Наши далекие предки учили детей относиться к книге с особым уважением и любовью. Книгу восхваляли, учили ее читать. В «Изборнике» Святослава (1076 г.) содержится «Слово о чтении книг», в котором, «пропев восторженно гимн книге», автор дает советы о том, как ее читать. Книгу учили беречь, лелеять, относиться к ней как к святыне. А чтение вслух, для других, для неграмотных, считалось «богоблаженным» делом.
В житийных повестях рассказывается о том, как герои в раннем детстве с увлечением читали книги. В одном из первых произведений русской литературы «Сказании о Борисе и Глебе» говорится о том, с каким интересом читали книги малолетние сыновья князя Владимира. О книге, чтении немало сведений содержится в новгородских берестяных грамотах. Есть примеры того, как читаемое или услышанное при чтении вслух, дети пытались выразить в рисунках. Так, новгородский мальчик Онфим на берестяных грамотах нарисовал воина, поражающего копьем врага, страшного зверя с длинными зубами, с шестью пальцами и т. п.
Известен опыт обучения детей в учебной библиотеке, созданной в ХII веке Евфросинией Полоцкой. Ю. Н. Столяров, характеризуя ее деятельность, отмечает, что в созданной ею библиотеке два-три года уделялось первому циклу обучения: умению читать, писать, считать, рассказывать наизусть или петь молитвы. Во время второго цикла обучала церковнославянскому, греческому, латинскому языкам, природоведению, риторике, медицине, истории особенно родословной Рогволодовичей, прошлому Полоцкой земли и всего восточного славянства. Помимо этого, она воспитывала у своих подопечных терпение и воздержание от пороков, чистоту душевную и телесную. Обучала Е. Полоцкая в своей библиотеке и красноречию, а наиболее способных детей поэтике.
Из сказанного видно, что уже в Древней Руси зарождаются педагогические основы работы с книгой среди подрастающего поколения. Очевидно влияние авторов книг, учителей, воспитателей, библиотекарей, семьи на формирование ребенка как слушателя и читателя литературных произведений. Обязанности библиотекарей этого периода заключались в основном в сохранении фонда и выдаче книг. Судя по тому, что читатели должны были бережно относиться к выданным книгам и своевременно возвращать их книгохранителю, проводилась определенная работа по воспитанию элементарных навыков культуры чтения.
В эпоху Возрождения (ХIV нач. ХVII вв.), периоды Реформации (ХVI в.) и Просвещения (вторая половина ХVII ХVIII в.) складываются более благоприятные условия для развития просвещения и образования. Особое значение имело изобретение европейского способа книгопечатания (40-е годы ХV в.), связываемого с именем немецкого изобретателя И. Гуттенберга. Развитие книгопечатания благотворно сказалось на росте числа библиотек, их фондах, на издании книг для детей.
По данным исследования Ф. И. Сетина, первые произведения для детей на Руси появились во второй половине ХV века. В этот период возникает потребность в большом количестве грамотных людей, необходимых для управления освободившимся из-под иноземного ига Московским государством, объединявшим вокруг себя другие княжества и земли. Все это заставляло искать более ускоренные способы обучения. Процесс чтения, в связи с этим, необходимо было сделать более доступным и привлекательным. Поэтому рождение детской книги возникло из потребности просвещения и отвечало практическим нуждам эпохи.
Первой печатной книгой для детей была азбука, составленная первопечатником Иваном Федоровым, изданная в 1574 году. В ней даны советы родителям о воспитании детей. В хрестоматийной части наряду с молитвами помещались различные произведения для самостоятельного чтения, которые можно рассматривать как зачатки поэзии, прозы, публицистики и познавательной литературы для детей.
Большой интерес представляют книги Лаврентия Зизания, изданные в Вильно в 1596 году, «Наука по чтению и разумению письма словенского», «Грамматика словенска». В них впервые сделана попытка учесть интересы и возможности детей. В первой книге имеется «Лексис», т. е. толковый словарь, в котором объясняется смысл более тысячи непонятных слов, которые могут встретиться при чтении книг. Во второй книге восхвалялась грамматика, рассказывалось о книге, давались советы, как учиться и т. п. В ней впервые появился светский рисунок.
Таким образом, в литературе для детей зарождались педагогические подходы к библиотечному обслуживанию. Пробуждение интереса к книге, учет возможностей ребенка в ее восприятии, рекомендации по работе с печатным текстом именно в этом значение первых печатных книг для детей в развитии теории библиотечно-педагогической деятельности библиотек.
Таким образом, в литературе для детей зарождались педагогические подходы к библиотечному обслуживанию. Пробуждение интереса к книге, учет возможностей ребенка в ее восприятии, рекомендации по работе с печатным текстом именно в этом значение первых печатных книг для детей в развитии теории библиотечно-педагогической деятельности библиотек.
