Теневой наместник - mr. Орман Граф 10 стр.


 Даже не обедал. И толком не завтракал. Рассказывай.

 Тут вначале видеть надо.

На пути сюда, он понимал, что тут какая-то жесть и несколько убитых. Но чем ближе он подходил, мерцающий на ветру свет, являл все больше тел и страшных подробностей.  Шесть?!  Спросил, Мальтус. Готлиб кивнул. Все они были буквально переломаны. Руки и ноги под неестественными углами, с торчащими костями. Некоторые конечности, лежали отдельно от хозяев. И повсюду кровь.

 Доктор, вам слово.  Сказал, наконец, Мальтус, когда первый шок прошел.

 Все, что могу сказать с уверенностью, причина смерти не отравление.  Сказал доктор Мартин. Пожилой, коренастый мужчина с пышными бакенбардами. Внешне он больше походил на трактирщика.  Множественные переломы, увечья, травмы внутренних органов.  Он присел рядом с одним из тел и легонько надавил на грудную клетку. Там что-то хрустнуло и хлюпнуло.  Месиво.  Резюмировал доктор.  И это не смотря на нагрудник.

 Нагрудник?  Удивился Мальтус

 Да, у всех под одеждой, легкий доспех.

 Еще мы нашли вот это.  Готлиб кивнул одному из стражников, что держал факел. Тот отошел на несколько шагов и высветил деревянный ящик, стоявший неподалеку. Мальтус присел на корточки и не сразу понял, на что он смотрит. Порывшись в груде металлолома, он стал угадывать в нем обломки оружия. Сломанные клинки коротких мечей, множество металлических осколков, что, судя по отдельно лежавшим эфесам, ранее было кинжалами. Но один предмет его особо заинтересовал.

 Ух, ты!  Он достал покореженный наруч, с выкидным лезвием.  Экзотика. Притом, похоже, дорогая. Не у каждого оружейника такое купишь.

 Я не знал, как скоро тебя разыщут, поэтому начал работать сразу, как приехал. Сказал Готлиб.  Оно валялось тут по всюду. Я распорядился собрать, что бы доктор Мартин и Дикон, могли работать, не боясь наступить, и поранится.

 Здесь, что был бой?  Мальтус удивленно оглядел присутствующих.

 Я бы даже сказал сражение.  Сказал доктор.  Ни чего подобного, в своей практике я не встречал. Это похоже Не берусь утверждать, но подобный характер повреждений, мне напоминает записки полевых врачей, в которых они описывали последствия встречи пехоты с тяжелой конницей.

Мальтус поднялся, посмотрел в один конец переулка, за тем в другой, потом на Готлиба, который проделал то же самое.

 Да ну на хрен! Какая конница, в центре города? Тем более в переулке. Тут две лошади едва разъедутся. Но с кем-то или чем-то они явно дрались.

 Я думаю, вам будет интересно еще кое-что. У одного из погибших, наблюдается декапитация.  Сказал доктор.

 Что вы сейчас сказали?  Мальтуса на секунду бросило в жар. Он уже слышал этот термин, от этого же человека, двумя месяцами ранее, за пятьсот метров отсюда.

 Обезглавливание.  Привычно пояснил доктор.  Точнее скажу позже. Но на первый взгляд, очень похоже на то, что произошло с портным. Думаю это вот на стене,  он указал пальцем,  и вон там внизу это и есть его голова. Была ею.

 Значит, это тот же убийца!

 Или несколько.  Сказал Готлиб.  Портной это одно, а вот положить в одиночку вооруженный отряд, да еще и таким образом, это совсем другое.

 Дикон,  лейтенант обратился к штатному магу,  говори, что видишь.  Мальтусу вспомнилось, как утром, сержант рассказывал, что Акутус в одиночку, каких-то разбойников зарубил. Что если? И если да, то он не мог не оставить следов.

 Боюсь, что все как в прошлый раз, лейтенант. Ни следов магии, ни астральных отпечатков постороннего присутствия. Ни чего.

Иерархия гильдии магов, состояла из магистрата (десяти высших магов), малого круга (около сотни высших магов, из которых выбирался магистрат), и большого круга, куда входили сильные, одаренные маги с потенциалом развития. Отдельную группу составляли алхимики. Но были и те, кого боги надели даром, а вот силы дать забыли. Официально они именовались как «маги первичного профиля». Но среди своих, да и в обществе их называли не иначе как «низшие». Способные плести, лишь, базовые заклинания, они что называется, уходили в народ. Так называемые погодники, целители очень ценились, особенно в малых селениях. Так же «низшие» заколдовывали доспехи, оружие и.т.д. При сыскных управлениях по всей империи, так же были представители первичного профиля. Обычно, они даже здорово помогали, видя астральные отпечатки преступников, могли сказать женщина или мужчина, рост, что конкретно делал, что трогал. А если было известно имя преступника, и имелась его вещь, то в нахождении они были куда лучше собаки. Местный маг, Дикон, был, пожалуй, единственным, кто раздражал Мальтуса, больше, чем его коллеги сыскари. Длинный, худой, с вечно сальными не мытыми волосами, перепуганным взглядом впалых глаз и гнусавым голосом. Он кутался в темно серый балахон, на много больше него. Впрочем, Мальтус, честно, старался не обращать на все это особого внимания и даже готов был терпеть дуратскую привычку, мага, закатывать глаза, во время разговора, на половину прикрывая веки. Если бы тот давал результат. Но он вновь беспомощно разводил руками, а это лейтенанта, уже начинало злить.

