есен/jesen/есен
зима/zima/зима
Тази зима ще се наслаждавам на планината.
Ove zime uživam na planini.
Ове зиме уживам на планини.
Следващата пролет ще отида до езерото.
Slijedećeg proljeća ići ću na jezero.
Сльедечег прольеча ичи чу на йезеро.
На есен ще отида на село.
Na jesen ću ići na selo.
На йесен чу ичи на село.
Миналото лято ходих на плаж.
Prošlog ljeta sam bio na moru.
Прошлог льета сам био на мору.
ПОЖЕЛАНИЯ/ČESTITKE/ЧЕСТИТКЕ
Честита Нова година/Sretna Nova godina/Честита Нова година/
Честит Великден/Sretan Uskrs/Честит Великден/
Честит рожден ден/Sretan rođendan/Честит рожден ден
Честит имен ден/Sretan imendanЧестит имен ден/
Моите сърдечни поздравления за дипломирнето!/Moje iskrene čestitke za diplomuМоите сърдечни поздравления за дипломирнето!/
НА ГРАНИЦАТА/GRANIČNI PRIJELAZ/ГРАНИЧНИ ПРИЕЛАЗ
Вход Изход/Ulaz Izlaz/Вход Изход
Граница/Granica/Граница
Паспорта, моля/Molim putovnicu/Паспорта, моля
За къде пътувате? Gdje putujete? За къде пътувате?
Отивам в Дубровник/Idem u Dubrovnik/Отивам в Дубровник
Колко дълго ще останете? Koliko ostajete? Колко дълго ще останете?
Ще остана пет дни/Ostajem pet dana/Ще остана пет дни.
Имате ли нещо за деклариране? Imate li nešto za prijaviti? Имате ли нещо за деклариране?
Не, нямамНе, нямам/Nemam ništa/Не, нямам
Този паспорт е изтекъл/Ova putovnica je istekla/Този паспорт е изтекъл
Моля, отворете багажника/Otvorite gepek, molim/Моля, отворете багажника
Всичко е наред, приятно пътуване!/Sve je u redu, sretan put/Всичко е наред, приятно пътуване!
Митница/Carina/Митница
Митническа декларация/Carinska deklaracija/Митническа декларация
Подлежи на деклариране/Za carinu/Подлежи на деклариране
Не подлежи на деклариране/Oslobođeno carine/Не подлежи на деклариране
ПЪТУВАНЕ С КОЛА/PUTOVANJE AUTOM/ПУТОВАНЬЕ АУТОМ
Накъде води този път? Gdje vodi ovaj put? Накъде води този път?
Може ли да се паркира тук? Može li se parkirati ovdje? Може ли да се паркира тук?
Този път води ли до? Ova cesta vodi u? Този път води ли до?
Кой е най-краткият път до? Koji je najkraći put za? Кой е най-краткият път до?
Първата (втората, третата) вляво/вдясно/Prva (druga, treća) ljevo-desno/Първата (втората, третата) вляво/вдясно
Къде е най-близкият гараж? Gdje je najbliža garaža? Къде е най-близкият гараж?
Къде е най-близката бензиностанция? Gdje je najbliža benzinska pumpa? Къде е най-близката бензиностанция?
Догоре, моля/Pun rezervoar, molim/Догоре, моля
На касата ли се плаща? Moram platiti na kasi? На касата ли се плаща?
За колко време се стига до магистралата? Koliko još treba do autoceste? За колко време се стига до магистралата?
Кой е номерът на полицията? Koji je broj policije? Кой е номерът на полицията?
Далече ли е пристанището? Je li luka daleko odavdje? Далече ли е пристанището
Какво е ограничението на скоростта? Koja je dozvoljena brzina? Какво е ограничението на скоростта?
НА ЛЕТИЩЕТО/ZRAČNA LUKA/ЗРАЧНА ЛУКА
Трябва да сменя резервацията си/Moram promijeniti rezervaciju/Трябва да сменя резервацията си
Кога заминава първият самолет за ? Kada polazi prvi zrakoplov za ? Кога заминава първият самолет за ?
Дайте ми мястото до прозореца/Dajte mi mjesto do prozora/Дайте ми мястото до прозореца
Бих искал/а да наема кола за три дни/Htio bih iznajmiti auto na tri dana/Бих искал/а да наема кола за три дни.
