Canções De Natal Em Old América - Patrizia Barrera 2 стр.


Em 1730 é denunciado um escândalo pelo Rev. Mather o qual queixou-se de um deplorável hábito em Massachussetts Bay Colony onde, na noite de Natal, a gente jogava cartas, passava o tempo fazendo borga na mesa e entoavam vulgaríssimos cantos sobre o nascimento de Jesus! Uma moda que afirmou-se cada vez mais e que, como em toda tradição que se respeita, tem os seus heróis nas pessoas umas centenas de menestréis que, nas barbas das leis inglesas, tinham coleccionado todas as canções populares sobre o Natal da pátria amada antes de desembarcar no novo continente e difundir o verbo! O hábito dos WAITS foi portanto não apenas revista mas pelo contrário melhor estruturada, com verdadeiras encenações teatrais que, no vaivém entre Inglaterra e América, voltou ao ponto de partida. Antes, a maior parte das velhas canções de Natal que ainda hoje, tipo Stille Nacht o What a Child is This? Foram escritas na segunda metade de 1700.

Nivelado o caminho, as grandes Potências adequam-se: em 1822 o deputado e histórico DAVIES GIBERT, publica uma antologia de Antigos Cantos Natalícios, seguindo a rota WILLIAM SANDYS, que publicita algumas canções históricas, como THE FIRST NOWELL o HARK the HERALD ANGELS SING. O golpe final foi dado depois em... época Vitoriana quando a puritaníssima Rainha que cobria por pudor as pernas das mesas com um saiote o teutónico e prestante Príncipe Albert.

Este era um cultor da Velha Música de Natal e dedicou-se para reorganizar as festividades desatando do nó da celebração fúnebre e devolver a elas o antigo fulgor. Nasceu daí um Natal em perfeito estilo laico que espalhou a mancha de óleo em todo o mundo, onde a gente não esperava outra coisa. Desde então ao lado dos Presépios e das árvores embelezadas para a Festa, as canções enriqueceram-se de novos simbolismos que marcam a mudança dos tempos. Entram em cena a neve, o visco, as renas e Santa Clausche, alcançado de mãos-cheias pelas tradições de Países únicos muitas vezes pouco conhecidos, tornam-se Património Público pelo menos no Natal.

A vaga das canções Natalícias tornou-se depois um verdadeiro business para o cinema, casas discográficas e televisões. Milhares de autores enriqueceram-se produzindo verdadeiros sucessos que nos fazem ainda chorar e sonhar, como WHITE CHRISTIMAS SONG.

Depois, como toda coisa, o movimento esgotou-se e o mercado mudou. Hoje tudo isto que ouvimos do Natal são simples reelaborações de canções do passado, e aquele pouco de novo que existe não faz história. As tradições enterram-se, as festividades reduzem-se a um árido comércio e a gente parece ter perdido também a vontade de cantar.

Por quê? Onde foi parar o Espírito do Natal? Quiçá, talvés perdemo-lo?

ROCKING AROUND THE CHRISTMAS TREE

Um Natal moderno!


Começamos a nossa vista panorâmica sobre as canções mais belas dedicadas ao Natal com um trecho e com a melodia cativante, uma letra ligeira e um nome genialmente importante: Johnny Marks, um dos poucos compositores de canções Natalícias entrado directamente na Songwriters Hall of Fame.

Entre os anos 30 e nos primórdios dos anos 60 compor canções sobre o Natal era pouco mais menos uma profissão. Alguns autores especializavam-se neste ramo que, particularmente com a chegada da televisão, era muito seguido, publicitado e amado. Todos os anos dezenas de autores... Natalícios propunham às casas discográficas as próprias obras. Conseguir depois fazê-las gravar pelos cantores mais na moda era garantia de sucesso. A América, seja católica como protestante, sempre amou o Natal. Bing Crosby, que de canções gravou realmente tantas, tornou-se o preferido do público com White Christmas e graças à popular canção levantou voo no firmamento das stars. Entre os anos 30 e nos primórdios dos anos 40, época do swing, do jazz e do rock n roll ainda bebé, as canções sobre o Natal tinham um cunho espumoso, alegre e das sugestões dancing. Foi apenas de seguida, nos anos 50, que assumiram uma coloração mais melódica e sugestiva, adequada a uma sociedade sonhadora perfeitíssima por isso o reviver dos bons sentimentos caracterizava um certo tipo de família tradicional. Todavia Rocking around the Christmas tree trouxe uma lufada de alegria e dinamismo, mesmo mantendo o chamamento à harmonia do lar doméstico muito caro à população Americana.

Eis a letra da canção.

Rocking around the Christmas tree

At the Christmas party hop

Mistletoe hung where you can see

Every couple tries to stop

Rocking around the Christmas tree,

Let the Christmas spirit ring

Later well have some pumpkin pie

And well do some caroling.

You will get a sentimental

Feeling when you hear

Voices singing lets be jolly,

Deck the halls with boughs of holly

Rocking around the Christmas tree,

Have a happy holiday

Everyone dancing merrily

In the new old-fashioned way


FOTO 4. Eis a capa original do disco de 1958, com uma infantil e sorridente Brenda Lee. O disco, produto da Decca, teve um discreto sucesso. A cantora, na altura com treze anos, colocava-se na esteira do recem-nascido rockn roll piscando todavia o olho à tradição do Natal na família. Permanecido a única intérprete do trecho durante 30 anos, a Lee foi retirada do pódio pela versão Kim Wilde/Mel Smith de 1987, que se posicionou no terceiro lugar nas Hit Inglesas do ano. Outra vez presente no imaginário colectivo a versão rock da então pudica Miley Cyrus, que em 2006 capturou a atenção de milhões de ouvintes.

