Колесо, Фильтр и Бутылка в Японии - Олег Торбин


Колесо, Фильтр и Бутылка в Японии


Олег Торбин

Иллюстратор Наталия Салыго

Иллюстратор ELENA


© Олег Торбин, 2021

© Наталия Салыго, иллюстрации, 2021

© ELENA, иллюстрации, 2021


Префектура Аомори, город Хатинохэ

Фильтр:

 Где это мы, Прокс?


Колесо:

 Жёсткая посадочка. Кто бы знал, что Хабл летать разучился.


Бутылка:

 Это Грокс всё со своим варевом и вторым законом сиесты!


Фильтр:

 Кто бы говорил про варево!


Колесо:

 Ни одной свалки в округе. Куда все подевались?


Бутылка:

 Вообще нигде нашего брата нет. Мы куда попали?


Колесо:

 Айда по тылам. Авось отыщем местного.


Фильтр:

 Смотрите, телик! За домом прячется! Ах-ты трусишка, кого-то боится!


Колесо:  Ни одной свалки в округе. Куда все подевались?

Иллюстрация от ELENA


Колесо:

 Ты чей? Чего прячешься?


Телевизор:

 Меня нелегально выбросили. Прячусь вот теперь.


Фильтр:

 Как так можно нелегально выбросить?


Телевизор:

 Тут чтобы меня выбросить надо 5 тысяч цен заплатить. А у хозяина не было, он даже велик продал чтобы на еду деньги сэкономить.


Бутылка:

 И чего печалишься, радуйся теперь что на переработку не попадёшь.

Или с нами пошли.


Телевизор:

 Идти я Вам никуда не советую, лучше прячьтесь здесь. Тогда и Вас не переработают. А я Вас тут с местным подпольем познакомлю, не пожалеете!


Фильтр:

 Вот это удача  не успели приземлиться и сразу с местным подпольем сошлись. Страсть как люблю подпольные истории. Давай, знакомь скорее со своими подпольщиками.


Телевизор: «Меня нелегально выбросили. Прячусь вот теперь». Иллюстрация Наталии Салыго

Три лапши

Телевизор:

 Вот три друга не разлей вода.


Доширак:

 Друзья, мы появились на свет благодаря лени человеческой! Если бы все готовили дома, мир не увидел бы таких красавцев!


Ниссин UFO:

 Брависсимо, маэстро! Мы не только красивые, мы ещё и вкусные. Просто белиссимо!


Удон Марутян:

 Главное всё по рецептуре, стабильное качество. Посолить не забудут. А то «недосол на столе, пересол на спине»  а тут всё в животе, ещё и палочки оближешь!


Бутлка:

 Да, от скромности вы не разложитесь.


Колесо:

 Какие палочки? У Вас тут палочками едят что ли?


Ниссин UFO:

 А ты что, с Луны свалился?


Фильтр:

 Почти угадал. С кометы Галлея мы рухнули. Аварийная посадка, так сказать. А что это вообще за здание?


Удон Маутян:

 Общежитие. Студенты живут. Наш бывший хозяин тоже студент, на дизайнера учится.


Фильтр:

 И чего, он Вас всех через окно выкидывает?


Удон Марутян:

 Только в творческих муках. Потом обычно спускается, подбирает, моет и относит на раздельный сбор. Когда выкидывает кого-нибудь из нас  легче ему на душе становится.


Колесо:

 И над чем же это он сегодня мучается?


Ниссин UFO:

 Платье шьёт из двух своих рубашек, подарок подруге. Где-то вычитал, что это модно, из лоскутов одежду шить. «Пачвок» называется.


Бутылка:

 Жертвы «пачвока»


Доширак:

 А вы-то тут как оказались?

Бутылка:

 Летели на Хабле друзей навестить на Галлее, но что-то пошло не так. То ли Хабл обесточился, то ли Грокс гравитацию отключил.


Ниссин UFO:

 Кто такой Грокс, что это за «Хабл»?


Колесо:

 Ты же «UFO»  «неопознанный летающий объект», знать должен коллег по цеху. Хабл  это межпланетный телескоп, летает по галлактике, фоткает всё подряд, а тут вдруг надоело ему, прилетел к нам в Хлапефан, и ходит по нашим заведениям  то в караоке клуб «Хлам», то в читальню «Пенсне», то в салон «Фанфурик». Иногда нас катает. А Грокс на комете Галлея, знакомый наш.


Удон Марутян:

 А у нас тут из развлечений только машина времени. Только вот нестабильно работает. Кто телепортировался  больше не возвращались.


Фильтр:

 Прямо как в том анекдоте  ещё никто не жаловался, что у него не раскрылся парашют.

