История одной семьи. Книга четвертая - Татьяна Мартин 14 стр.


На следующий день мы поехали в другой близлежащий городок. Этот город был гораздо больше, чем Картер. Там живет примерно тысяч 30 жителей, много больших магазинов и ресторанов. В этот раз мы поехали на легковой машине Понтиак. У Грэга есть несколько машин. К нам он приезжал на новом маленьком крытом грузовичке, есть у него еще один старый грузовик, на котором он возит все, что нужно для фермы, и небольшой трактор. Легковая машина была на ходу, но на ней надо было что-то отремонтировать. Ремонт не занял много времени. В Америке не заморачиваются заменой отдельных деталей. Даже если в узле надо просто поменять подшипники, меняют сразу целый узел. Старый откручивают и ставят новый. Ремонтные мастерские очень хорошо оснащены и их много. Это прибыльный бизнес, ведь американцы в основном передвигаются на машинах, которым время от времени требуется ремонт. После ремонтной мастерской Грэг повез меня в спортивный клуб. Это тоже популярно среди американцев. Все, кто следит за своим здоровьем, ходят в такие клубы. В клубе нам провели экскурсию. Показали тренажерный зал, бассейн, сауну и парилку. До сих пор не понимаю, зачем Грэг показал мне этот клуб. Как в последствии выяснилось, он так и не записался в члены клуба и как я его не просила, мы больше ни разу не посещали этот клуб. После клуба мы поехали по магазинам. Сначала Грэгу надо было купить что-то для фермы, какую-то деталь для большого вентилятора. В магазине этого не было, но менеджер пообещал заказать. Взял У Грэга номер телефона, и к вечеру этого же дня перезвонил и сообщил, что эта деталь уже доставлена и Грэг может ее забрать. Вот. Это сервис! Да, забыла сказать, что Грэг купил мне обратный билет в Хьюстон на следующее воскресенье. Вылет из Оклахома Сити. Оклахома Сити столица этого штата. В штате Оклахома всего два больших города Оклахома Сити и Толса. Все остальные мелкие, с населением не более 50 тысяч. Позже вечером я позвонила Даше и убедилась, что она чувствует себя хорошо. Это успокоило меня. Вечер этого дня завершился просмотром хорошего фильма по телевизору и шампанским в честь нашего знакомства. Фильм и шампанское сблизили нас с Грэгом и все последующие ночи я уже проводила в спальне Грэга.

Следующий день был посвящен тренировкам собак на треке. Опять повторилось то зрелище, которое я увидела в Хьюстоне. Тренировка собак для выступлений занимает примерно полтора года. У Грэга на ферме своих собак около двадцати пяти, остальные чужие. За то, что он выращивает и тренирует, хозяева собак платят ему деньги. Привозят молодняком или этот процесс начинается прямо с рождения щенков. После того, когда собака готова к выступлениям, ее забирают на беговой трек. Хозяева собак получают дивиденты с бегов. Чем собака лучше бегает, тем больше прибыли приносит она хозяину. Трудно сказать, насколько выгодный этот бизнес, но люди этим занимаются. На ферме у Грэга я насчитала более 100 собак. Кстати, в этот день было ровно 4 месяца, как я приехала в США. Всего 4 месяца, а казалось, что прошли уже годы. Моя прежняя жизнь в Украине, работа в институте отодвинулись куда-то очень далеко. Я с головой окунулась в новую жизнь. Единственно, что меня беспокоило, это дом, оставленный на чужих людей.

В пятницу в местной школе был торжественный выпуск школьников, окончивших двенадцатый класс. Грэга пригласили на это торжество, и он взял меня с собой. Городок маленький поэтому выпускников было всего 9 человек. А теперь опишу все попорядку. Приехали мы около восьми вечера. У входа в школу нас встретили нарядно одетые юноша и девушка. Они вручили нам буклет с содержанием этого вечера и проводили на отведенные нам места. Ровно в восемь заиграла музыка и в зал вошли одетые в традиционные одежды американских выпускников девушки и юноши. Затем была молитва. В Америке это важный атрибут всех торжеств. После молитвы слово было предоставлено выпускникам. Чувствовалось, что это очень трогательная и ответственная для них минута, это как будто переход через определенный жизненный рубикон. Они говорили, а в голосе были еле сдерживаемые слезы. Затем напутственные слова от учителей, вручение дипломов и несколько музыкальных номеров. Торжество закончилось необычно. Была зажжена большая свеча. А в руках у каждого выпускника была маленькая свеча, которую он/она зажигали от большой свечи. В зале был потушен свет, было темно и только по проходу перемещались маленькие огоньки, зажженные от большой свечи знаний.

