Между нами капоэйра. Беседы с капоэйристами. Часть 1 - Наталья Корелина 7 стр.


Ещё одна веха  когда я стал инструктором в 2012 году и затем профессором в 2015. Это была моя форматура45. Также важным событием оказались мои персональные тренировки с Идо Портал, я дважды приглашал его в Шанхай в 2011 году.

Куриоза: На семинар?

Диего: Да, тогда он ещё не был знаменит. Я имею в виду, что он был известен только в сообществе капоэйры. Он провёл семинар в марте 2011 года и в сентябре. И, скажем так, он был на другом уровне.

Он очень интересный человек, и я стал его учеником  прошёл онлайн-обучение с ним и много семинаров. За 3 года он изменил моё тело, мой взгляд на ограничивающие вещи, обучил, как беречь себя и разным техническим моментам.

Куриоза: На один из моих вопросов я уже получила ответ от Нико, когда разговаривала с ним, но всё же спрошу и у тебя. Когда ты приехал в Китай, какова была ситуация с капоэйрой в целом и как она изменилась сейчас?

Диего: Когда я переехал в Китай в 2005 году, капоэйры не существовало, никто не знал о ней, кроме некоторых бразильских официантов в бразильских ресторанах. Единственные люди, которые знали, были те 10 человек в парке.

В китайском сообществе никто никогда не слышал о капоэйре, у нас было всего два китайских ученика в 2008 и 2009 году  супружеская пара. Я не знаю, откуда они узнали о капоэйре, но они стали нашими первыми китайскими учениками и всё ещё тренируются с нами сегодня. У супруги сейчас жёлтый пояс, после 10 лет. Да, мы очень консервативны в плане поясов.

Но потом, в 2010 году, на «Шанхай Экспо» через кое-каких друзей нам удалось сделать 2 или 3 показательных выступления в бразильском павильоне. Так что это рекламировалось везде: в метро, в журналах и т. д. И это то, как китайцы стали смотреть на капоэйру: танец, боевое искусство, что-то бразильское. После 2010 года у нас стало появляться больше китайцев, но тем не менее

Куриоза: Были в основном экспаты, да?

Диего: До 2009 года это были только экспаты, потом появились 2 китайца. Сейчас китайцев больше, но и иностранцы тоже есть.

Куриоза: Да, я видела. Когда ты приехал в Китай, ты уже говорил по-китайски?

Диего: Да, потому что сначала я ездил на 6 месяцев в Пекин и научился там.

Куриоза: И ты вёл классы на?..

Диего: На английском. Я вёл занятия на английском большую часть времени, пока количество китайцев среди учеников не перевесило. К моменту отъезда я преподавал в основном на китайском.

Затем в 2015 году я переехал обратно в Италию, в Милан. Я тренировался 6 месяцев с Надавом, а затем в сентябре 2016 года пара учеников, которые занимались у меня в Шанхае, переехали в Милан.

Куриоза: Переехали? Или просто посетили?

Диего: Нет, переехали, потому что там был парень, итальянец из Милана, он занимался капоэйрой в местной группе, потом переехал в Шанхай на один год и тренировался у меня. Группа здесь была закрыта, так что, вернувшись, он сказал, что мне нужно опять начать учить капоэйре, потому что он не хотел возвращаться в ту группу и хотел тренировать «мою» капоэйру.

Таким образом, со мной, моей женой, с ним и его девушкой на тот момент нас было уже четверо. Я сказал: «Окей, давайте попробуем». Я не знал, к чему это приведёт, но решил попробовать. Я не планировал продолжать учить капоэйре, когда вернулся в Италию.

Куриоза: Серьёзно? Ты не планировал преподавать?

Диего: Ну да, я планировал проводить тренировки, но не преподавать, я не хотел снова большой вовлечённости. Потому что это серьёзная вещь  быть ответственным за группу. Группа может быть огромной или быть ничем, если ты не воспринимаешь её серьёзно. Однако, если ты не воспринимаешь её серьёзно, то столкнёшься с последствиями.

Итак, мы начали с 45 человек. Сейчас в группе 20 человек, они счастливы: некоторые из них сильно увлечены, некоторые меньше, но всем весело.

Куриоза: Надав сказал, что 2 его ученика ушли к тебе?

Диего: Да.

Куриоза: Он вроде бы сказал своим ученикам: «Если вам не нравлюсь я, идите к Диего».

Диего: Да, такое случается, что у некоторых учеников могут быть сложности с группой или с учителем

Куриоза: Или с местом или метро

Диего: С чем бы то ни было. Лучше пусть продолжают тренироваться с кем-нибудь ещё, чем прекратят тренировки.

Я имею в виду, что в Шанхае у меня было порядка 10 тысяч учеников за 10 лет, кто тренировался хотя бы один раз. Они все уехали из Шанхая через некоторое время (я говорю об экспатах), и для меня важно, чтобы они продолжили заниматься.