Къде мога да намеря влака/таксито, който/което ще ме закара до града? Gdje mogu naći vlak-taxi za grad? Къде мога да намеря влака/таксито, който/което ще ме закара до града?
Колко трае пътуването? Koliko traje put? Колко трае пътуването?
Паспорта/личната карта, моля/Putovnicu-osobnu iskaznicu, molim/Паспорта/личната карта, моля
Колко струва еднопосочен билет/билет отиване и връщане? Koliko košta karta u jednom pravcu-povratna? Колко струва еднопосочен билет/билет отиване и връщане?
Колко струва еднопосочен билет/билет отиване и връщане? Koliko košta karta u jednom pravcu-povratna? Колко струва еднопосочен билет/билет отиване и връщане?
Къде се получава багажът? Gdje se preuzima prtljaga ? Къде се получава багажът?
Багажът ми е повреден/Moja prtljaga je oštećena/Багажът ми е повреден
Къде е изходът/входът? Gdje se nalazi izlaz-ulaz? Къде е изходът/входът?
ВЪВ ВЛАКА VLAK/ВЛАК
Железопътна гара/Željeznički kolodvor/Железопътна гара/
Кога тръгва влакът? Kad polazi vlak? Кога тръгва влакът?
Влакът закъснява ли? Vlak kasni? Влакът закъснява ли?
Това място свободно ли е? Da li je slobodno ovo mjesto? Това място свободно ли е?
Къде се намира вагон-ресторантът? Gdje se nalazi vagon restoran? Къде се намира вагон-ресторантът?
Слизаме на следващата спирка/Silazimo na slijedećoj stanici/Слизаме на следващата спирка/
От кой перон тръгва влакът за /Sa kog perona polazi vlak za /От кой перон тръгва влакът за /
Бих искал/а да застраховам багажа си/Želim osigurati moju prtljagu/Бих искал/а да застраховам багажа си/
Колко струва еднопосочният биле за /Koliko košta karta u jednom pravcu za/Колко струва еднопосочният биле за /
Има ли закъснение на влака, идващ от? Vlak izkasni? Има ли закъснение на влака, идващ от?
Дайте ми билет за отиване и връщане до във втора класа/Dajte mi povratnu kartu za u drugoj klasi/Дайте ми билет за отиване и връщане до във втора класа/
Влакът от централна гара ли тръгва? Vlak polazi sa glavnog kolodvora? Влакът от централна гара ли тръгва?
Влакът навреме ли ще пристигне? Vlak dolazi na vrijeme? Влакът навреме ли ще пристигне?
Да отидем да седнем в чакалнята/Idemo da sedsjednemo nemo u čekaonicu/Да отидем да седнем в чакалнята/.
В АТОБУСА/BUS/BUS
Автогара/Autobuski kolodvor/Автогара/
Къде е автогарата? Gdje je autobuska stanica? Къде е автогарата?
Могат ли децата ми да пътуват сами? Da li moja djeca mogu sama da putuju? Могат ли децата ми да пътуват сами?
Колко багаж мога да взема? Koliko prtljage mogu ponijeti? Колко багаж мога да взема?
Колко спирки има още до центъра на града? Koliko ima stanica do centra grada? Колко спирки има още до центъра на града?
В колко часа тръгва последният/първият автобус за ? U koliko polazi zadnji-prvi autobus za ? В колко часа тръгва последният/първият автобус за ?
Разрешени ли са домашни любимци? Da li se mogu transportirati životinje? Разрешени ли са домашни любимци?
Може ли да отворя прозореца? Mogu li otvoriti prozor? Може ли да отворя прозореца?
Този автобус ходи ли до /Ovaj autobus ide za/Този автобус ходи ли до /
Мога ли да променя датата на пътуване? Mogu li promijeniti datum putovanja? Мога ли да променя датата на пътуване?
Мога ли да купя билета в автобуса? Mogu li kupiti kartu u autobusu? Мога ли да купя билета в автобуса?
ЧЕЙНДЖ БЮРО/MJENJAČNICA/МЬЕНЯЧНИЦА
Къде мога да намеря чейндж бюро? Gdje mogu naći mjenjačnicu? Къде мога да намеря чейндж бюро?
Сменете ми сто евро в куни/Promijenite mi sto eura u kuneСменете ми сто евро в куни/
Дайте ми дребни/Dajte mi sitno/Дайте ми дребни.
Сменете ми куни в евро/Promijenite mi kune u eure/Сменете ми куни в евро