P.S. С 1886 по 1887 год К. Р. Овсяный строил дом в Крыму, в Ялте. Он был земским врачом, любителем литературы. Дом назвал «Вилла Ифигения» в честь жрицы любви Ифигении в храме богини Дианы. Вилла и сад были украшены статуями античных богов, привезённых из Греции. В начале 1901 года Овсяный продал её купцу Полякову, который переименовал её в дачу «Отдых». В апреле 1944 года немцы взорвали виллу.
Из книги «Крымские каникулы»
Колдунья
По книге «Олеся» Куприна А. И.
«Вся эта ночь слилась в какую-то волшебную, чарующую сказку. Взошёл месяц, и его сияние причудливо, пёстро и таинственно расцветило лес, легло среди мрака неровными иссиня-бледными пятнами на корявые стволы, на изогнутые сучья, на мягкий как плюшевый ковёр, мох.
Тонкие стволы берёз белели резко и отчётливо, а на их редкую листву, казалось, были наброшены серебристые, прозрачные, газовые покровы. Местами свет вовсе не проникал под густой навес сосновых ветвей. Там стоял полный, непроницаемый мрак, и только в самой середине его скользнувший неведомо откуда луч вдруг ярко озарял длинный ряд деревьев, и бросал на землю узкую правильную дорожку, такую светлую, нарядную и прелестную, точно аллея, убранная эльфами для торжественного шествия Оберона и Титании».
Куприн А. И.Смотрите, какую удивительную ночь увидел автор в лесу! Нам свойственно при чтении в детстве пропускать страницы с описанием природы, считая их неважными и скучными, но сейчас мне они кажутся более притягательными и важными, так как самое трудное для писателя показать объект природы так, чтоб читатель замер, от восхищения, от вспыхнувшей перед его глазами чудной картины, и уже не мог оторвать очарованных глаз. Сколько поэзии, обожания и любви в каждом слове и звуке!
I
События в книге хотел так узнать,
Что текст начинаю я в спешке «глотать».
Глаза пробегают, страницы шуршат,
Но надо порою вернуться назад,
На миг замереть Как увидел закат
И утро писатель, задумчивый сад
Певучие строки легли на листок.
И как пропустить, пролистать это смог?
II
История грустной любви
Ну, как мне её обойти?
Как свет уберечь этих глаз,
Которые светят сейчас?
Как руки разнять и уйти?
Где счастье своё мне найти?
Так думал охотник Иван.
(Куприн так о нём написал.)
Когда в первый раз я читал,
Скатилась большая слеза,
Но после подумал: «Беда,
Коль ведьма бы замуж пошла».
Ведь в церкви проклятье дано,
И грех всё её колдовство.
Народ негодует, их бьёт,
И против уже всё село.
Пустая избушка в лесу,
Простыл там девический след.
Лишь бусы кораллов висят
Несчастной любви больше нет.
В кубле ведьмаки
По повести «Олеся» Куприна А. И.
Почти избушку замело
Я разглядел в окно
Каморки узкой и курной
Кудель, веретено,
Молодку, бабку у печи,
И весь убогий скарб.
Продрог, промок, не мог найти
Дорогу я назад.
А любопытство завело
Меня в дремучий лес,
В болото, петлями кружа,
Позвал, сказал бы, бес.
С опаской встретила меня
Старуха Страшен вид:
Больная, видимо, она
И злобою горит.
Обижена на весь народ,
И скажут: «Поделом».
Запрет ведь вышел колдовать,
Гадать, но дело в том,
Что раньше бабы тоже шли
О будущем узнать,
Болезнь просили исцелить,
О суженом сказать.
Но вот несчастья на неё
Спешили все списать,
Мол, то «ведьмачье колдовство»,
Проклятье (надо знать).
В том правда есть: что глаз нечист,
Предвиденье и зло,
Что дьявол силой наделил
Уж не скрывал никто.
А внучка? В чём её вина?
Как роза расцвела
«Отродье ведьмино оно»,
Гласила так молва.
Ведь чары ей передались
От бабки по крови,
Могла гадать и исцелять,
Могла и в «гроб загнать»!
Тупая грубая толпа
Селян вломилась в дом,
Жилище бедное сожгла
И выгнала их вон,
Ведь суеверий полон ум,
А страх слепит глаза
Старуха с внучкою ушли
В Полесские леса.
И вправду, знали: ведьма
Зло, проклятье на века.
Не церковь всех от бед хранит,
А Божия рука.