 То есть ни чего?  Как можно более спокойно спросил Мальтус.  Да ты оглянись. У нас шесть трупов. Разбросанные части тел, кругом кровища. Не каждая скотобойня таким похвастает. А у тебя ни чего? Они, что по-твоему друг друга перебили?

 Исключено.  Сказал доктор.  Если это их оружие в ящике, то использовали они его против кого-то другого. На телах, колото-резаных ран я не обнаружил.

 Я смотрю на их ауры в момент смерти и не вижу по близости ни человека, ни любого из представителей разумных рас. Не вижу я и животных, демонов или нежить. Ни чего.

 Не видишь, значит. Хорошо, а вот это ты видишь?  Мальтус указывал пальцем куда-то вверх, позади мага.  Это видна башня твоей гильдии. Сходи туда и приведи мне того, кто в состоянии будет, что ни будь увидеть.  Мальтус чувствовал, как начинал злиться.

 Но я ведь

 Бегом, я сказал! Это приказ!  Почти кричал лейтенант. Было видно, как помрачнел и насупился маг. Но смолчал. Лишь коротко кивнул и засеменил в сторону площади.

 Жестко, ты с ним.  Сказал Готлиб.  Нервишки шалят?

 Будешь тут спокойным. Так, ладно. Что мы знаем? О жертвах в первую очередь. Кто они?

 Выделяется один человек, тот, что обезглавлен. Но не только этим. Еще одеждой.  Готлиб взял лампу у стражника и стал ходить от тела к телу.  Вот эти пятеро одеты одинаково, правда странная одежда и лица замотаны. А вот этот в дорогом хорошем костюме и перстни на пальцах.

 Вывод это охрана и их наниматель. Вопрос, он всегда так ходил или нанял их потому, что знал об опасности? А, что на счет их одеяний, не узнаешь?

 Ни когда не видел, что бы кто-то так ходил. Возможно какая-то элитарная охрана, наподобие «черных плащей». А может они вообще не местные. Имеется виду не из империи.

 Этого нам только не хватало. Убийство иностранного богача или даже аристократа, не приведи боги. Да что ж это такое!  Мальтус смотрел, как через оцепление проехал конный экипаж.  Ален! Я же сказал ни кого не пускать!  Но сержант лишь развел руками.  Доведут, сам убью, кого ни будь!  Пробурчал Мальтус, идя навстречу экипажу, что остановился боком, прямо у входа в переулок. Он уже заготовил пару не лестных фраз, но по мере приближения, его пыл по угас, когда он разглядел фигуру, сидящую в карете. Это мог быть только один человек капитан Роско, так как в одиночку занимал двухместный экипаж. Мальтус надеялся как можно дольше избегать встречи с ним. А если придется, то хотя бы имея на руках результаты. Но теперь было не отвертеться.

 Капитан.  Поприветствовал его Мальтус, чуть поклонившись, и встал в ожидании порции брани, без которой не обходился, ни один их разговор.

 Докладывайте, лейтенант.  Вместо всего этого спокойным тоном произнес Роско. Мальтус даже, на мгновение опешил, настолько не привычно это было. Докладывать ему было не чего, так что он просто и коротко рассказал, что знал на данную минуту.

 Работайте.  Покивав головой, сказал капитан.  О результатах доложите, завтра.  Лейтенанту показалось, что на последней фразе, тот слегка занервничал.  Домой!  Крикнул, Роско, кучеру и тот, понукая коней, направил экипаж, прочь от переулка.

 Это был капитан?  Спросил подошедший к Мальтусу Готлиб.

 Угу.  Все ещё пребывая в легком недоумении, ответил тот.

 Что сказал?

 Спрашивал, как наши дела. Я в Управлении недавно. Как часто, Роско выезжает, на место преступления?

 За те семь лет, что я работаю, не припомню такого случая.

 Странно.

 Ну, а с другой стороны и убийств таких не было. По крайней мере, в цивилизованной части города.

 Не просто цивилизованной. Центральный парк, университет. До ратуши и центральной улицы рукой подать. Вон храмовая площадь. Там же маги, со дня на день Академию достроят. Это дело, уже замять, не получиться. Я так понимаю, они не соизволили умереть с документами в кармане?  Это Мальтус уже обращался к доктору. Колкий взгляд, поверх очков, ясно давал понять, что «нет».  И под ногами сплошь камень.  Лейтенант постучал каблуком об брусчатку.  И свидетелей, дай угадаю, ни одного?

 Мы еще не опрашивали. Может и повезет?  С оптимизмом сказал Готлиб. На что Мальтус, придирчиво осмотрел, наглухо зашторенные темные окна, и с сомнением покачал головой.

 Знаю я эти: «не видел», «не слышал», «меня дома не было».

 Да уж от, куда вы взялись, на наши головы?  Приглаживая волосы, сказал Готлиб.

 Доктор?  Мальтуса вдруг поразила догадка.  А не могли их сбросить с крыши?

Назад Дальше