Я имею в виду, что в Шанхае у меня было порядка 10 тысяч учеников за 10 лет, кто тренировался хотя бы один раз. Они все уехали из Шанхая через некоторое время (я говорю об экспатах), и для меня важно, чтобы они продолжили заниматься.

Куриоза: Да, вот что происходит, когда в группе одни экспаты.

Диего: Да, это было жёстко. Они достигали хорошего уровня, а затем уезжали, достигали хорошего уровня, а затем уезжали. Это до сих пор расстраивает

Элиса: Были люди, которые приходили и уходили, но было и ядро группы, люди, которые всегда занимались.

Куриоза: А вы, ребята, встретились на капоэйре?

Диего: В Неаполе мы учились вместе в университете. Мы не были в одном классе, но она изучала китайский. Когда мы встретились, в тот же день я сказал ей: «Знаешь, завтра будет уличная рода капоэйры». И пригласил посмотреть роду.

Элиса: Я не пошла.

Диего: А она не пошла.

Элиса: Я знала о капоэйре, но не думала о том, чтобы заниматься ей.

Куриоза: А потом ты переехала в Шанхай?

Элиса: Да, Диего переехал первым, а я через несколько месяцев.

Диего: И начала заниматься капоэйрой через год после этого.

Элиса: Вначале я просто ходила на занятия в университет, изучать китайский, но потом подумала, что нужно заняться каким-нибудь спортом. А Диего всегда ходил в парк, и я захотела посмотреть, что там такого интересного.

Куриоза: А теперь ты инструктора?

Элиса: Да.

Куриоза: Неплохо. Вернёмся к Шанхаю. Какой легальный статус тебе нужен, чтобы вести классы и снимать зал? Никакого?

Диего: Нет, в Шанхае тебе ничего не нужно, просто преподавай. Я вовремя платил аренду наличными и вёл классы. Да, ничего не нужно было делать: ни статуса, ни регистрации, ни ассоциации. Ничего, ноль.

Куриоза: Ты работал над тем, чтобы привлечь больше учеников, или они просто приходили потому, что знали кого-то или слышали о тебе?

Диего: Вначале приходили только друзья друзей. Так что это в основном распространялось из уст в уста. Кроме того, конечно, были журналы для экспатов, где мы размещали свои новости. Потом через нетворк Вначале у нас был замечательный нетворк. Знаешь, в 2016 году во время чемпионата мира мы показывали капоэйру среди ночи, когда играла Бразилия. И мы показывали капоэйру с бразильским сообществом. У нас было множество контактов!

Элиса: Мы также делали выступления в местных школах.

Куриоза: Вы тренировали детей?

Диего: Вначале нет. Потом появились детские классы. Элиса начала учить детей. Так как мы все работали, единственным днём была суббота. Так что она учила детей по субботам, перед нашим регулярным классом. Это всё ещё происходит в Шанхае в том же формате. Но учить детей никогда не было моим.

Куриоза: Теперь, насколько мне известно, там есть группа Capoeira Brazil. Когда они появились, вы общались или ты оставался сам по себе?

Диего: Там был инструктор Танки, классный парень. Я не помню, в каком году они приехали в Шанхай. Я был слегка обеспокоен или напуган, но они оказались очень славными людьми, у меня с ними никогда не было проблем. Я ходил на их семинары, они ходили на наши. У нас всегда были хорошие отношения.

Элиса: Их стиль серьёзно отличается от нашего, так что это было на самом деле весело  иметь возможность тренироваться совсем по-другому.

Куриоза: Да, что-то свежее. Были ли у тебя какие-либо кризисы в капоэйре, когда ты сомневался или хотел прекратить?

Диего: Иногда Иногда да, я был подавлен. Особенно когда я тренировался с Идо Портал. Я тренировался 4 раза в день!

Куриоза: Четыре раза в день?!

Диего: Да. Утром я тренировал мобильность, плечи, затем шёл на работу, во время обеденного перерыва я делал силовые упражнения, потом опять работа, затем я возвращался домой и тренировал стойку на руках. Потом я шёл вести класс, там же я вёл персональные тренировки, но только некоторое время. Так что да, периодически я был очень уставшим, принимая во внимание всё это. Но большую часть времени я раздумывал о том, чтобы бросить работу и заниматься только капоэйрой. Так что кризис был преимущественно с другой стороны.

Потом я решил сохранить работу для стабильности, чтобы продолжать наслаждаться капоэйрой и не зависеть от неё. Потому что я знаю, что это в любом случае рискованный бизнес. Я не хочу зависеть от своего тела.

Куриоза: Ты уже много рассказал о своих учениках, но кто твои китайские ученики? Почему они пришли? Чего они ищут? Они молодые или в возрасте?

Назад Дальше