Того, кто верит во Христа,
Колдунья не убьёт,
Хоть слово резкое она
Со злобой несёт,
Не соблазнит, не увлечёт
Обманчивой красою
Ах, парень Ах, Иван, постой,
Простишься с головой!
P.S. Задание «искать положительного героя и анахронизмы» в этом произведении оказалось несложным. Героя не нашёл. Их взаимная любовь, а по сути греховная похоть и Олеси, и барина, сгубила их и разлучила.
P.S. Задание «искать положительного героя и анахронизмы» в этом произведении оказалось несложным. Героя не нашёл. Их взаимная любовь, а по сути греховная похоть и Олеси, и барина, сгубила их и разлучила.
Слова анахронизмы:
Ведьмака ведьма, колдунья.
Бисов Кут Бесовский угол название места, болота.
Кубло хата, дом, гнездо.
Грубка топка, печь.
Завируха метель, пурга.
Ксендз священник каталитической церкви.
Хлопцы парни, мужики.
Жито рожь.
Кацапка русская женщина, переселенка.
Корчма кабак, шинок, постоялый двор, ночлежка.
Шлях дорога, тракт, шоссе.
Клямка задвижка, щеколда.
Кабала расклад карт при гадании.
Свитка верхняя одежда, накидка.
Кудель комок овечьей шерсти.
Млин мельница, ветряк.
Верста (сколько километров? Узнай сам.)
Огневица горячка, жар, болезнь.
Напиши старые слова анахронизмы, которые ты найдёшь в книгах других писателей, например:
Пиит поэт.
Ланиты ________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
Гранатовый браслет
Рассказ моей хозяйки после прочтения повести «Гранатовый браслет» Куприна А. И.
Я сжимаю в руке гранатовый браслет. Купила его в бутике по какому-то внутреннему позыву за небольшие деньги. Одинаково ровные, тёмно-бардовые бусины собраны на нить. В темноте браслет кажется тёмно-коричневым, и только при ярких солнечных лучах внутри каждой бусины вспыхивает красная искорка, причём, только в нижней части. Верхняя же часть продолжает зиять тёмной холодной «пустотой». Браслет тяжёлый, ледяной. Нагревается он в кулаке минут 10, впитывая моё живое тепло. После этого, если приложить его к щеке, можно почувствовать большее тепло, чем своё собственное. Что это: магия или свойство природного граната? Кристаллы граната (гранум крупинка, зерно) похожи на зёрна плода «финикийского яблока» граната.
Ещё в древнем Риме гранаты называли «карбункулами», что в переводе с латинского слова означает «уголь». Об этих мерцающих искрах, угольках, я и говорю. Гранат камень любви и страсти. Возможно, поэтому гранаты считали подходящими для подарка молодым девушкам или незамужним женщинам. Упомянутый в повести изумрудно-зелёный или травянистый гранат имеет в своём составе соединение хрома, а светло-зелёный оттенок гранаты имеют из-за содержания соединений алюминия и кальция. Зелёный гранат, уровит, называли «императорским камнем», поскольку его любила императрица Екатерина II. С этой точки зрения подарок имел большое значение и показывал достоинство той, кому предназначался.
В этой книге браслет подарен, видимо, не по праву, потому что Вера Николаевна была верной женой князя Шеина, родовое поместье которого уже приходило в упадок из-за больших трат в угоду времени: на приёмы, балы, на содержание лошадей, оплату прислуги, на дорогую одежду и на благотворительность. Их вполне приличная семья была скреплена крепкой и честной дружбой.
Некой таинственностью обладал браслет, принесённый посыльным на дачу от неизвестного почитателя Веры Николаевны и отданный горничной.
«Он был золотой, низкопробный, очень толстый, но дутый и с наружной стороны весь сплошь покрытый небольшими старинными, плохо отшлифованными гранатами. Но зато посредине браслета возвышались, окружая какой-то старинный маленький зелёный камешек, пять прекрасных гранатов-карбошонов, каждый величиной с горошину. Когда Вера случайным движением удачно повернула браслет перед огнём электрической лампочки, то в них, глубоко под их гладкой яйцевидной поверхностью, вдруг загорелись прелестные густо-красные живые огни».
«Гранатовый браслет» Куприн А. И.стр. 91В приложенном письме неизвестный воздыхатель написал поздравление с Днём ангела открыто и ясно. Он извинялся за то, что семь лет назад начал писать ей любовные письма, ожидал ответа, и этим потревожил Веру. Браслет же принадлежал прабабке незнакомца, потом матери, и как он написал «сообщает дар предвидения носящим его женщинам». Последняя записка бедного влюблённого юноши трогает до глубины души: