Перемещение. Вторжение - Мария Шари


Мария Шари

Перемещение. Вторжение

Глава 1

После приключений на других планетах жизнь друзей потекла в обычном русле.

Лучший корреспондент Америки Рональд Митчелл хоть и любил преподносить своим телезрителям сенсации, но об инопланетном аппарате по перемещению и приключениях друзей на других планетах предпочел умолчать. Так что Ричард Тейлор в спокойной атмосфере, без толпы папарацци возле своего дома, продолжал разбираться в инопланетном компьютере. Он решил не отправлять Лью-Си на ее планету Три-Лет, а оставить у себя дома, тем более что Жак и Джерри были не против. Только называть ее Ричард стал более привычным для слуха землян именем Люси. Резиновая девушка не возражала. Она вовсе не была бездушным созданием и подобно живым людям имела свой индивидуальный характер, хотя с вариацией собственного имени согласилась легко. Ей пришлось сменить кокетливое одеяние, если то, в чем она прибыла с планеты Три-Лет, вообще можно было назвать одеждой. После небольших препирательств резиновая девушка все же одела купленные Моной специально для нее в магазинах Ватерфолл-сити более приличествующие обстановке джинсы и блузку. Жак новый прикид инопланетянки одобрил коротким «отлично». Споры по поводу стиля сразу закончились, ибо с мнением самоуверенного всезнайки попугая считались все, включая Люси.

Ричард разобрался в ее электронном устройстве, определил параметры базы данных, загрузил новую информацию о земной жизни, по ходу установив некоторые дополнительные программы. Он так преуспел в своих преобразованиях, что по умственным способностям Люси уже невозможно было отличить от настоящей земной девушки. Однако основную базу данных, внесенную в Люси на планете Три-Лет, Ричарду удалить не удалось. Старая программа, хоть и не в полном объеме, восстанавливалась автоматически. И кокетливая мимика, и игривые интонации, те качества, что так высоко ценятся мужчинами, в голосе у Люси присутствовали постоянно. Возможно, поэтому молодой парень не особенно и старался удалить их.

Сержант по-прежнему возился у себя в огороде, Джерри по-соседски частенько захаживал к нему домой. Кэтти угощала его всяческими вкусностями. Джерри был безмерно рад такому гостеприимству. Это чувствовалось по его довольной физиономии и положительному лопотанию после дегустации каждого нового блюда. Мяса он по-прежнему не ел.

Джордж и Мона на пару дней задержались у Ричарда. Требовалось активное участие Моны в адаптации Люси к реалиям жизни на Земле. Посчитав свою миссию выполненной, молодые люди тоже отправились к себе домой, в Ватерфолл-сити. В этом городе у них имелась своя квартира в многоэтажном доме. После всех приключений им захотелось просто побыть вдвоем. Это желание по понятным причинам особенно одолевало Джорджа.

Дома они как обычно расположились на своем любимом диване, что стоял в центре гостиной. Этот мягкий, удобный во всех отношениях предмет мебели, они с Моной выбирали вместе в супермаркете «Все для дома» и любили проводить на нем все вечера. Джордж потянулся к пульту и нажал на кнопку, приведя в действие стереосистему. Гостиная заполнилась нежными звуками медленной музыки.

Джордж привлек девушку к себе, обнял ее и принялся целовать, Мона ответила на поцелуй, у них явно наметилось нечто приятное для обоих.

 Как долго я ждал этой минуты,  с жаром зашептал Джордж ей на ухо.  Здесь нам точно никто не помешает вдоволь насладиться

 Наслаждение всего на минуту?  игриво взглянула на него Мона.  И ты забыл добавить слово «милая».

 Конечно, милая,  вдохновенно выдохнул парень. В предвкушении страстного удовольствия он мог назвать свою девушку кем угодно, хоть Венерой, хоть Клеопатрой. Причем совершенно искренне.  Чем дольше у нас нет секса, тем милее и привлекательнее ты становишься для меня.

 Во-от как?  протянула Мона, притворившись удивленной.  Может, повременим еще пару дней? Тогда в твоих глазах я буду выглядеть настоящей красавицей? Было бы здорово! Всегда мечтала почувствовать себя властительницей мужских душ.

От такой идеи у истосковавшегося по любви Джорджа испуганно вытянулось лицо.

 Какие два дня?! Ты для меня и так уже красивее некуда.

Мона рассмеялась. Беззлобное подтрунивание над своим парнем всегда доставляло ей удовольствие. Молодая пара продолжила целоваться. У растаявшей от нежных прикосновений Моны вылетели из головы все насмешки. Внезапно в лившуюся из динамиков стереосистемы мелодию совершенно некстати врезался посторонний звук. Это была телефонная трель. Ни Джордж, ни Мона не обратили на звонок никакого внимания, не собираясь прерывать приятное занятие. Но и стоявший на столике рядом с диваном телефон тоже не собирался уступать, настырно выдавая одну трель за другой и постепенно взвинчивая обстановку. Не отвлекаться на надоедливые звонки уже стало невозможным. Интимный флёр был полностью развеян.

