2. Рахав оделась поскромнее и к гостям будто простая прислужница вышла, неся таз с водой для омовения.
Господа, не потому ли не едите вы, что рук омыть вам не подали?
Величественные люди встали, приветствуя ее и кланяясь.
Мы будем рады омовению рук и ног, госпожа, но не лучше ли было бы прислать простую служанку, а не выходить самой?
Рахав смутилась.
Что значит самой?
Говоривший был седовласый и точь-в-точь лицом, как ее дедушка. Устыдилась она, вспомнила, как ласкалась в детстве к дедушке и какой хорошей девочкой он ее считал.
А тот продолжал:
Госпожа ведь знать желала, наслышаны ли мы о славе ее? Наслышаны.
Она отвернула лицо. Заговорила нарочито грубо:
А чего ж тогда к кушанью не притронулись? и, разыгрывая обиженную, уперла руки в боки.
Да как же не притронулись? старец развернулся и указал на еду.
И точно, еда была съедена! Только объедки лежали.
Рахав все еще разыгрывала из себя простонародье:
Ну, извините, видать сослепу возвела я на вас напраслину.
Седовласый повысил голос и в глаза ей глянул:
Дочь моя! Ты увидела правильно. Мы не едим еды ханаанейской. Но Б-г наш готов создать видимость, чтоб помочь нам поладить с тобой.
Рахав растерянно повторила, раз уж они все равно разгадали, кто она:
Поладить со мной? Нет ничего легче, чем со мной поладить! Только по сто сиклей серебряных кладите, и ваша очередь настанет уже завтра.
Второй гость опустил голову. Старец продолжал:
Мы не едим ханаанейской еды, понимай это во всех смыслах, дочь моя.
Тогда что же вам здесь нужно? посреди этой ее фразы в залу ворвалась группа охранников с улицы.
Госпожа, твой дом оцеплен у всех входов и выходов. Ищут чужеземцев каких-то.
Дураки! Как он может быть оцеплен! Крепостная стена протяженностью в тысячи локтей оцеплена?
Увы, обратился к ней старец, эти люди говорят правду. Не окажешь ли милость и не спрячешь ли нас внутри?
Еще чего! Наглости вашей нет границ!
Рахав едва не замахнулась на старца рукой. Звякнули браслеты. Внезапно оба гостя переместились в нишу. Было там место не для двух, с трудом даже для одного человека, а они спрятались там чудесным образом. Рахав ничего не оставалось, как задернуть занавеску, распустить блестящий шнур.
Никто не видел, как они туда попали. Даже она этого не понимала. Чудеса.
Воистину, Баал и Аштарот тут ни при чем! пробормотала Рахав, равнодушно пройдя между своих домашних идолов, их кто-то другой опекает.
Она зашла в опочивальню.
Где мои жемчужные притирания? Ослицы вы, что ли? Смотрите на меня, вылупились!
Служанки сразу засуетились.
Слушайте внимательно, раздеваясь снова, формулировала обеспокоенная облавой Рахав, когда будут вас расспрашивать, говорите: Да, мол, были здесь чужеземцы, но поели и ушли куда-то в город.
А если ворвутся к тебе сюда, в спальню?
Кто?
Ну, эти, чужеземцы.
Этих я не боюсь. Спальня моя им совершенно ни к чему. Иерихонская стража будет везде рыскать, сбейте их с толку.
Но зачем так рисковать? рассудительно произнесла Реума, втирая жемчужную мазь в грудь и плечи госпожи, чтобы кожа ее светилась и казалась еще белее.
Если передумаю и захочу их выдать властям, то уж тебя точно не спрошу, отрезала хозяйка и перевела разговор: Почему корица такая острая? Смолы ароматные закончились? Чувствую, что воскурения не так вкусны, как обычно.
Она перевернулась на спину и вздохнула. Подумаешь, маленький каприз, укрыть пару беженцев, путников, и то она не может себе позволить?