Бродяги - Ольга Кузьмина 6 стр.


 Что ты с ней сделал?

 Просто отрикошетил её же магию.

На том месте, где упала Придвен, лежала, судорожно вздрагивая, белая лиса.

 Пусть теперь побегает от собак лет сто!  Лейн прислонился к колонне и вытянул ноги.  Там, на полках, у нее мёд должен быть Найди, а?

Дилла обошла скулящую лису, с трудом удержавшись от соблазна пнуть её в живот. Вдоль стен пещеры стояли деревянные стеллажи, уставленные разнообразными баночками, бутылками и шкатулками. Дилла принюхалась и взяла большой глиняный горшок. Поддела когтями плотно пригнанную крышку.

 Липовый подойдет?

 Вполне Больше ничего не трогай!

Лейн вцепился в горшок, как утопающий в протянутую ветку. Дилла деликатно отвернулась. И тут горшок выскользнул из дрожащих пальцев Лейна и раскололся на две половины. Мед растекся по полу, забрызгав сапоги Диллы. Лейн застонал и потянулся к умопомрачительно душистой луже.

 Ты что, с пола лизать собираешься?  Дилла подхватила половину горшка и как чашу поднесла к губам Лейна.  Давай, лопай. Да не давись, тут на троих, таких как ты, осталось.

Он сердито зыркнул не неё, но смолчал и припал губами к сколотому краю. С хлюпаньем втянул в себя весь мёд и вылизал черепок.

 Ещё!

Дилла вручила ему вторую половинку, поддерживая чуть окрепшие, но ещё подрагивающие руки.

 Говорила же давай подождём!

 Чтобы она здесь окопалась? Я и так едва прошёл.

Лейн с сожалением посмотрел на медовые потеки на полу.

 Можешь мне сапоги вылизать,  ехидно предложила Дилла.

 Благодарю, я сыт,  он встал, опираясь на колонну.  А где Придвен?!

Дилла оглянулась. Белая лиса исчезла.

 Сбежала, сучка! Надо было её в клетку посадить.

 Что же ты не догадалась захватить клетку?  огрызнулся Лейн.

 Я думала, ты её просто убьёшь.

 И словлю проклятие? Нашла дурака.

Диллу обожгло запоздалое озарение. Смертное проклятие! У всех детей Мэб есть такое право. И у детей Финварры, конечно, тоже. Если бы она убила Лейна

 Как же Придвен не побоялась покушаться на тебя?

 А кого бы я проклял перед смертью? Шторм? Или тебя? Нет, она всё продумала. Теперь побежит к папочке жаловаться.  Лейн пошел вдоль стен, сгребая с полок шкатулки и мешочки.  Ну и ладно. Даже он её не расколдует. Это заклинание не имеет обратной силы. Подержи,  он сгрузил Дилле свою добычу.

 Я тебе кто, носильщик?  Она принюхалась к сандаловому аромату шкатулок. За ним скрывались другие, вызывающие смутное опасение, запахи.  Сам тащи эту гадость.

 Это не гадость, а редчайшие артефакты! Ну подержи, Дилла, пожалуйста, я с тобой поделюсь.

 И зачем оно мне? Ты забыл, что я в вашей магии не разбираюсь?

Лейн с сожалением посмотрел на оставшиеся на полках сокровища. Эх, жаль, одному всё не унести. Ну, ничего, самое опасное и ценное он забрал.

 Что это?  Дилла насторожила уши. Где-то на грани слышимости нарастал непонятный гул.

 Ты о чём?

 Приложи ухо к стене, глухая тетеря!

Лейн прижался к стене между двумя стеллажами. Напряженно прислушался и отскочил.

 Бежим!  Он выхватил у Диллы всю охапку, завернул в полы камзола и кинулся из пещеры. Три шкатулки выпали из импровизированного узла, но Лейн не стал их поднимать.

Когда они домчались до входа в гоблинский туннель, каменная толща вокруг уже ощутимо дрожала. На головы сыпались земля и каменная крошка. Дилла чуть на завыла, когда Лейн, игнорируя опасность, остановился, разложил свои сокровища и принялся впихивать в сумку.

 Что ты копаешься?!

 Не бойся, успеем!  он смахнул с волос грязь, перекинул сумку на спину и зажал не поместившиеся в нее пять шкатулок под мышками.  Как думаешь, удержу?

 Рехнулся?!  Дилла выхватила у него пару шкатулок и затолкала в свою котомку.  Бросай остальные, иначе они нас покалечат в этой круговерти!

 Да ты знаешь, что в них хранится?!

Перед ними в землю вонзился острый осколок кварца толщиной в три дюйма. Лейн взвесил в руках оставшиеся шкатулки.

 Раз так, пусть никому не достанутся!  он размахнулся и швырнул их в туннель.  Вот теперь бежим!

Он схватил Диллу за руку и нырнул прямо в стену.

Лететь вверх оказалось, как ни странно, быстрее. И больнее. Ребристые шкатулки в котомке не добавляли приятных ощущений на поворотах. Дилла не рисковала оборачиваться, но сквозь свист в ушах слышала настигающий грохот, словно туннель за ними рушился.

