Острова - Дмитрий Якимец 2 стр.


С марса фок-мачты раздался восторженный возглас, но он быстро потонул в общей тишине. Кульминация представления только близилась.

Джеарт начал расстёгивать пуговицы на штанах нарочито медленно. Сперва верхняя пуговица сзади, над хвостом, потом нижняя. Затем пуговицы спереди, потом под коленями

Напряжение достигло высшей точки. Даже маг убрал руки с груди и слегка склонился вперёд, чтобы лучше видеть. Кайт же, словно разозлившись, выпустил когти, вцепился в свои несчастные штаны и разорвал их прямо на себе.

 Freedom!  зарычал он, подняв лохмотья над головой.

В нижней части его туловища грива почти не росла, и моряки могли прекрасно видеть всё то, что ранее было скрыто одеждой.

Сделав шаг к борту, капитан театральным жестом вытянул руку за него и разжал пальцы.

Команда разом завопила с шумом разорвавшейся пороховой бочки. Люди кричали, хлопали в ладоши и топали ногами, а громче всех квадратный дверг-боцман. Эарн, стоявший на носу, заливисто хохотал.

Кайт, выйдя в центр квартердека, скосил взгляд на мага. Тот, закрыв лицо обеими руками, то и дело вздрагивал.

«Точно сработаемся»,  удовлетворённо ощерился джеарт.


 Капитан Кайт, сэр?

Дверь каюты приоткрылась, и в проёме показалась соломенного цвета голова с веснушчатым лицом.

 К вам сэр маг, капитан. Впустить его, сэр?

Джеарт озадаченно моргнул, слегка потерявшись в «сэрах» и «капитанах».

 Да, Шеймус, пускай заходит.

Голова исчезла, а дверь открылась немного шире, и в неё вошёл молодой мужчина невысокого роста. Его тёмные волосы были коротко подстрижены, а чертами лица он более всего напоминал уроженца юго-востока Дигитании. Одет он был совсем просто, разве что его шею украшал расшитый серебром платок из синего бархата.

 Капитан,  учтиво склонил он голову.

 Сэр,  Кайт встал из-за стола и протянул человеку ладонь для рукопожатия.  Прошу прощения, не могу знать вашего имени

 Хэкьвос,  ответил маг, торопливо пожимая джеарту руку.

 Рад знакомству,  улыбнулся капитан.  Прошу вас, садитесь.

Рядом со столом стояло ещё одно резное кресло, оббитое коричневой кожей в него Хэкьвос и опустился, крепко обхватив пальцами перила.

 А вы не очень-то похожи задумчиво протянул Кайт, тоже усаживаясь обратно.

 Прошу прощения?  недоумённо повернул голову маг.

 На hécuos1,  еле заметно усмехнулся кот.

Мужчина непонимающе нахмурился, а затем тихо рассмеялся.

 Ваша правда. Gnṓs eléutherom?2

 Чепуха,  отмахнулся Кайт.  Изучал немного в рамках курса скадинского, не более.

Пригладив рукой гриву, джеарт потянулся за хрустальным графином, стоявшим чуть дальше на столе, и придвинул его к себе.

 Норбуржский, 1588 года,  указал он на прозрачный золотистый напиток.  Будете?

 Виски?  вскинул Хэкьвос брови.  Простите меня, я совершенно не разбираюсь в алкоголе. Впрочем, не откажусь.

Кайт выудил из-под стола гранёный стакан с толстым дном. Очень бережно выдернув пробку из графина, он сложил её на лакированное дерево и заполнил стакан почти до половины. Себе же он виски налил в такую же гранёную, но, скорее, плошку.

 За успех,  приподнял слегка он свою посудину над столом.

 За успех,  повторил его жест Хэкьвос.

Джеарт пил из плошки точно так же, как пьют все обычные коты но, в отличии от них, не ронял ни капли напитка.

 Зачем я пришёл к вам, капитан,  отставил маг в сторону свой стакан.  Я хотел бы сообщить несколько вещей. Во-первых: если мы вдруг попадём в крупную неприятность, я не смогу защитить всю команду. Самое большее вас, Эарна и, может, ещё пару человек.

 Резонно,  кивнул Кайт.  На иное я и не рассчитывал.

 Во-вторых, если позволите, я хотел бы пообщаться со всеми матросами на судне. Мне нужно знать, какие у них есть способности к магии.

 И такую возможность я вам предоставлю, не беспокойтесь,  снова кивнул кот.

Хэкьвос озадаченно умолк он будто бы и не ожидал, что капитан согласится так быстро.

 Но вы ведь не совсем за этим сюда пришли, Хэкьвос, так ведь?  Кайт резко наклонился вперёд и посмотрел магу прямо в глаза.  Давайте начистоту.

 Хорошо.

Костяшки пальцев левой руки, которой он продолжал сжимать ручку кресла, побелели.

 Я бы хотел знать, капитан Что побудило пойти вас в эту экспедицию?

Кайт с шумом выдохнул, откинувшись назад.

Кайт с шумом выдохнул, откинувшись назад.

