Коллежский секретарь. Мучительница и душегубица - Андриенко Владимир Александрович 3 стр.


 Я подберу тебе помощника, господин коллежский секретарь,  сказал Бергоф.

 Как прикажете, ваше высокоблагородие.

Соколов взял бумаги и собирался уже откланяться, но начальник канцелярии задержал его.

 Ты, Степан Елисеевич, только того. Не слишком усердствуй по поводу старых жалоб на Салтыкову. Дабы кого не подставить из людей уважаемых и известных. Понимаешь о чем я?

 Но рассматривать я их все равно должен?  спросил Сколов.

 Должен, если к тому надобность будет. Но имена там известные замешаны и всплыть они не должны. То дело прошлое и ворошить его ни к чему. Тебе нет нужды доказывать все смерти крестьян Салтыковой. Возьми только последние. Там должно набраться достаточно. Понял ли меня?

 Так точно!  гаркнул Соколов в ответ. Ему был неприятен этот разговор.  Сие есть ваш приказ, господин статский советник, яко моего начальника?

 Снова за старое!  статский советник нахмурился.  Смотри, Степан Елисеевич. Я же тебя прошу добром. Делай все как надобно и все добром пройдет. Чего тебе на неприятности нарываться. Их и так в сем деле будет предостаточно. Не против захудалого дворянчика дело поведешь, но против самой Салтыковой. Одна фамилия чего стоит.

 Но расследовать я сие дело должен?

 Раз имеется повеление государыни и Сената, то должен! А как иначе?

 Так чего же вы мне сразу крылья подрезаете, Иван Александрович? Как в прошлый раз получится. Я свидетелей нашел, а вы их за караул. И в подвалах допросных их так застращали, что они от всего отказались.

 А ты, голубчик, палку не перегибай,  вкрадчиво заметил Дурново.  Оно всегда вредно палку гнуть сверх меры. Зачем оно тебе?

 Дак я по правде дела веду, и вам сие ведомо.

 Снова ты норовишь меня куснуть, Степан Елисеевич,  произнес начальник канцелярии.  А я по-доброму к тебе. Ведь ты понял, про что я тебе толкую? Так чего тебе кочевряжиться?

 Степан Елисеевич,  вмешался Дурново.  Их высокоблагородие тебе об чем толкует. Тебе поручено расследовать дело о Салтыковой и смертях её крепостных людишек. Виновна ли Дарья Николаевна? По злому ли умыслу свершала злодейские убийства человеков? Докопаешь случаев с 20 и ладно. Салтыкову тогда может осудят, а может и нет. А зачем тебе больших людей трогать, что глаза на прошлые челобитные закрывали?

 Но если выясниться, что

 А ты если что выясниться, те смерти спиши на естественные. Тебе не одна разница 120 или 20 убийств совершила Салтыкова. Приговор то один будет, ежели матушка-государыня того пожелает. А ежели родственники Салтыковой снова при дворе нужные дверки откроют? Тогда и дела-то не будет вовсе. Поняли ли?  спросил Дурново.  Как оно повернется трудно сказать. Захочет матушка царица наказать Салтыкову, так накажет. А может и позабудет о том деле. Дел то у неё много и всего не упомнишь. А тогда салтыковские связи в дело пойдут. А связи у Дарьи Николаевны большие. Так что думай!

 Если хочешь, Степан Елисеевич, чтобы я тебе помощь оказывал, то ты прислушайся к советам и мимо себя этого не кидай,  строго произнес начальник канцелярии, и в его голосе была угроза

***

Соколов наскоро в своем кабинете познакомился с бумагами, что вручило ему начальство. Жалобы крепостных Салтыковой. Соколов выписал имя убиенного крестьянина Хрисанфа Андреева.

В двери постучали.

 Войдите!  приказал Соколов.

Вошел молодой чиновник, высокого роста в модном зеленом кафтане, из под которого виднелся синий камзол. Это говорило о том, что молодой человек имеет средства, хоть чин носит в юстиц-коллегии скромный.

Соколов уже видел его ранее. Но ни имени, ни фамилии не помнил.

Чиновник слегка склонил голову.

 Честь имею представиться, господин коллежский секретарь. Коллежский регистратор7 Иванцов. Должен по приказу начальства вручить вам бумаги по делу Салтычихи в купу с теми, что вам у господина Бергофа выдали!.

 А чего это вы, Иванцов, её Салтычихой прозвали?

 А это не я, господин коллежский секретарь. Так её на Москве величают среди слуг. Нехорошая слава ходит за этой женщиной.

 Вас приставили ко мне для помощи или токмо бумаги передать?

 Господин Дурново приказали мне состоять при вас, ваше благородие.

 Ваше имя Иванцов?

 Иван, ваше благородие. Иван Иванович.

 И что вам известно по делу Салтыковой, Иван Иванович? Ведь не просто так Дурново приставил вас ко мне.

