр.


Глава 4

Ночью мне не спалось. То мерещились какие-то птицы, то что-то шуршало в траве, то выло где-то неподалёку. То что-то щёлкало, стрекотало, стонало, ухало Господи! Куда я попал? Как с этим жить?

Под утро, когда уже стало светать, из травы вылезло какое-то оранжевое чудовище. Ну вот настоящий динозавр, только маленький. Поклацал зубами, пошипел, потряс лапами, покрутил хвостом, глаза выпучил. Видя, что я насторожился и приподнялся, утренний гость резко развернулся и исчез в траве. Надо полагать, это местная ящерица. И где она всю ночь ползала? Наверное, спала.

Днём меня ожидал и вовсе сюрприз сюрпризов! Я после рассвета ещё немного подремал. Слышу сквозь сон: кто-то надо мной сопит. Открываю глаза и чуть не подпрыгиваю от испуга. На меня в упор смотрит большая обезьяна. Правду говорят, что у страха глаза велики. Сначала обезьяна показалась мне ростом со слона. Но сюрприз был не в этом. Моя новая подруга (а подружились мы с ней довольно скоро) отлично понимала русский язык. Не подумайте, что она из России. Нет, она родилась на этом острове и здесь же выросла. Ростом обезьяна была (когда она вставала на задние лапы) с двенадцатилетнего подростка. «И откуда же она знала наш язык?»  спросите вы. Всё просто: её хозяин русский бизнесмен. Правда, в настоящее время он в отъезде, а обезьяна живёт у местного приятеля.

Звали мою новую подругу-шимпанзе Чанга. Теперь вы понимаете, почему я вспомнил в начале повествования весёлую песенку о чудо-острове? А может, русский хозяин как раз и назвал обезьяну Чангой из-за этой песни? Скорее всего, так и было.

 Как же ты сюда угодил, пёсик?  спросила у меня Чанга.

 Отстал от корабля,  грустно вздохнул я.

 И что собираешься теперь делать?  снова участливо спросила обезьяна.

 Поживём увидим,  ответил я.

 Есть хочешь?

 Да не отказался бы,  скромно потупился я.

 На, ешь, я не жадная!  Чанга протянула мне большой банан.

Я сначала подумал, что она шутит. Смотрю, угощает серьёзно, без всяких там ёрничаний.

 Чанга, ты действительно думаешь, что собаки едят бананы?

 Я не думаю,  улыбнулась обезьяна,  я знаю. Местные все едят и бананы, и кокосы, и ананасы.

 Собаки, что ли?  раскрыл я пасть.

 А мы сейчас о ком говорим, о леопардах, что ли?  съехидничала Чанга.

 Не знаю, смогу ли?  усомнился я.

 Есть захочешь сможешь,  рассмеялась Чанга.

 Это да,  согласился я.  С голодухи и банан покажется деликатесом. Слушай, а рыбу здесь можно ловить?

 Можно, конечно,  закивала Чанга,  но чем? Лапами и ушами будешь ловить? Рыба так близко к берегу не подходит. Слушай, а чем тебе бананы-то не нравятся?

 Ну как тебе объяснить,  начал я,  понимаешь, собаке нужно мясо, то есть белок, но можно и рыбу то есть

 Юра говорил

 Что за Юра?  не сразу понял я.

 Мой хозяин,  ответила Чанга.  Рассказывал, что у вас там, в России, морозы всё время, потому и нужно есть мясо. Правильно?

 Не постоянно, у нас тоже лето бывает,  решил я опровергнуть такой поклёп.

 Юра говорил, что и лето у вас холодное,  возразила Чанга.

 Если сравнивать с вашим, то, наверное, да, холодное. Но мясо мы едим не из-за этого.

 А из-за чего же ещё?  удивилась моя новая знакомая.

 Организм требует,  ответил я, и сам задумался: а почему мы должны есть мясо? Как-то раньше не приходило в голову. Хотя я всю жизнь в основном питаюсь сухим кормом, но в его состав ведь входит мясо. С другой стороны, кто проверял? Ой, что-то я совсем запутался.

 Да ладно тебе,  настаивала моя подружка,  на, ешь!

Попробовал я бананчик Жевал-жевал, еле проглотил. Нет, лучше умереть, чем эту гадость есть. Ну что же, это я совсем в травоядное животное превращаюсь? А тут ещё добродетель сидит, вопросы задаёт:

 Не нравится? Может, кокос попробуешь?

 Чанга, миленькая,  взмолился я.  Не могу я это есть, понимаешь?

 Не понимаю,  замотала головой обезьяна.  У нас тут на острове все это едят. И ты привыкнешь. Не переживай.

Я ничего не ответил, только тяжело вздохнул.

 Ладно,  говорит моя подруга,  пошли я тебе кое-что покажу.

Мы отправились за посёлок.

 Видишь, кисточки из травы торчат?  спросила Чанга.

 Вижу.

 Знаешь, что это такое?

 Не-а

Я не сразу сообразил, что это такое. Но в конце концов разобрался. Это была крупная саранча.

 Радуйся,  предложила обезьяна,  ходи себе по полю да хрумкай. Вот тебе и будет мясо.

