Миша и Даша заботятся о планете - Мария Савина 4 стр.


Мы начали складывать в большущий мешок пластиковые бутылки, стаканчики, обрывки пакетов  всё, что встречалось у нас на пути.


Даша постоянно что-то напевала. Сначала «Жил отважный капитан», потом бременских музыкантов, а потом даже арию из оперы Кармен.

 Знаешь, я почему-то никогда не думала, что в других странах тоже бывает много мусора,  призналась Дашка.

 Да уж  согласился я.


Мне тоже казалось, что свалки бывают только у нас, а где-то там, в далеких странах, всё чисто и красиво, как на картинках Я представлял, что уж на тропических островах точно нет мусора.


Я шёл вдоль кромки воды и ужасался: сколько же тут мусора! Вот мимо проплыл стаканчик от кофе. Где-то я уже видел эту картинку с зелёной русалкой.

 Смотри, мам, это же стаканчик из той кофейни, где мы были,  подметила Даша.  Стар Это что-то про звёзды

 Starbucks4,  послышался сзади знакомый голос.

Джейсон, наш новый знакомый из Австралии, подошёл к нам. На этот раз он был без бодиборда, но тоже в перчатках и с чёрным пластиковым мешком.

 Хэлоу!5,  блеснула английским Даша.

 Hello6,  ответил Джейсон.


Он присоединился к нам и рассказал, что Австралия также страдает от мусора. Каждый небольшой шторм приносит огромные кучи пластика. При этом весь этот мусор может приплыть откуда угодно, с любой точки планеты.


«А ещё, представьте себе,  продолжил Джейсон,  в океане есть целые плавучие острова из мусора, который собирается в кучу океанскими течениями. Пластиковый мусор  это не просто некрасиво, но и смертельно опасно для морских жителей: китов, дельфинов, черепах и других животных. Они принимают вредный пластик за пищу или запутываются в нём и уже не могут выбраться».


Я заметил, как у Дашки на глазах навернулись слёзы, и принялся собирать мусор с ещё большим усердием. Бодиборд подождёт и бассейн тоже. Всё равно никакого настроения веселиться, пока вокруг так грязно.


Мы собирали мусор почти весь день. Иногда мама загоняла нас в тенёк под пальмы и густо намазывала кремом от солнца с ног до головы. «И панамки, панамки наденьте!»  то и дело напоминала она.


Среди всего этого хлама на берегу попадалось и то, чем обычно пользовались мы сами. Фантики от конфет, бутылки от воды, трубочки для сока, обёртки от мороженого и даже обломки каких-то пластиковых игрушек. Я молча собирал мусор, а в голове крутилось одно: «Это ведь может быть и наш мусор тоже».


Я поднял синюю пластиковую трубочку, точно такую же, какая сегодня была в моём кокосе за завтраком. И тут меня осенило: это не просто мусор, который принесло сюда океаном. Это мусор, которого могло бы и не быть вовсе. Одноразовые стаканчики, бутылки, трубочки Мы ведь можем пить сок не через трубочку, не так ли? Можем ходить в магазины с одним и тем же пакетом, а не покупать новый. Можем наливать воду в свою бутылку, а не в одноразовый пластиковый стаканчик в самолёте или в школе. Можем, в конце концов, не покупать лишние пластиковые игрушки. И тогда мусора будет гораздо меньше!


К нашей уборке присоединялись всё новые и новые люди: взрослые, дети и даже бабушки с дедушками из разных стран. Удивительно, сколько новых друзей у нас появилось за день! Если бы мы просто провели день на пляже или в бассейне, мы бы точно не познакомились со всеми ними.


К концу дня в нашей команде спасателей побережья, помимо Джейсона и нас с Дашкой, были Сэм и Линда (тоже из Австралии), Роберт из Сингапура, Катрин из Франции (она говорила по-английски ещё хуже, чем Дашка) и индонезийский мальчик с необычным именем Бамбанг.


Мы уже насобирали восемь огромных мешков мусора, как Сэм, самый старший из нас, предложил:

 А давайте встретимся вечером все вместе на пляже? Можно поболтать, сыграть в пляжный волейбол или что-нибудь ещё.

 Да, давайте! Например, в шесть тридцать, сразу после ужина,  согласились остальные.


По лицу Кэтрин я понял, что она не разобрала, о чём речь, и написал ей пояснение на английском палочкой на песке. Сэм улыбнулся и поправил пару букв в моём тексте. «Ладно, не зря мне учительница ставит четыре по английскому»,  оправдывал я себя. Кэтрин кивнула и посмотрела на наручные часы. Я тоже глянул на свои  половина пятого.


Мы почти закончили уборку, как к пляжу подъехал зелёный грузовик. Работники закинули в него все мусорные мешки. На пляже вновь стало чисто, словно ничего и не было. Все начали расходиться.