 Тщеславие,  начал загибать он пальцы на правой руке.  Честолюбие. И, в конце концов, тяга к неизведанному.

 Так просто недоверчиво потёр Хэкьвос висок.

 Человеческая натура не так уж и сложна сама по себе, будем честны,  пожал плечами джеарт.  Даже если этот человек покрыт шерстью с головы до пят и ходит без штанов.

 Пожалуй, вы правы.

Маг залпом, не поморщившись, осушил остатки напитка и вернул стакан на место.

 Тогда, капитан Когда вы позволите переговорить с вашей командой?

 Будьте здесь завтра в полдень,  слегка прищурился кот.  Я вас лично представлю каждому из моих ребят.

 Благодарю вас.

Хэкьвос, отодвинув кресло, встал и почти одновременно с ним поднялся и капитан. Ещё раз крепко пожав джеарту руку, маг развернулся и направился к двери.

 Простите меня, Хэкьвос,  эхом в спину раздался ему голос Кайта.  А каков ваш интерес в нашем походе?

Мужчина замер, не успев даже дотронуться до дверной ручки.

 Хвенванты мои дальние предки,  негромко ответил он.

Дверь слегка скрипнула и с шумом захлопнулась за ним.


С раннего утра каравелла шла правым галсом в полный бакштаг несильный норд-норд-ост, установившийся поздней ночью, пришёлся как никогда кстати. Ставшие бесполезными бизань и крюйс-топсель были спущены, и теперь судно шло только под прямыми парусами.

Хэкьвос ещё даже не успел подойти к капитанской каюте, как Кайт вышел наружу. Головой капитан чуть ли не задевал балки квартердека.

 Здравствуйте, Хэкьвос,  кивнул магу джеарт.  Как видите, всё спокойно, так что предоставляю экипаж в полное ваше распоряжение. Только кока,  слегка усмехнулся он,  постарайтесь сильно не задерживать.

 Постараюсь,  с улыбкой ответил и маг.

На верхней палубе снова собралась вся команда если считать самого капитана, Эарна и мальца-юнгу Шеймуса, то всего человек двадцать. Все они, как один, смотрели на Хэкьвоса с недоверием, отчасти боязнью и некоторой долей скепсиса.

 Dia daoibh, a chomrádaithe!  приветственно прорычал Кайт.

 Dia is Eistir duit, a chaptaein!  грянул в ответ ему нестройный хор голосов.

Джеарт заложил руки за спину и широко расставил ноги.

 Дорогие мои шельмецы,  обстоятельно начал он,  я отниму у вас совсем немного времени. Вы уже наверняка знаете, кто стоит со мной рядом это сэр Хэкьвос, маг. Именно он будет вытаскивать нас из лап морского дьявола, если что-то пойдёт не так.

Маг, выйдя вперёд, слегка поклонился.

 Он хочет переговорить со всеми вами, чтобы выяснить, какие у вас есть способности к магии и как вы ею владеете. Кто знает вдруг к концу нашего плавания кто-то из вас вообще станет его подмастерьем.

 Но, капитан!..

Один из матросов, шагнув вперёд, возмущённо взмахнул руками, но дверг, стоявший рядом, неожиданно резво подскочил и закатил ему хороший подзатыльник.

 Цыц, Патрик!  угрожающе пробасил он.

 Я поясню,  Кайт продолжал как ни в чём не бывало.  Нас здесь много, а сэр Хэкьвос один. Ему банально не хватит рук, чтобы тянуть каждого из вас за хер из воды. Но если найдётся человек, который сможет помочь ему в этом благородном деле, то выживем мы с большей вероятностью, а то и чувствовать себя будем вообще как сыр в масле. Я достаточно ясно выражаюсь?

 Да, капитан!  хором прокричали матросы.

 Прекрасно. Тогда начнём.

Джеарт направился к своей команде, а Хэкьвос следовал за ним.

 С Эарном вы и так прекрасно знакомы,  подошёл Кайт к альву,  и так же прекрасно знаете о его талантах, верно?

 Безусловно,  кивнул маг.

 Тогда, Эарн, встань пока за штурвал, а Коннор пусть тоже спустится сюда. Продолжим,  капитан зашагал чуть быстрее.  Это самый лучший боцман на «Лазури»  а лично я считаю, что и во всей Дигитании. Будьте знакомы, Грани.

Дверг, несмело улыбнувшись, протянул магу ладонь.

Кайт продолжал обходить своих матросов, представляя каждого по имени, а Хэкьвос только и успевал, что кивать и пожимать им руки. Его лицо не выражало совсем ничего сложно было сказать, запомнил ли он по именам хотя бы нескольких.

 Ну и напоследок, Шеймус,  с силой хлопнул джеарт юнгу по спине.  От роду всего пятнадцати лет, но парниша смышлёный.

 Спасибо вам, капитан,  кивнул Хэкьвос, пожав руку и мальчонке.  Я зайду к вам, когда закончу.

 Буду ждать,  кивком ответил и капитан.  Грани, последи за парнями, чтобы не натворили чего.

Назад Дальше