 Я большое влечение к сыску имею, ваше благородие. Потому папашу уговорил пристроить меня к юстиц-коллегии. Я ведь из купеческих, ваше благородие. Папаша не одобряет сего, но мешать мне не стал. Говорит и сие в его торговых делах может пригодиться. Коли сын по сыскному ведомству служит.

 Я большое влечение к сыску имею, ваше благородие. Потому папашу уговорил пристроить меня к юстиц-коллегии. Я ведь из купеческих, ваше благородие. Папаша не одобряет сего, но мешать мне не стал. Говорит и сие в его торговых делах может пригодиться. Коли сын по сыскному ведомству служит.

 И что вы знаете по делу Салтыковой?

 Дак про её дела Москва давно гудит, ваше благородие. Я ведь еще жалобу капитана Тютчева на Салтыкову помню.

 Тютчев?

 Капитан по землеустроительному ведомству, ваше благородие.

 Я знаю Тютчева. Дело не в том, где он служит. Что за жалоба такая?

 Дак был он любовником Салтыковой в прежние годы. Говорили, что знает многое про дела помещицы, да сообщить опасается, ибо Салтыкова его едва жизни не лишила.

 Вот как?  задумался Соколов.  Стоит мне навестить капитана Тютчева в его доме. Благо он ныне на Москве.

 А что мне прикажете, господин коллежский секретарь?

 Вы займитесь пока архивными делами по Салтыковой.

 Дак там их почитай десятка три наберется. Всеми заниматься?

 Нет. Поднимите-ка, Иван Иванович, все записи и челобитные, что поступали по делу крепостного Хрисанфа Андреева. С него мы это следствие и начнем.

 Токмо про одного Андреева смотреть прикажете?

 Да. Начнем с него. Мне этот персонаж кажется наиболее важным.

Отправлюсь в приказ немедленно и все разузнаю.

Краткую справку мне по тому делу составьте, Иван Иванович. Завтра увидимся. Приезжайте в присутствие, и мы с вами все там разберем.

 Будет исполнено,  молодой чиновник приветливо улыбнулся и откланялся.

А Соколов отправился к помещику Николю Тютчеву, что проживал с ним по соседству. Начать расследование коллежский секретарь решил именно с этого человека

Глава 2

Капитан Тютчев.

1

Москва.

Дом капитана Тютчева.

Большой каменный добротный дом Тютчева8 был заметен издали. Хорошо жил на Москве помещик и дворни содержал при себе не менее 30 душ. Тютчев был землеустроителем и занимался межеванием, проведением по местности границ между землями различных владельцев и имел чин титулярного советника или капитана.

Тютчев встретил коллежского секретаря в своем кабинете и пригласил выкурить по трубке доброго табаку. Но Соколов не курил и отказался.

 Тогда может наливочки откушать изволишь, сударь? У меня жена знатные наливочки ставить мастерица. Не откажи. Уважь хозяюшку.

 Согласен, сударь. С превеликим удовольствием.

 Эй, Прашака! Подь сюды!  барин позвал молодую девку-горничную.

 Да батюшка-барин?  молодая дородная девица тут же появилась из-за дверей.

 Прикажи там наливки нам подать. И посуду серебряную да закусок. Гость дорогой прибыл к нам. Уважить нужно.

Девка убежала.

 Садись, сударь, Степан Елисеевич. Неспроста видать прибыл ко мне? Так?

 Так, сударь, Николай Андреевич Соколов опустился в удобное кресло.  По государеву делу к тебе.

 По государеву? Ко мне?  искренне удивился Тютчев.  Неужто в нашем земельном ведомстве, что не так?

 Да, нет, Николай Андреевич. Про земельное ведомство мы говорить не станем. Я назначен вести следствие по делу помещицы Дарьи Салтыковой, которая тебе сударь, безусловно известна.

 Вона как!  вскричал Тютчев.  Неужто против Дарьи Николаевны дело завели? Да не верится мне, что получиться из этого что путное. Сколь раз жалобы на неё писали? Знаешь ли? Раз 30, а то и поболее. Разным чиновникам писали. Откупиться Салтыкова, как и ранее откупалась.

 На сей раз дело приказано вести по именному повелению самой императрицы Екатерины Алексеевны.

 Правда ли то? Вот как! Дошло таки дело до государыни! Ох, как хорошо! Тогда может и будет чего. Хотя на Руси говорят, что царские милости в боярское решето сеются. Али еще говорят, жалует царь, но не жалует псарь.

 Сударь, я слышал, что и ты некогда жалобу на Салтыкову подавал. И меня особенно интересует это дело сейчас. Слово дворянина стоит больше чем слово крепостного.

 Подавал, сударь мой, жалобу, подвал. Но хода той жалобе не дали.

 А что тогда случилось? Можешь ли мне, сударь, про то рассказать?

 Отчего не могу? Могу. А случилось вот что. Я в течении года ездил к Дарье Николаевне в гости запросто.

 Такие слухи ходили по Москве, что вы с ней состояли в любовной связи. Так ли сие? Прости меня, что задаю такие вопросы, но не из праздного любопытства, а по долгу служебному.

Назад Дальше