Ну что, пойдем? спросил он. Не хочу пропустить праздник.
Либертэ посмотрела туда же, куда и Натанаэль, как будто прочитав его мысли.
Может, останемся ненадолго? предложила она Кармине. Интересно, как всё пройдет с остальными. А еще я хотела посмотреть астрономические часы.
Тебе не кажется, что мы и так подзадержались? недовольно ответила Кармина.
Нам всё равно еще надо будет заплатить за Натанаэля и подписать все бумаги, заметил мэтр Нож. И потом, праздник не скоро начнется. Можем побыть тут еще немного.
Кармина вздохнула и отправилась в буфет. Антонен последовал за ней, а мэтр Нож пошел поприветствовать старого друга. Натанаэль с благодарностью посмотрел на Либертэ.
Спасибо! Я просто хочу знать, что будет с этими двумя. И он показал на Жерома и Морду-Решетом. Один Апрельский, другой Майский. Нам не придется долго ждать.
Вам дают фамилию по названию месяца, в котором родились? с любопытством спросила Либертэ. Она хотела приободрить Натанаэля.
Ну да, ответил он и внимательно посмотрел на собеседницу. Вот так он отыскал Либертэ, даже не начиная поисков. Только бы об этом не узнала Веритэ. А вдруг графиня прислала сюда одного из Кровавых братьев? И ей доложат, где он теперь будет работать? с ужасом подумал Натанаэль. Как же быть? Рассказать обо всём Либертэ? Предупредить ее? Она решит, что он спятил. Нет, не сейчас. Он обязательно поговорит с ней при первом удобном случае.
Ведь ты не лясникамка, так? уточнил он.
Я мастерица. Чиню голосоматы.
Тем временем Январские раскупались как горячие пирожки. За ними последовали Февральские. Подошла очередь Армана. Стоило ему подняться на возвышение, как в зале раздались смешки. «Вот урод!» сказал кто-то. Даже директор не смог скрыть отвращения. Морда-Решетом быстро нашел в толпе Натанаэля и не спускал с него глаз, пока довольный ассенизатор не приобрел самого неблагонадежного воспитанника интерната за пять серебряных телят. Состязаться с ним никто и не думал.
Через некоторое время на возвышение поднялся Жером. За него боролись пятеро патронов, а наибольшую сумму предложил торговец мехами. Скрепя сердце Натанаэль наблюдал, как Жером спускается с возвышения, потом потерял его в толпе. Очень хотелось крикнуть «прощай», но к ним уже подходила Кармина.
Ну что, интернатский, хватит стоять, пошли! Либ, пойдешь с нами на бойню?
Даже не знаю начала та, но Кармина не дала ей договорить.
Ой, ну хватит скромничать. Повеселимся! Будет большой праздник, придут все лясникамы.
В ночном небе не было ни облачка. Площадь Поверженной колонны запрудили повозки. Над крышами, направляясь к аэровокзалу, величественно плыл дирижабль. Его сигнальные огни походили на звезды, от шума винтов в интернате дрожали стекла. У Натанаэля заныло в животе. Он в последний раз посмотрел на здание, где провел первые пятнадцать лет своей жизни. Фа сад украшали плакаты, сделанные младшими воспитанниками. На бумаге гигантскими буквами было написано «В ДОБРЫЙ ПУТЬ», «ПОКА, ДЕВЧОНКИ ИЗ СПАЛЬНИ Б», «АПРЕЛЬСКИЕ ЛУЧШЕ ВСЕХ». Рядом висела ярко расписанная афиша: «Приходите насладиться ВЕЛИКОЛЕПИЕМ нашего ГОРОДА и восхититься СМЕЛОСТЬЮ ЛАРИСПЕМЦЕВ на Играх века!»
На третьем этаже в окне зажегся свет, показались тени. Это были Наследники и Изабелла, они махали руками, кто-то пустил бумажный самолетик, Натанаэль поймал его на лету и развернул. Там было несколько наскоро выведенных слов. «Я скоро к тебе приду. Изабелла». У Натанаэля сжалось сердце. Он словно бросал их на произвол судьбы.