Разнообразнее в тематическом и жанровом отношении стал круг чтения детей в ХVII веке. Появились книги для чтения, не связанные с учебным процессом. Они лучше и богаче оформляются. Более ярким, образным становится изложение познавательного материала. Книге отводится все большая роль в воспитании растущего человека, в его образовании. Об этом свидетельствуют, например, педагогические взгляды Симеона Полоцкого выдающегося русского поэта, активного деятеля в области просвещения. Он придавал решающее значение воспитанию, считая, что книга приносит огромную пользу: развивает ум, делает человека образованным, мудрым, трудолюбивым. Учебные и детские книги Симеона Полоцкого, его поэтические книги «Рифмологион» и «Вертоград многоцветный» тесно связаны с его просветительской и педагогической деятельностью. Поэт хотел, чтобы по его книгам ребенок учился читать, обдумывать и понимать читаемое.
Один из первых русских просветителей поэт Карион Истомин мощным средством распространения просвещения, наряду со школой, считал книгу, которая, по его словам, радость сердцу и чистоту уму приносит, ибо «книжное чтение во вкусе есть сладко». Основную задачу воспитания он видел в формировании нравов, доброты, душевной чистоты, человеколюбия, трудолюбия. Все это нашло выражение в созданных им учебных и детских книгах. Характерной особенностью творчества К. Истомина является стремление понять мир ребенка, особенности детского возраста, восприятие литературных произведений детьми.
К. Истомин высокообразованный человек, он написал много книг, среди которых был учебник по математике, стихи, переводы с греческого языка и пр. Его букварь с картинками стал своего рода открытием в "жанре" учебника и даже сейчас именно так и делается первый учебник для детей. Верный своим нравственным принципам, К. Истомин рядом с каждой буквой написал поучительный стих, который наставлял детишек, чтобы они знали, как жить по совести. Он готовил детей к тому, чтобы они учились читать тексты духовного содержания и в книге много слов из религиозной жизни. Чтобы дети ориентировались в жизни, он объяснял своим маленьким читателям слова из жизни повседневной. Словом, книга-открытие, которую интересно читать, рассматривать и узнавать новое.
Работа же над лицевым букварём продолжалась несколько лет. Сначала был подготовлен рукописный экземпляр, расписанный золотом и красками, который составитель поднес в 1692 году матери Петра I, царице Наталии Кирилловне, для ее внука, царевича Алексея. Другой экземпляр иллюминированного букваря, созданный годом позже, предназначался дочерям царицы Прасковьи Фёдоровны. Оба рукописных экземпляра букваря хранятся в Государственном Историческом музее. Одновременно шла работа по подготовке «более массового» издания «Букваря». Для него разработали целый алфавит, буквы которого состояли из человеческих фигур. Вероятно, источником для букваря послужили азбуки европейских художников Петера Флетнера (Нюрнберг, около 1540), Джакомо Франко (Венеция, 1596) или Джузеппе Мителли (Болонья, 1683). Но при воспроизведении картинок «Букваря» типографским способом возникли определенные трудности. Тогда К. Истомин обратился к одному из первых русских граверов по металлу печатнику Оружейной палаты Леонтию Бунину. Ему принадлежал стан для создания гравюр с медных досок. В то время такого стана не было даже в старейшем центре российского книгопечатания в Московском Печатном Дворе. Получив для гравирования рукописный экземпляр учебника, Л. Бунин не стал в точности повторять оригинал, о чём подчеркнул «в подписи», что не только «резал», но и «знаменил» то есть делал рисунки для гравюр. В 1694 году Л. Бунин закончил работу над «Букварём» «ради любезного созерцания учащимся», и издание было выпущено в свет в количестве 106 экземпляров. «Букварь» не имел аналогов в русском книгопечатании, и стал первым цельно гравированным изданием, в котором и текст, и рисунки, и книжный декор гравировались на медных досках. Букварь состоял из 44 листов и открывался фронтисписом в фигурной рамке, с текстом, поясняющим содержание и назначение книги. Все листы азбуки оформлялись по одному типу: первое начертание буквы давалось в виде изображения человеческих фигур, затем ряд воспроизведений этой буквы гравированных инициалов, печатных прописных и строчных, а также рукописных. Причём, как сообщалось в заглавии, воспроизводились не только русские буквы, но также латинские, греческие и польские. Произношение латинских букв разъяснялось польским правописанием. В «Букваре» не было нравоучений и назидательных наставлений. К. Истомин попытался создать учебник, в котором бы занимательные рисунки, сопровождаемые стихами, помогали лучше усвоить азбуку. Букварь К. Истомина представлял исключительное явление для своего времени, отличаясь от всех букварей не только XVII, но XVIII веков. Этот «альбом для любезного созерцания» явился предвестником высокого расцвета русской гравюры на металле последующего столетия. До наших дней сохранилось не более 20 экземпляров.