Копенгагенский разгром. Приключения графа Воленского - Лев Портной 3 стр.


Разговор о питомце показался мне совершенно неуместным. На обитом красным бархатом стуле возлежал черный кот. Звериным чутьем он уловил мою неприязнь, приоткрыл глаза и окинул меня презрительным взглядом.

Вошел камердинер Жан Каню и поставил на стул вещи. Кот едва успел выскочить из-под дорожного сундука. Граф Воронцов негодующе покачал головой, но промолчал, Николай Николаевич выдал короткий смешок, а я сказал:

 Французы с куда большим уважением относятся к лягушкам, чем к кошкам.

Жан вытянул губы трубочкой и обиженным голосом отозвался:

 Все бы вам, барин, смеяться надо мной-с.

 Мистер Блотт, помогите с вещами,  велел граф Воронцов находившемуся тут же лакею.  А вы, друг мой, пройдемте в гостиную. Скоротаем время за чашкой чая. Скоро будет ужин. Как раз и ваш друг подоспеет.

Мы прошли в гостиную. Граф Воронцов предложил мне сесть на диван у камина, а сам занял кресло напротив. Я решил не откладывать разговора по делам:

 Ваше

 Просто Семен Романович,  попросил меня граф.

 Семен Романович, я имею указание его императорского величества действовать как можно быстрее,  сказал я.  Если возможно управиться за день, то завтра же вечером я хотел бы отбыть в Россию.

 Жаль,  промолвил граф Воронцов.  Мудрые начальники отправляют молодых людей за границу с расчетом, чтобы посланник успел не только задание выполнить, но и неоценимый опыт приобрести.

 Государь вполне это осознает,  я поймал себя на мысли, что защищаю императора,  однако в данном случае счет идет на недели, а то и на дни. Государь в приватной беседе указал мне, что если я поспею в срок, возможно, удастся избежать войны с Англией.

Я ожидал, что мои слова вызовут усмешку, иронию, но граф Воронцов отнесся к ним со всею серьезностью.

 К сожалению, мой друг, Павел Петрович не ошибся,  кивнул он.  Война может начаться в любую минуту. И если вам удастся предотвратить военный конфликт, вы окажете величайшую услугу и России, и Великобритании. Я твердо убежден, что два великих государства должны сохранять мир.

 Право, я ума не приложу, как моя миссия может повлиять на военный вопрос,  признался я.

Граф Воронцов едва заметно повел плечами, и это движение выдавало смущение.

 Я могу лишь гадать и строить предположения Не удивлюсь, если единственный человек, знающий ответ на этот вопрос, сам император. Он отнюдь не всегда делится своими замыслами. А зря. Но если есть шанс избежать войны, его нужно использовать.

 Вот почему нельзя терять ни минуты. Я должен как можно быстрее отправиться в обратный путь.

 Мы все приготовили,  заверил меня граф Воронцов.  Задержки не будет. Завтра же после обеда вы сможете отправиться в обратный путь. Но давайте же выпьем чаю. Как-никак вы с дороги. А потом продолжим.

Он позвонил в колокольчик, появился слуга.

 Мистер Блотт, велите подать чай и позовите Екатерину Семеновну,  распорядился граф.

Дочь Семена Романовича отличалась красотой необыкновенной и в свои семнадцать лет могла запросто вскружить голову кому угодно. На груди ее я заметил фрейлинский шифр императрицы Марии Федоровны, чему удивился, ибо государь император отказывал в пожаловании шифров находящимся за границей.

Поздоровавшись с нею, я бросил мельком взгляд на Новосильцева: уж не ради ли молодой графини он находится в доме Семена Романовича. Однако тот не выказывал каких-либо особенных чувств.

 Моя дочь частенько помогает мне.  Граф Воронцов обнял ее за плечи.  Пожалуй, правильно сказать, что секретарские обязанности целиком на ней. Так что Катя знает все тонкости британо-российских отношений.

 Полно вам, папенька,  покраснела девушка.  Давайте пить чай. Вы уморите Андрея Васильевича.

Нужно отдать должное английскому чаю  он оказался превосходным. Или показался таким из-за подступившего чувства голода. Рискуя испортить аппетит перед ужином, я налегал на бисквиты.

 Как вы добрались?  спросила Екатерина Семеновна.  Разве навигация уже открыта?

 Мы с лейтенантом Феклистовым Артемием Савельевичем доехали сухопутным путем до Кенигсберга, там нас встретил граф Коррильо, мальтийский рыцарь, и препроводил на прусское торговое судно «Brunhild». Я называю его просто «Брунхильда».

 Довольно расспросов,  вмешался граф Воронцов.  Катенька, теперь ты не даешь нашему гостю отдохнуть и подкрепиться с дороги.