Люси Пьерра-Пажо
Тайны Лариспема. Игры века
© Gallimard Jeunesse 2017
© Cover illustration by Donatien Mary
© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО «Издательский дом «Тинбук», 2021
* * *Об авторе
Молодая французская писательница Люси Пьерра-Пажо (родилась в 1986 году) с нуля написала альтернативную историю Парижа после победы Коммуны. В итоге у неё получился приключенческий роман в эстетике «Мира Дикого Запада», с интригой в духе Бориса Акунина и Артуро Переса-Реверте, с готической атмосферой а-ля Карлос Руис Сафон текст, в который погружаешься с головой с первой же страницы. «Читать абсолютно всем!» сказала об этой трилогии Кристель Дабо, автор серии «Сквозь зеркала», и абсолютно все, включая жюри конкурса дебютантов издательства Gallimard Jeunesse, канал RTL и журнал Télérama, подтвердили: «Тайны Лариспема» это шедевр!
Несколько слов о книге
Продолжение истории о городе-государстве Лариспеме выходит в издательстве «КомпасГид». Книга, которую горячо рекомендует сама Кристель Дабо, автор бестселлера «Сквозь зеркала»! Впрочем, и «Тайны Лариспема» тоже уже бестселлер.
Действие трилогии Люси Пьерра-Пажо происходит в альтернативно-историческом мире в Париже, где революция 1870 года завершилась победой Коммуны мясников. Социальный порядок XIX века, хорошо знакомый нам по романам Виктора Гюго, Гюстава Флобера и Жюля Верна, вывернут здесь наизнанку: аристократия оказалась в загоне, а безграмотные мясники правящим классом. Итогом такого переворота стал расцвет антиутопического тоталитарного государства к излету столетия и именно в этой точке, в 1899 году, когда повзрослело первое поколение, не знающее старого мира, мы и знакомимся с героями.
Сирота Натанаэль, которому вот-вот предстоит выйти в большой мир из приюта, в первом томе открыл у себя потрясающий и очень опасный дар: он может управлять поведением людей силой мысли. Источником этой способности служит его фиолетовая кровь о которой юноша, конечно, не подозревал. В начале второго тома судьба сводит Натанаэля с двумя другими героинями: Карминой и Либертэ. Их жизнь очень далека как от жизни аристократов прошлого, так и от благопристойности сиротского приюта: обе вынуждены были зарабатывать на жизнь мелким воровством и буквально сражаться за каждую монету (хотя и в их жизни произошли изменения). Правда, боевые 15 лет жизни развили у обеих девушек выдающиеся таланты: Кармина дипломат и ловкач, каких поискать; Либертэ одарённый инженер, устроившийся на работу в башню Верна.
Жюль Верн и источник вдохновения для автора, и один из героев этой книги. Легко узнаваемый фирменный стимпанк легендарного писателя, динамика в духе лучших приключенческих романов и компьютерных игр, яркие персонажи, которые трудно забыть, даже если им предстоит пробыть в сюжете страницу-другую. Кажется, всё это было у Жюля Верна, но у Люси Пьерра-Пажо эти приёмы выходят на новый уровень с оглядкой на то, что современный читатель от 14 лет в состоянии воспринять куда более сложный, многоуровневый и неоднозначный сюжет.
У писательницы, родившейся в 1986 году, получается в этом тексте решительно всё: передать дух реальной эпохи (конец XIX в. тут, несмотря ни на что, узнаваем), создать уникальный мир, влюбить читателя даже в отрицательных героев (впрочем, тут нет деления на чёрное и белое), заставить читателя перелистывать страницы как можно быстрее. И как тут не изнывать от нетерпения: кто и зачем устраивает «человеческий аукцион», на котором Кармина и Либертэ фактически «покупают» Натанаэля? Что за «Игры Века» затеяло правительство Лариспема? Почему у Натанаэля есть особый дар и чем он опасен для власть имущих? В конце концов, что стало с остальной Францией и какова жизнь за пределами закрытого, полного интриг и заговоров Лариспема?
Конечно, не на все эти вопросы читатель получит однозначный ответ: во-первых, впереди ещё третья часть, а во-вторых разве бывают однозначные ответы в книгах, которые претендует на звание выдающихся? По общему мнению издательства Gallimard Jeunesse, канала RTL и журнала Télérama, «Тайны Лариспема» подлинный шедевр. На русский язык его перевела Инна Дулькина, которую читатели «КомпасГида» знают по роману «42 дня».
Глава 1
Ярмарка сирот
Любой в Лариспеме имеет право на будущее. Поэтому я решила основать интернат, где будут жить и учиться дети-сироты. И каждый год мы будем проводить ярмарку, которая поможет им найти свое место в обществе.