Колесо:

 А мне терять нечего  На Хлапефане нас ждут нематоды и сортиры-переработчики, на Галлее Фотик и Кадило Грокса развлекают, тут тоже к вечеру помоют и в компост отправят.


Бутылка:

 Лучше разбиться на счастье, чем разлагаться в компосте! Даешь телепортацию!


Ниссин UFO:

 Тогда вперёд  здесь в лесочке два телепортатора обитают.


Удон Марутян:

 Каллиграфическое перо и часы?


Ниссин UFO:

 Они самые.


"Если бы все готовили дома, мир не увидел бы таких красавцев!"

Иллюстрация Наталии Салыго

Телепортация

Каллиграфическое перо:

 В пруд старый прыгнула лягушка,

Вода стоит в нём сотни лет,

И только всплеска звук раздался,

Квакушки растворился след.1


Часы:

 Минута, погружающая в вечность!


Каллиграфическое перо:

 Сидит на ветке ворон,

Мертва её кора,

Он осень провожает,

Прошла её пора.2


Часы:

 Время, за которое ворон сточит гору до земли  это миг по сравнению с вечностью!

Ниссин UFO:

 Вечность  это миг, который нужно прожить с пользой. Ребята, дело есть!


Каллиграфическое перо:

 Мир можно познать не выходя из дома. Но вам, я понимаю, нужна телепортация, верно?


Удон Марутян:

 У нас безнадёга  либо компост либо инсинерация. Нам надо куда-нибудь, где нет этих несправедливых наказаний.


Часы:

 Мы можем вас телепортировать, но нет гарантии возврата. Сбоит механизм.


Колесо:

 Тогда вместе с нами телепортируйтесь, так как-то спокойнее.


Часы:

В какое время хотите попасть?


Бутылка:

 В самое жёсткое!


Колесо:

 Кирик, не знал, что ты такой кровожадный. Хотя судя по тому инциденту с Каптюром, из-за таких как ты всё время что-нибудь происходит.


Каллиграфическое перо:

 Чем жёстче времена, тем сильнее у людей тяга к искусству! Давайте телепортнёмся в 1576 год. Феодально раздробленная Япония. Самурай Ода Нобунага заручился поддержкой португальцев, которые снабдили его аркебузами и пушками в обмен на открытие духовных семинарий. Буддийские храмы воспротивились. Нобунага осадил крупнейший храм Хонгандзи. Союзники монахов пытаются уговорить главаря пиратов Такэёси Мураками переправить по морю рис для осаждённого монастыря. Два с половиной месяца Такэёси в раздумье, сочиняет псалмы. Телепортируемся!

* * *

Приплывшим на Омисиму Ёсицугу и Ёсимицу никак не удавалось ускорить решение Такэёси.

 Сам я в Осаку не поплыву  мне надо закончить сочинение 10 тысяч псалмов, но обещание своё я сдержу. Вместо меня конвой возглавит Мотоёси!

 Этот желторотик?!  удивился Ёсицугу.

 Постойте,  вдруг остановил братьев Такэёси,  я ведь давно не видел Кё, мне нужно срочно её повидать! Ёсицугу, ты вместо меня должен продолжать сочинение псалмов.

Ёсицугу не успел оправиться от удивления как братья уже покинули храм.

 Ёсицугу-сан, ваше продолжение рифмы «лёд, покрывший землю в полночь»?  обратился к нему священник.

 «приморозил лапы уткам!»  не долго думая выпалил Ёсицугу злобно озираясь вслед уходившим братьям.

* * *3

Фильтр:

 Ужасно интересно, чем же у них закончилась история.


Каллиграфическое перо:

 Нобунага заключил договор с другими пиратами. Смелая пиратка Кё из клана Мураками сопровождала лодки с продовольствием не дождавшись пока Такэёси сочинит десять тысяч псалмов. Предстояла большая сеча. Посмотрим чем всё закончилось? Держитесь крепче!

* * *

Настоятель монастыря Хонгандзи Кэннё услышал звуки горнов и выбежал на земляной вал. Он не спал всю ночь, проведя её в молитве.

 Осака спасена!  воскликнул он радостно вознося благодарственную молитву.

В направлении крепости Кидзу с острова Ивая плыло около 700 лодок с продовольствием в сопровождении 100 боевых лодок охраны.

Вместе с другими уцелевшими воинами Кё поспешила в монастырь Хонгандзи.

 Томэкити!  кричала девушка, но ответа не было.

Один из плывших с Кё в одной лодке крестьян проводил её в лачугу, где лежал мальчуган Томэкити. Лицо его было бледно, он совсем исхудал. Увидев Кё, он вскочил, как будто увидел призрака.

Дальше