Максимилиан Жирнов
Темная дорожка
Пролог. Мертвый город
Бронированный вездеход проломил заросли кустов и скатился в реку. Взвыл двигатель, из водометов ударили тугие струи. Обтекаемая, похожая на катер на гусеницах, машина резво переплыла мутный поток, выбралась на берег и поползла к мертвому городу. Дома выглядели нетронутыми, с целыми стеклами и крышами, но почти все двери были распахнуты настежь, словно жители, спасаясь от чего-то, выбежали на улицу и тут же исчезли, словно растворились в кислоте.
Кларенс скорчился на сидении наводчика в орудийной башне. Он водил стволом автоматической пушки направо и налево и наконец разглядел несуразные, точно изломанные, фигуры в рваной одежде.
В рубчатом шлемофоне раздался глухой, лающий голос лейтенанта Мадса:
Этих не трогай. Не расходуй снаряды. Для машины они не опасны. Но без брони попадать к ним в лапы не советую съедят. В самом прямом смысле.
Вездеход выскочил на главную улицу города широкий, бульвар, над которым, точно своды пещеры, нависли переплетенные ветви деревьев. Машина рванулась вперед, быстро набирая скорость. В прицеле мелькнула костлявая тень, ощерился редкими зубами раскрытый в немом крике рот. Удар негромкое «тум», почти не был слышен сквозь броню и подбой, но Кларенс сжался в кресле, вообразив, как хрустят под гусеницами кости. Потом удары пошли одни за одним. Да что ж у «них», совсем инстинкт самосохранения исчез, что ли?
Впереди мелькнул просвет. Деревья поредели. Дома раздвинулись и с неба, из-за темной пылевой дымки, робко выглянуло солнце. Прямо по курсу, из окна второго этажа, вывалилось странное существо. Переваливаясь на коротких ногах, навстречу вездеходу бежал толстый седой старик в дряблых складках кожи, свисающих из-под костяного панциря.
Цель на десять часов! спокойно сказал лейтенант. Этот может нас перевернуть. Тогда все. Огонь!
Кларенс нажал на гашетку. Башня задрожала от очереди автоматической пушки. Кажется, только третий снаряд разбил костяной щит. Чудовище разлетелось в клочья. Еще одно кошмарное создание разделило печальную участь своего собрата. Больше никто не рискнул приближаться к вездеходу оказывается, монстры все-таки хотят жить.
Ровно гудел допотопный, кажется, на солярке, мотор. Вездеход мчался по мертвому городу, пересекая его от одной окраины до другой. Кларенс оторвался от прицела и глянул через триплексы стекла витрин поблескивали, несмотря на прилипшую к ним пыль. «Галантерея», «Обувь», «Кафе Нуар», потом на сером трехэтажном здании с колоннами блеснула вывеска «Периодическое издательство «Дейли Хазард». Ежедневный риск? Странное название для газеты. Или Хазард это название города?
Кларенса прижало к борту вездеход, немного сбросив скорость, свернул на пересекающую улицу. Гусеницы залязгали по трамвайным рельсам. Из окон на машину вытаращились костлявые фигуры. Когда за броней снова раздался глухой удар, у Кларенса помимо его воли вырвалось:
И стоило ли нам так поступать?
Он сказал это, скорее, себе, но лейтенант услышал его по переговорному устройству. Он ответил:
Вопрос стоял ребром они или мы. Мы успели раньше, только и всего.
Кларенс поморщился:
Я не об этом. Я думаю, надо ли нам было вообще ехать через город?
А, это! Я не знаю, в каком состоянии объездные дороги. По проселкам мы будем ехать долго, а если там еще и завалы, то можем застрять насовсем. А если нам не хватит горючего пиши пропало. А так проедем город, выскочим на шоссе и дома.
Ты уверен, что автострада осталась целой?
В шлемофоне захрюкало. Кларенс не сразу понял, что лейтенант смеется.
На сто процентов! Я однажды проделал этот путь, только оттуда сюда, одним словом. Это единственная дорога, но она в полном порядке, кроме последнего участка.
Можно остановиться? робко спросил Кларенс. Я хочу заглянуть в дома, посмотреть, что там.
Ты с ума сошел? вскричал лейтенант. Хочешь, чтобы тебя сожрали? Не, ты точно псих!
Жилые дома и витрины сменились заборами с колючей проволокой, заводскими трубами, дымящими градирнями и приземистыми серыми корпусами с узкими окнами, сквозь которые виднелись очертания станков. Промзона. Но самое удивительное или это показалось в цехах копошились люди. Вернее, те самые существа, что сейчас населяли город.
Стоп! закричал Кларенс и достал из кармана боевой разрядник единственное оружие, которое он смог взять с собой. Мне надо заглянуть внутрь! Или я сожгу двигатель!