 Радуйся,  предложила обезьяна,  ходи себе по полю да хрумкай. Вот тебе и будет мясо.

«Радуйся!» Надо же такое придумать? Я брезгливо поморщился. Да что там поморщился меня всего передёрнуло. Когда-то я по телевизору видел, что есть такие места, где даже люди едят саранчу. Только вот как её живую-то есть? Я ведь домашняя собака. Не дикий волк, который запросто может в лесу живого зайца задрать и проглотить его, как устрицу. Сплошные ужасы. И всё же пару насекомых я попробовал: голод не тётка. Знаете, как неприятно они хрустят на зубах? Чуть было не поперхнулся. Удовольствия никакого не получил. Мне стало так дурно, и даже показалось, что они у меня в животе прыгают. Боже мой, ну за что мне такое наказание? И тут слышу, моя Игис меня зовёт:

 Уача, Уача! Берим ду? Арай брим.

 Это она тебя Уачем называет?  удивилась Чанга.

 Да,  кивнул я.  А что это означает?  Я напрягся, ожидая подвоха.

 На местном языке это слово означает «король»!  сказала Чанга.  А чего это она вдруг королём тебя называет?

 Ух ты!  удивился я, а про себя подумал: «Пронесло! Завидуешь, обезьяна? Наверное, тоже мечтаешь, чтобы тебя Кинг-Конгом называли?»

 Странно!  наморщила лоб Чанга.

 А что она сейчас говорит мне?  спросил я.

 «Где ты? Иди ко мне!»  пояснила моя мохнатая подруга и добавила:  Зовёт тебя. Иди, король.

 Ладно, спасибо, Чанга, пойду. Может, чем собачьим накормят. Вчера на ужин подавали рыбу.

 Я такую гадость не ем,  брезгливо скривилась обезьяна.

 Ну, дорогая,  фыркнул я,  каждому своё!

Ошибся я. Рыбы на завтрак мне не дали, зато налили молока и накрошили в миску хлеба. Тоже неплохо. Во всяком случае, гораздо лучше, чем угощение от Чанги.

Глава 5

Оказывается, ночевал я в деревне, где живёт семья Игис. Я сначала думал, что здесь на острове все так живут. Да не тут-то было. Девчонка наутро взяла меня с собой. И мы через некоторое время приехали с ней в самый настоящий город. О, тут как в Москве: и супермаркеты, и рестораны, и гостиницы. Словом, жизнь кипит, как в мегаполисе. Шум, гам, машины, суета. Теперь я понимаю, что тут делают русские бизнесмены. Наверное, что-то поставляют на остров, а отсюда везут бананы, кокосы и другую тропическую снедь.

Неплохой денёк у меня выдался. Двигаясь по тротуару, я вдруг учуял знакомый запах. Поднял голову и обомлел: прямо передо мной стоял ларёк с курами гриль. Представляете мою реакцию? Уйти с этого места было выше моих собачьих сил. Игис села возле меня и принялась что-то ворковать на своём языке. Я облизывался и глотал слюну. Наконец, девчонка, видимо, сообразила, что к чему, и, кивнув в сторону золотистых куриных тушек, что-то спросила. Даже не понимая вопроса, а только догадываясь, я громко авкнул. Девочка подскочила и прильнула к окошку ларька. Через две три минуты она вернулась ко мне со свёртком.

 Барачча?  спросила она.

 Конечно, барачча,  ответил я своим «ав». Тут любой догадается, что слово «барачча» означает или «хочешь», или «голодный», или «угощайся», ну или что-нибудь наподобие этого.

В общем, вкусно пахнущая «барачча» закончилась тем, что мы зашли в укромный уголок и Игис положила передо мной кусок курицы. Целую половину курицы. Я смотрел на этот подарок судьбы и не верил своим глазам.

 Гунче-гунче!  ласково сказала моя Игис и подвинула ко мне яство.

Если дело так пойдёт и дальше, я скоро заговорю на местном языке. Вы же помните, что мне нужно выучить всего десять слов[4], и я буду нормально общаться с местным населением. Через несколько минут я «сгунчил» курочку и, уткнувшись в коленки своей спасительнице, ласково вскульнул. Я всегда так благодарю своих кормильцев. Девочка молча гладила меня по голове и улыбалась.

Дальше события развивались настолько стремительно и интересно, что я на какое-то время даже забыл о своём положении заблудившейся, вернее, отставшей от корабля собаки. Мы ушли из центра. Как я догадался, моей девчонке все эти гудения, урчания, грохот большого города тоже не нравились. Примерно через полчаса мы оказались, по моим представлениям, на окраине города или вообще в пригороде. Пробираясь по узким улочкам, я вдруг увидел на покосившемся магазинчике вывеску на русском языке. Прямо так и было написано: «Руский магазин». Не подумайте, что я ошибся написано было именно так, с одной буквой «с». Может быть, хозяева магазина давненько покинули свою родину. Неподалёку от магазина, прямо на тротуаре, сидел сильно загоревший бородатый мужчина и что-то напевал. В руках у него была шестиструнная гитара, перед ним лежала шляпа. Редкие прохожие на мгновенье останавливались возле музыканта и бросали в шляпу монетки.

Назад Дальше