Мы почти закончили уборку, как к пляжу подъехал зелёный грузовик. Работники закинули в него все мусорные мешки. На пляже вновь стало чисто, словно ничего и не было. Все начали расходиться.


Только тогда я почувствовал, что мои уши горят. Несмотря на мамину заботу и крем от солнца, я всё-таки обгорел. «Думаю, твои уши будут светиться даже в темноте»,  ухмыльнулась Даша.


Хорошо ей, у неё длинные волосы, уши закрывают. Я снова намазался кремом и намотал на голову бандану, чтобы уши не превратились в угольки.


Остаток дня мы провели в бассейне. Ныряли, играли в нелепую игру «кто сильнее всех обрызгает» и просто прыгали в бассейн с разбегу. Пару раз у меня даже получилось сальто!


После ужина родители отпустили нас на пляж с уговором, что мы не полезем в воду.


Когда мы пришли на берег, Джейсон и все остальные уже сидели вокруг маленького костра. «Управляющий разрешил разжечь,  сказал Роберт и подкинул в костёр какую-то обёртку.  Заодно немного бумажного мусора сожжём. А пластик, говорят, отправят на переработку».


И тут пришёл сам управляющий, мистер Агунг (я наконец запомнил, как его зовут), и принёс для всех мороженое. «Спасибо, друзья! Вы очень помогли нам сегодня. Позвольте вас отблагодарить»,  сказал он и протянул нам поднос, уставленный креманками с кокосовым мороженым.


Мы ели мороженое и смотрели, как золотистые от вечернего солнца волны накатывают на берег. Вечером успел пройти короткий дождик и над океаном раскинулась яркая радуга.


Мороженое на пляже, радуга над океаном и новые друзья  что может быть лучше? Всё это было так прекрасно, что мы просто молчали и были счастливы: каждый сам по себе и все вместе.


Я боялся, что Даша начнёт петь, она всегда это делает в такие моменты. Так и случилось. Даша затянула: «Somewhere over the rainbow»7 Сначала мне стало даже неудобно перед ребятами, но вдруг Джейсон откуда-то вытащил маленькую гитару и начал подыгрывать Даше. Это было так круто, что все стали подпевать. Даже я, который не знал слов песни.


А солнце садилось прямо в океан и окрашивало берег и воду в удивительный розовый цвет.


Мы пели песни под укулеле (оказалось, так называется эта маленькая гитара), болтали и даже не заметили, как появились первые звёзды. Тогда мы потушили костёр и разошлись спать.


Я лежал в кровати и думал, что я уже немножечко супергерой, который спасает мир. Точнее, все мы.


Глава 5. Удивительный подарок и дорога домой

Так незаметно пролетели наши балийские каникулы. Каждый день мы купались в бассейне и плескались в океанских волнах. Я здорово продвинулся в катании на бодиборде и пару раз даже смог поймать большую волну, не набрав полные трусы песка. Дашка наконец научилась плавать без нарукавников, я ею очень гордился!


Океан больше не приносил мусор, но теперь мы стали по-другому смотреть на мир вокруг нас. На завтрак в отеле мы всегда просили сок без трубочки, а воду из кулера набирали не в одноразовые стаканчики, а в свои бутылки. Мне нравилось, что мы делаем что-то важное для планеты.


А однажды, во время завтрака, к нашему столику подошёл мистер Агунг. Он поприветствовал нас своей доброй улыбкой и сказал по-английски: «Миша и Даша! Друзья мои, я хочу поделиться с вами новостью. Теперь в нашем отеле все напитки подаются без трубочки. Спасибо, что помогли нам сделать этот шаг!»


Я взглянул на маму с папой. Судя по их сияющим лицам, они нами очень гордились.


В день отъезда мы позавтракали блинчиками с тропическими фруктами и сразу вернулись в свой бунгало, помогать маме паковать чемоданы. Нам не хотелось уезжать.

 На второй день путешествия казалось, что мы здесь уже целую вечность, а сейчас  будто только вчера приехали,  грустно вздохнула Дашка.

 Я каждый раз чувствую то же самое,  согласился папа.  Но мы ведь сюда ещё вернёмся? Хотите, ребята?

 Да-а-а-а!  заорали мы с Дашкой во весь голос.

 Тогда давайте бросим в океан ракушки,  предложила мама.

 А зачем кидать ракушки?  спросила Дашка.

Мама пояснила, что это такая традиция: чтобы вернуться в какое-то место, люди бросают в воду монетки или, например, ракушки и камешки.

 Главное, чтоб не мусор,  усмехнулся я.


Мы прибежали на пляж. Дашке все ракушки теперь казались слишком красивыми, чтобы кидать в воду, и она складывала их в карманы шорт. Я подобрал белую с розовыми полосками ракушку и в нетерпении мусолил её в руках.

Назад Дальше