Гусеницы заскрежетали. Вездеход словно налетел на стену и встал.
Зря я с тобой связался, процедил сквозь зубы лейтенант.
Ты не понимаешь. Нам нужно выяснить, что происходит. И мы не имеем права умереть. От нас очень многое зависит. Гораздо больше, чем судьба всей планеты.
Мадс вздохнул:
Но без противохимического костюма я тебя не пущу. Не хватало, чтобы и ты превратился в это это
Двигатель вездехода заплакал на низких оборотах. Машина проломила носом бетонный забор и поплелась туда, где маячили очертания заводских строений.
Глава 1. Очень простое задание
Адская духота первый признак начинающейся пыльной бури. После нее автоматы расчищали площадку и откапывали мрачные, матово-серые купола центра разработки вооружений. Потом приходил новый шторм, и все начиналось заново. Здесь, на планете Полигон это частое явление.
Над горизонтом появилось небольшое облачко. Через четверть часа оно превратилось в черную тучу, затянувшую полнеба, и первый порыв ветра ледяными щупальцами забрался под мятый китель. Кларенс зябко поежился. Шквал на секунду стих, засвистел и ударил с новой силой, раскаленный, словно вырвался из горнила доменной печи. Темная стена пыли стремительно надвигалась.
Массивная дверь сводчатой галереи приоткрылась, из проема выскочил полноватый темноволосый мужчина в несуразной камуфляжной жилетке и тяжелых роговых очках. Он откашлялся и сделал то, что, казалось, невозможно. Он вежливо прокричал:
Извини, друг Хантер, что побеспокоил! Надвигается буря! Скоро тебя унесет в пустыню, если ты не укроешься.
Спасибо, друг Вилли! серьезно ответил Кларенс. Я сейчас.
Без шуток! Через пять минут, здесь будет месиво! Спускайся!
Кларенс махнул рукой:
Спасибо еще раз! Не переживай, все будет в порядке. Пучком, как говорят на Земле!
Дверь с грохотом захлопнулась. Пылевая завеса подобралась уже совсем близко. Кларенс втянул в себя жаркое дыхание пустыни он называл это «последний поцелуй», и поднялся в свой звездолет стремительную машину с треугольными атмосферными плоскостями и горбом вихревых двигателей на корме. Люк захлопнулся. Несокрушимый металл преградил путь разъяренной природе. Засвистел воздух, продувая шлюз.
Кларенс забрался в кабину, гордо проигнорировал новейший нейроинтерфейс и нажал несколько кнопок на старомодной консоли. Дисплеи засветились призрачным светом. Бортовой компьютер начал самодиагностику агрегатов и систем звездолета. Кларенс внимательно следил за мнемосхемой и бегущими по экрану строчками, тщательно изучал сообщения и удовлетворенно кивал. За прозрачной броней мельтешила черная круговерть, но в кабине было тихо, прохладно и уютно.
Вдруг мелодичную трель сервисных сигналов прервал назойливый звонок коммуникатора.
Птичка на проводе! рассеянно сказал Кларенс в микрофон.
Профессор Невтриносов! раздалось из динамиков. Что ты знаешь о Флегетоне?
Э Мне кажется, это что-то из старинной мифологии?
Флегетон это такая планета. Ее открыли сравнительно недавно. О ней ты что знаешь?
Кларенс изо всех сил наморщил лоб, но так ничего и не вспомнил. Только пожал плечами, хотя собеседник не мог его видеть.
Вообще не слыхал о такой, промямлил Кларенс и добавил: Вы меня хотите туда послать?
Хантер, ты со своей догадливостью на корню рубишь любую интригу. Только послать тебя хочу не я, а заместитель председателя Совета развития Дасти Мэйн.
А тогда понятно. Послать меня его самое сокровенное желание. Правда, он слишком культурный для подобных мероприятий.
Перестань ерничать. Дело серьезное и не для разговора по радио. Сам знаешь, как обстоят дела в эфире воздушней воздуха. После бури сразу ко мне, понял?
Хорошо, Трофим Федосеевич. Как только смогу выбраться наружу, сразу к вам.
Профессор повесил трубку. Кларенс набрал на консоли название планеты и принялся читать все, что вывалил ему дисплей. Через несколько минут он подскочил, словно из середины пилотского кресла выскочила игла, и схватил коммуникатор.
Да, профессор. В интересное место вы меня собираетесь засунуть. Флегетон огненная река в царстве Аида. В ней томятся души отцеубийц. Местные называют свою планету Тарг.
И что из этого следует?
Ах, да. На планете война. У меня уже пальцы чешутся нажать на гашетку нейтронных пушек.