Мона не выдержала первой.

 Джорджи, возьми трубку.

 Не возьму! Я же сказал, меня ничто не остановит от вдовольнаслаждения.

Вытянув губы, Джордж потянулся к губам Моны. Она слегка отстранилась.

 Если кто-то звонит так настойчиво, значит, для него это крайне важно.

 Логично,  вроде бы согласился Джордж с ее рассудительными доводами и тут же добавил:  Что может быть важнее того, чем нам предстоит сейчас заняться? По крайней мере, для меня.

И снова принялся целовать девушку. Телефон смолк. Лицо Джорджа озарила торжествующая улыбка победителя.

 Один ноль в мою пользу.

 Ты еще не разделся, а уже открыл счет?

В ответ на ее игривую фразу Джордж изобразил притворную злость.

 Маленькая шалунья решила меня раздразнить?

Он навалился на девушку, и оба растянулись на мягких диванных сиденьях.

Но звонивший незнакомец оказался упрямцем и вновь напомнил о себе. Телефон разразился настойчивыми трелями. Девушка выжидательно посмотрела на своего парня.

 Вот зануда!  раздосадованный Джордж принял вертикальное положение и выключил стереосистему. В адрес неизвестного возмутителя спокойствия полетели угрожающие тирады.  Сейчас я ему покажу, как беспокоить серьезных людей в неурочный час! Он еще не знает, как я страшен в гневе!  Джордж с решительным видом поднял трубку и через мгновение произнес уже спокойным голосом:  А, это ты Рич. Как дела?

Мона усмехнулась столь резкой смене интонаций. Некоторое время парень молча слушал, что говорил его зануда-друг на другом конце провода.

 Что-то важное?  нетерпеливо поинтересовалась Мона.

Джордж прикрыл трубку ладонью:

 С вопросом о важности это ко мне. А Рич сообщает, что обнаружил нечто в своем инопланетном компе.  Он отнял ладонь от трубки и, понизив голос, перебил:  Рич, ты не вовремя, понимаешь!

Но друг, видимо, и не собирался входить в его положение, продолжая что-то говорить. Джордж из вежливости послушал его еще немного и снова перебил:

 Я понимаю, что срочно. Но разве твое срочное дело не может подождать, пока я не закончу свое срочное дело?.. Что значит важно?.. Нет, подожди Это еще вопрос, что важнее.

Мона решила прервала препирательство друзей

 Надо ехать!  Она встала с дивана.  Если Рич говорит, что дело важное, значит, это действительно так. Он в отличие от других никогда не звонит по пустякам.

Джордж понял бесполезность всяких дискуссий и грустно вздохнул.

 Ладно, мы едем.  Он положил телефонную трубку и посетовал:  Опять день впустую. Надо было отключить телефон.

 Что сказал Рич?

 Он так и сказал: «Чтобы вам никто не мешал, надо было отключить телефон».

 А по делу?  улыбнулась Мона.

 По его словам наша Земля находится под угрозой инопланетного вторжения.  Джордж призадумался:  По-моему, наш ученый друг слишком много работает. Ха, видели мы этих инопланетян. Разве они способны напасть на нашу планету?

 Сейчас мы все у Рича и узнаем.

 Хорошо, едем!  с неохотой согласился парень и игриво посмотрел на Мону.  А когда вернемся, то сыграем в такую игру, я инопланетянин, ты землянка, ну просто обалденная красавица! Мы одни, вокруг одни диваны, и никаких друзей, и телефонов. Твоя задача отразить мое вторжение. Предупреждаю, сделать это будет нелегко. Я крайне агрессивен, очень хочу вторгнуться, и никакое сопротивление меня не остановит.

Мона снисходительно усмехнулась его сексуальным фантазиям.

 Пошли уж, инопланетянин-извращенец.

Она направилась к выходу из квартиры. Джордж грозно нахмурился, расставил руки и с жужжанием, изображавшем самолет, направился следом за ней.

 Берегись, «Боинг-767» идет на посадку

Входная дверь неожиданно резко захлопнулась прямо перед его носом. Мона тоже умела шутить. Джордж опустил руки и сменил интонацию в голосе.

 Намек понял. Посадка отменяется, аэропорт закрыт.  Он открыл дверь и нежно пропел вслед спускающейся по лестнице девушке:  Дорогая, ты забыла меня!


*****

В приемной Главного штаба Вооруженных Сил США в этот будничный день царила непринужденная обстановка. Стройная девушка лет двадцати пяти со светлыми до плеч волосами сидела за столом и неспешно покрывала лаком ухоженные длинные ногти. На хорошеньком личике Маргарет, к которой все офицеры Главного штаба обращались запросто Мэгги отражалась сосредоточенность, словно ничто на свете не могло интересовать ее больше, чем это увлекательное занятие. Впрочем, это вовсе не мешало Мэгги слушать офицера, вальяжно рассевшегося прямо на столе рядом с ней. На вид офицеру было около тридцати пяти лет. Звали его Гардер.

Дальше