Брак после воскресения - Лазарь Нэзра 9 стр.


Вспомните Быт 2:27-28: «И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их. И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь»

Складывается такое впечатление, будто проклятие это не наказание вовсе, а предсказание и предвидение Богом того, что совершится после грехопадения. Ибо при потере благодати Духа и отсутствии любви начинает главенствовать физическая сила плоти. Не поэтому ли Господь в споре с саддукеями напоминает об истинном порядке вещей, говоря, что «в восстание не овладевают и не поступают во владение, но будут как суженные Богом на Небесах». Ибо в раю главенствует не сила, а любовь и благодать.

«Иисус же призвав их, рече: весте, яко князи язык господствуют ими, и велицыи обладают ими: не тако же будет в вас: но иже аще хощет в вас вящший быти, да будет вам слуга: и иже аще хощет в вас быти первый, буди вам раб:якоже Сын Человеческий не прииде, да послужат Ему, но послужити и дати душу Свою избавление за многих» (Мф 20:25-28). В супружестве бо́льший, по крайней мере по силе, ведь муж. «Не немощное ли мира избра Бог»? Это первенство не силы или превосходства, но любви и смирения, по которым мы «друг друга честию больше творим».

Откровенно говоря, стих Быт 2:18 дословно звучит как-то странно:

«Сотворим ему помощника, как пред ним».

Септуагинта даёт такое прочтение: «сотворим ему помощника пред ним». Очень вероятно, что «нэгэд» по замыслу самого автора читался как «нагад» или «ногед», и имел значение «влекущего» и «ведущего». Но такое чтение не могло быть угодно иудеям, к числу которых принадлежали и семьдесят переводчиков. Поэтому они могли прочитать глагол как предлог, дабы затушевать это место, прямо свидетельствующее против иудейской доктрины брака, как владения. Не нужно забывать и о том, что масоретский текст так же является иудейским. Именно иудеи давали огласовку, существующую ныне. «Изначала же, вероятно, не бысть тако»! Подчеркну, что в древности это место не имело огласовки, которая возникла в иудейской среде в III-VIIIвв. после Р.Х., поэтому wdgnk читалось по смыслу либо как в современном виде: «как пред ним», либо в значении: «как влекущего (ведущего) его». И вся фраза могла тогда иметь следующий вид:

«И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, как влекущего (ведущего) его»

3

Душеполезные поучения Преподобных Оптинских Старцев. Т. 2. с. 260. Издание Введенской Оптиной Пустыни. 2003 г.

4

Жития святых свт. Димитрия Ростовского. 11 июня.

5

Жития святых свт. Димитрия Ростовского. 11 июня.

6

Жития святых свт. Димитрия Ростовского. 15 июня.

7

Жития святых свт. Димитрия Ростовского. 15 июня.

8

Жития святых свт. Димитрия Ростовского. 15 октября.

9

Протоиерей Леонид Грилихес. Архелология текста. М. 2005. С. 13.

10

Штейнберг. С. 87.

11

Часто говорят, что Господь хотел показать смирение этой женщины. Но дело в том, что финикийский народ не верил в истинного Бога, Которому покланялся Израиль. Финикийцы покланялись Ваалу, о котором будет сказано ниже. А грех идолопоклонства в Ветхом Завете считался самым тяжёлым грехом. Именно поэтому весь языческий мир назывался «гои». Женский аналог этого слова буквально означает «тело, труп» [Штейнберг С. 85]. А то, что Бог мог услышать её молитву, если она действительно обратилась к Нему, явствует из молитвы царя Соломона на освящение храма. «Если ииноплеменник, который не от Твоего народа Израиля, придет из земли далекой ради имени Твоего, ибо и они услышат о Твоем имени великом и о Твоей руке сильной и о Твоей мышце простертой,  и придет он и помолится у храма сего, услышь с неба, с места обитания Твоего, и сделай все, о чем будет взывать к Тебе иноплеменник, чтобы все народы земли знали имя Твое, чтобы боялись Тебя, как народ Твой Израиль, чтобы знали, что именем Твоим называется храм сей, который я построил» (3 Цар 8:41-43).

12

Эта глава цитата. История христианской Церкви. Михаил Эмануилович Поснов.

13

М. Э. Поснов приводит предполагаемый список иерусалимских епископов за I-III вв.: Св. Иаков Праведный, Симеон, Иуст I, или Иуда, Захарий, Товия, Вениамин, Иоанн, Матфий, Филипп, Сенека, Иуст II, Левий, Ефрем, Иосиф, Иуда, Марк, Кассиан, Публий, Максим, Юлиан, Гай I, Симах, Гай II, Юлиан, Кантон, Максим II, Антонин, Валент, Досихиан, Наркисс (+ 212), Александр (212-320), Мазабон (при имп. Галлиене), Именей, Завда, Ермон (+311), Макарий (+333).

14

Прот. Леонид Грилихес. «Археология текста».

15

יבם «ужичествовать, усвоить свою овдовевшую невестку, сочетаться с ней деверным браком». Штейнберг. Этимологический словарь к книгам Ветхого Завета. С.172.

16

lu^B*

17

Wlu&b=y! aO

18

Протоиерей Леонид Грилихес. Практический курс древнееврейского языка Ветхого Завета. Москва 2006 С.144

19

Там же С.114

20

hn*lu^B*t! aO

21

οτε γαμοσιν, οτε κγαμζονται (Matt. 22:30 BYZ)

22

А. К. Козаржевский. Учебник древнегреческого языка М 1998 С. 69-70. Спряжение глаголов на εω

23

В еврейском языке произношение буквы «л» мягче, чем у нас. Не знал, как писать. Но в конце концов решил писать с мягким знаком хотя бы на конце слова. Вспомните «Израиль, Бааль-Бек, Авель» и т.д.

24

lu^b*

25

yT!l=u^B*

26

hl*WuB=

27

Ey]l^u&b)

28

Еврейский и халдейский этимологический словарь. О. М. Штейнберг. Вильна 1878. С. 496.

29

hl*WuB=

30

lu@B*T!

31

Там же. С 60 rWjB* бахур собcтвенно отборный, отличный от глагола rj^B* бахар испытывать, искушать; изыскивать отыскивать; полюбить, найти себе по нраву.

32

lu^b=y]

33

EWlu*b=y]

34

lu^B* tl^u%B=

35

В Таргуме на арамейском языке написано: «д-хоя ль-гавра» «становится замужней».

36

lu@B*t!

37

Hl*u=B^

38

hV*a! lu^B^

39

A Dictionary of the Targumium, the Talmud babli and the midrashic literature. Marcus Jastrow. London/New York 1903 P.182 lu^B* (b.h.; ub, to enter into, take possession) [in b.h. to be master, protect;] to have sexual intercourse (both legal or illicit), to embrace a woman Kiddushin (Talmud) 9b ykw dmlm Hl*u*b=W «and he embrace her» this intimates that woman can be acquired as wife by intercourse lu@oB lover, adulterer, contradistinguished to lu^B^ husband.Sotah (Talmud) V,1, and frequentlyכשם שאסורה לבעל . . . לבועלas well as the women suspected of adultery is forbidden to her husband (who must separate himself from her), so is she forbidden to the lover (who cannot marry her after leaving her husband). Part. pass.f. hl*WuB= була one no longer a virgin, opposition to hl*WtB=; married womanNif. hl*u&b=n! he had intercourse.

Назад Дальше