На знакомую поляну их выбросило со свистом и закинуло прямо в колючие кусты. Лейн заорал, терновник торопливо расступился, но ущерб шёлковому камзолу уже был нанесен.

На знакомую поляну их выбросило со свистом и закинуло прямо в колючие кусты. Лейн заорал, терновник торопливо расступился, но ущерб шёлковому камзолу уже был нанесен.

 Бродягам и положено ходить в рванине!  ухмыльнулась Дилла. Она упала удачно, успев выставить перед собой руки.  Не плачь, малыш, ты теперь богатый, купишь себе новый наряд.

 Да боггарты с ним, с камзолом!  взвыл Лейн. Он вытащил из-за пазухи золотой гребень на цепочке и попытался расчесать вставшие дыбом волосы, забитые землей.  Опять они запутались! Ну за что мне это?! Надо было медленнее лететь.

 Ты специально ускорил перемещение?  Дилла содрогнулась, рассматривая впечатляющий курган из камней на месте туннеля.  Правильно сделал, а то бы это стало нашей могилой.

 Да уж, расщедрилась сестрица. Где же она установила это заклинание, что я его не заметил?  Лейн шмыгнул носом и вдруг заулыбался.  Выходит, я тебя опять спас!

Он сдернул с шеи цепочку и протянул Дилле гребень. Она хмыкнула.

 Ладно, но это в последний раз. Кстати, а как ты до сих пор один справлялся со своими лохмами? Или тебя слуги причесывают?

 Такое слугам не доверишь. Но до сих пор мне не приходилось одновременно рисковать жизнью и кого-то спасать.  Лейн наклонил голову, чтобы ей было удобнее.  Между прочим, на Дорогах немало магических ловушек. Не боишься?

 Как-нибудь справлюсь. Ты лучше о себе подумай. Без телохранителя такому хлипкому магу, как ты, лучше вообще на Дороги не выходить.

 Я не хлипкий,  буркнул Лейн, наклоняясь ниже и украдкой собирая на палец размазанные капли меда с сапога Диллы.  Я просто устал.

 Не тяни в рот грязь!  Она шлепнула его по руке.

Лейн вскинулся так резко, что Дилла едва успела отдернуть гребень, чтобы не поцарапать ему щеку.

 Ты что себе позволяешь?! Каких-то паршивых два года разницы не дают тебе право обращаться со мной, как с младенцем!

Дилла прикусила губу. Вот дура, опять она всё испортила!

 Я просто пошутила. Извини.

Он фыркнул и снова наклонил голову. Потускневшие кудри потрескивали под пальцами. Дилла, как могла аккуратнее, заплела их в две косы на висках и завязала сзади стеблем вьюнка.

 Всё,  она отдала Лейну гребень.

Они постояли, глядя в разные стороны. Их сумки лежали рядом возле куста, под которым ждало оружие. Лейн ковырял землю носком замшевого сапожка. Дилла теребила конец косы. Надо бы тоже переплести волосы. А лучше отрезать. Ей теперь один путь в наёмницы. А воину длинные волосы ни к чему. Найти бы ещё мир, где она придется ко двору

 Я действительно боюсь Дорог,  пробормотала она.  Боюсь, что не сумею свернуть с них.

"Если он сейчас засмеётся, оторву голову. И плевать на проклятие!"

 Такое случается,  Лейн серьезно кивнул.  Давай, я тебя провожу? До ближайшего подходящего мира?

 Давай,  Дилла с облегчением улыбнулась.  А куда пойдем? Вверх?

 Ты хочешь к ангелам? Нет, лучше вниз. Там меньше магии, тебе проще будет.

Дилла пожала плечами. Ей было всё равно, куда идти. Главное, что ещё какое-то время она будет не одна.


***

Старуха смотрит на неровную границу леса. Оттуда, из-под густых еловых ветвей за ней следят неживые глаза. Их по-прежнему много. Будь проклят старый маразматик, сотворивший охрану из нежити! "Никого не впускать, никого не выпускать" Этот приказ ей не отменить. А ведь где-то там, в глубине чащи, прячется её спасение.

Старуха глубоко вздыхает и надсадно кашляет. Действие листьев почти закончилось. Надо подкормить Дерево, иначе они вместе засохнут.

Ей нужна помощь. Неужели придется сдаться Кедару? Склониться перед победившей бездарностью? Нет, она ещё не настолько отчаялась. Если бы только уцелели книги! Она бы не задумываясь вызвала демона. Будь трижды проклят учитель за то, что скрывал от неё ритуал вызова, запрещал даже думать об этом! Надо быть полным идиотом, чтобы выбрать смерть в огне, но не принять помощь из Преисподней!

Старуха перебирает обтрепанную бахрому выцветшей шелковой шали. А так ли важен ритуал? Все эти свечи, пентаграммы и непроизносимые имена из одних согласных звуков? Что, если главное сила желания? Ведь ей не нужен какой-то конкретный демон, сойдет любой.

Она кивает сама себе. Сегодня трилуние, самое подходящее время для вызова.

Скоро я найду на вас управу!  старуха грозит костлявым кулаком лесу.

Назад Дальше