В субботу был большой рабочий день на ферме. Я тоже участвовала в этой работе. Сначала Грэг делал уколы, вкалывал защитную сыворотку щенкам, им было чуть больше недели от рождения. Такие забавные карапузики. Затем мы маркировали ошейники и намордники для собак, которых начнут тренировать со следующей недели. Этих собак переводили в клетки в ангаре. В три часа кормили собак. Взрослых собак кормят один раз в сутки. Кормят их сухим кормом, перемешенным со свежим фаршем. Собаки, как и люди, каждый со своим характером. Некоторые набрасывались на еду и через мгновение миска была пуста. Другие лениво ели и недоев до конца отходили. Некоторые из тех, которых перевели из вольера в клетки вообще не притрагивались к пище. Они тяжело переживали свое перемещение со свободы в неволю. Умнее всех поступали те собаки, которые несмотря ни на какие изменения в своем существовании, ели. Жизненные силы надо поддерживать всегда, несмотря ни на какие обстоятельства. Это всегда пригодится. Я пыталась вникать в технологию этого бизнеса. Расспрашивала Грэга, пыталась анализировать, чтобы получить полную картину из полупонятных и отрывочных рассказов. Жаль, что я не так хорошо знаю язык, чтобы понять все тонкости. Может можно развить этот бизнес в России или на Украине?! Но об этом я подумаю позже.

В воскресенье в половине пятого вечера у меня был рейс в Хьюстон. До аэропорта часа два езды, но мы выехали с утра, чтобы еще успеть посмотреть город. Дорога, как и множество других дорог в Америке, в отличном состоянии, поэтому поездка на машине одно удовольствие. По дороге заехали в один небольшой магазин, где продавались сувениры и другие мелкие подделки, изготовленные местными индейскими умельцами. Все это ручной работы, и поэтому стоит очень дорого. До отлета было еще достаточно времени, и я попросила Грэга показать мне центр города. В центре города два месяца назад было взорвано большое административное здание. Погибли люди. Это было большим событием в Америке и около этого здания постоянно толпится народ. Здание было так разрушено, что не подлежало восстановлению. Его потом снесли, но в тот момент я еще застала эти развалины. Позже на этом месте посадили деревья и разбили мемориальный сквер. А еще мы заехали в самый большой магазин, который называется «Молл». Это был мой первый такой магазин в Америке, целый торговый город под крышей. Чего там только не было! Это трудно описать словами, это надо увидеть. Множество разнообразных товаров, карусели для развлечения маленьких детей, зеленые уголки для отдыха и очень вежливые продавцы. В аэропорт мы приехали вовремя. Грэг проводил меня до самого выхода на крытый трап. На прощание мы обнялись. В его глазах стоял немой вопрос: вернусь ли я к нему».

 Да, я вернусь, обязательно. Я хочу быть с дочкой, пока она не родит малыша. А потом я приеду к тебе. Не переживай, все будет хорошо.

Через час наш самолет уже подлетал к Хьюстону. Небо было чистое, и земля была видна как на ладони. Даша и Майкл уже ожидали меня в аэропорту. В апартаментах было тесно от множества коробок, которые занимали чуть ли не половину гостиной комнаты. Все эти вещи им подарили для будущего малыша на «Бэби шао», есть здесь в Америке такая традиция.

3.3 Рождение Эвелин

Шла последняя неделя ожидания появления в нашей семье нового человека. 26 мая рано утром Даша проснулась от того, что почувствовала какую-то тянущую боль внизу живота. Майкл, как раз собирался на работу. Я тоже проснулась, но еще лежала в постели. Апартаменты маленькие и я старалась не путаться под ногами, пока Майкл собирался на работу. Но сегодня был особенный случай. Мы поняли , что наступил этот день. Майкл позвонил на работу и взял выходной день. Мы быстренько собрались и поехали в госпиталь, где Даша наблюдалась все время беременности. В Америке нет отдельных родильных домов, только родильное отделение при госпиталях. Для каждой будущей мамы отдельная палата. Когда мы приехали в госпиталь, комнаты свободной не было. Пришлось ждать в холле, пока готовили комнату. Даша мужественно выхаживала вдоль холла и дышала, как ее учили на курсах. Наконец-то мы получили комнату. Едва зайдя в комнату, у Даши начались роды. Я стала свидетелем, как слаженно работает медицинский персонал. В комнату в мгновение ока была привезена вся необходимая аппаратура. В 11 часов 15 минут наша малышка появилась на свет. Появление нового человека действительно трогательная минута. На это нельзя смотреть без слез. Сразу после появления, малышку положили на грудь мамы, наверно для того, чтобы связь с мамой не прерывалась с перерезанием пуповины, а потом после необходимых манипуляций ее завернули и дали подержать сначала Майклу, а потом мне. Так я стала бабушкой. На американский манер это звучит как гранд мама, т.е. старшая мама. Это мне нравится больше, чем бабушка.

Назад Дальше