Нужно отдать должное английскому чаю  он оказался превосходным. Или показался таким из-за подступившего чувства голода. Рискуя испортить аппетит перед ужином, я налегал на бисквиты.

 Как вы добрались?  спросила Екатерина Семеновна.  Разве навигация уже открыта?

 Мы с лейтенантом Феклистовым Артемием Савельевичем доехали сухопутным путем до Кенигсберга, там нас встретил граф Коррильо, мальтийский рыцарь, и препроводил на прусское торговое судно «Brunhild». Я называю его просто «Брунхильда».

 Довольно расспросов,  вмешался граф Воронцов.  Катенька, теперь ты не даешь нашему гостю отдохнуть и подкрепиться с дороги.

 Я ничуть не устал,  возразил я.

Но граф Воронцов перехватил у дочери инициативу и более не умолкал. Он говорил о стране и англичанах, словно задался целью устными рассказами компенсировать мне недостаток времени для знакомства с Англией. Он хотя и скептически, но в целом с одобрением относился к местным законам и традициям. Из вежливости я соглашался с доводами графа и лишь однажды заметил:

 Вот только дышишь здесь не воздухом, а угольной пылью.

 А как там наш император?  вдруг спросил Новосильцев.  Его роман с Наполеоном продолжается? Доходят слухи, что всерьез затевается поход в Индию.

 Вы говорите таким тоном, каким говорят о несусветных глупостях,  заметил я.

 А вы иного мнения?  живо поинтересовался он.

 Индия куда ближе к Москве, нежели к Лондону,  ответил я.  И полагаю, вас не смущают английские колонии?

Новосильцев ничего не ответил, а только вскинул брови так, словно решил для себя, что не стоит снисходить до споров со мной.

 Что-то ваш друг запропастился!  с нарочитым беспокойством воскликнул граф Воронцов  явно чтобы сменить тему.

 Должно быть, встретил какого-то знакомца по морской службе,  предположил Новосильцев.

 Если так, эта встреча не на пять минут,  промолвил Семен Романович.

 Как вам чай?  спросила меня Екатерина Семеновна.

 Чай превосходный,  ответил я.  Я бы с удовольствием попробовал английский кофий.

 О, это мигом,  отозвался граф Воронцов.

Кофий оказался с горьким привкусом, и я проглотил его, взяв на заметку поручить мосье Каню преподать урок местному повару.

Лакей, подавший мне кофий, задержался в гостиной. Он имел столь невозмутимый вид, что мне в голову не пришло заподозрить неладное. Но граф Воронцов по каким-то признакам, известным человеку, прожившему много лет в Лондоне, почувствовал неприятности.

 Что-то случилось, мистер Блотт?  спросил Семен Романович.

 Пришел инспектор полиции мистер Салливан,  промолвил лакей.

 Вот как!  Граф Воронцов оживился.  Неужели появились новости о Камышове?

 А кто такой Камышов?  поинтересовался я.

Семен Романович ждал от полиции известий об этом человеке, что и пробудило мое любопытство.

 Инспектор Салливан хочет побеседовать с человеком, только что прибывшим к вам, сэр,  сообщил мистер Блотт.

 Со мной?  удивился я и повернулся так неловко, что опрокинул кофейную чашечку.

Николай Николаевич подхватил ее, поставил на стол и с укоризной произнес:

 Это «Веджвуд».

 Простите,  смутился я и, чтобы сгладить неловкость, произнес:  Так значит, полиция здесь не сидит сложа руки.

Граф Воронцов и Новосильцев, удивленные тем, что интерес блюстителя порядка к моей персоне не стал для меня неожиданностью, вперили в меня испытующие взоры. Они ждали объяснения.

 На подъезде к Лондону нас пытались ограбить,  сообщил я.

 Да?  воскликнул Новосильцев.  Слава богу, все обошлось!

 Здесь это обычное дело,  посетовал граф Воронцов.  Отправляясь в дорогу, нужно брать с собой несколько гиней

 А мы взяли пистолеты,  улыбнулся я.

 И что?  нетерпеливо поинтересовался Николай Николаевич.

 Говорят, нарушили английские традиции  промолвил я с усмешкой.

 В каком смысле?  с нажимом в голосе спросил граф Воронцов.

 Дали отпор и обезоружили разбойников!

Втайне я порадовался тому, что Феклистов задержался и нет нужды объяснять, что это была его инициатива.

Граф Воронцов вздохнул с облегчением и сказал:

 На обратном пути вас будет сопровождать охрана. А теперь, мистер Блотт, ведите сюда инспектора. Только пусть он оставит в холле свой плащ.

Поклонившись, мистер Блотт удалился, а через минуту вернулся и привел полицейского с землистым лицом и густыми бакенбардами непонятного цвета  местами рыжими, а местами цвета прошлогодней золы.

Назад Дальше