E aqui está a tradução em italiano

Dançando em volta da árvore de Natal

Nas festas natalícias

O visco está pendurado ali onde vês,

cada casal procura beijar-se lá em baixo

dançando em volta da árvore.

Deixemos que o espírito do Natal se erga,

mais tarde comeremos um pouco de bolo de abóbora

e cantaremos uma certa ária de Natal.

E comover-te-á

Quando ouvires o coro a cantar fiquem alegres!

Daremos alegria as salas com a visqueira

E dançaremos em volta da árvore cantando

Boas festas!

E todos cantam felizes

Deixemos que o espírito do Natal se erga,

mais tarde comeremos um pouco de bolo de abóbora

e cantaremos uma certa ária de Natal.

E comover-te-á

Quando ouvires o coro a cantar fiquem alegres!

Daremos alegria as salas com a visqueira

E dançaremos em volta da árvore cantando

Boas festas!

E todos cantam felizes

Naquela forma antiga,

que é sempre novo!

Como podem ver uma letra que à primeira vista parece ligeira mas que apresenta umas partes interessantes. O termo rocking (dançando) introduz a novidade da sugestão rock, exactamente como já tinha sucedido numa outra canção de Natal talvés mais famosa: Jingle BellRock de Bobby Helms. A introdução do rock, mesmo privado da dureza característica, foi realmente uma novidade para o género das canções Natalícias e, estranhamente, resultou favoravelmente aceite pelas tradicionalíssimas gerações precedentes, que viam na alma do nascente rock um símbolo da degradação da sociedade. Magia do Natal?

Efectivamente a canção deixa-se logo perdoar sublinhando os temas fixados da tradição: o beijo em baixo do visco, as vozes alegres, o espírito do natal e... toque do mestre! A união velho-novo citando precisamente o refrão da famosíssima DECK THE HALLS, canção símbolo do americano médio mais adulto. O trecho foi composto por Johnny Marks em 1957 e confiada pela DECCA à então catorzinha Brenda Lee, que gravou-a duas vezes, em 58 e em 59. Parece que originariamente a canção tivesse tingido mais country e que depois tenha sido cosido nas peculiaridades canoras e interpretativas da Lee. Experiência muito bem sucedida se for a considerar que a gravação da Brenda Lee foi pois quase a única para esta canção.


FOTO 5. Criança prodígio, Brenda Lee começou a sua carreira com 6 anos de idade colocando-se no primeiro lugar num concurso de talento escolar, cujo prémio era aquele de exibir-se ao vivo num programa radiofónico muito na moda, Star makers revue. A sua família era paupérrima e, graças às intervenções radiofónicos da garota que se exibia sem trégua nas rádios locais, conseguia manter-se. Era muito franzina de estatura, cerca de 145 cm, mas a sua voz era de tal forma impetuosa até que mereceu o nome de Miss Dinamite. Alcançou o sucesso não com o Rocking Around the clock porém com o trecho Im sorry de 1960, pelo qual foi condecorada com Grammy Award. Considerada pelo público como uma cantora pop Brenda Lee foi todavia expoente máximo do rockabilly e do rockn roll, uma das pouquíssimas mulheres da época.

Johnny Marks (1909-1985) tinha começado a sua carreira de compositor de canções ligadas à atmosfera do Natal em 1947 com o trecho Rudolph, the red-nosed Reindeer, baseado no poema homónimo escrito pelo irmão Robert Um boom sem precedentes que rendeu ao autor pelos direitos... 30 milhões de cópias vendidas e que em 1964 nomeadas no Natal para um homónimo filme pela televisão muito apreciado! Se pois acrescentamos que a canção foi gravada por Gene Autrym cantor famosíssimo do tempo, pois bem...


FOTO 6. Eis aqui já na idade madura o Johnny Marks numa foto quase íntima dos anos 70.

Director da ASCAP (Sociedade de Autores, compositores e editores) a partir de 1959 até 1961 e fundador da outrassim famosa ST.NICHOLAS MUSIC em 1949, escreveu muitas canções que vos convido a ouvir. Cito aqui apenas algumas:

THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS (1952) interpretada pois pelo mágico dueto Gene Autry-Rosemarie Clooney, outra estrela da época.

RUN, RUDOLPH, RUN (1958) e interpretada pelo ícone do rock CHUCK BERRY (e quem seria, se não ele?)

I HEARD THE BELL ON CHRISTMAS DAY (1956) Uma obra adaptada na guerra civil e que teve vozes importantes como Harry Belafonte, Bing Crosby, Elvis Presley, Frank Sinatra e muitos outros. Em suma muita boa música que valeria a pena ouvi-la e recordar...

Para a crónica: Johnny Marks foi condecorado pela International Society of Santa Claus com o prémio CHRISTMAS SPIRIT juntamente com um outro compositor excepcional: Irving Berlin, pai de WHITE CHRISTMAS e outras boas canções das quais falaremos num dos próximos capítulos. O trecho foi gravado em Julho de 1958 num dos estúdios da Decca com o produtor de Nashville Owen Bradley. Era um dos verões mais sufocantes dos últimos anos a cantora e a orquestra não conseguiam concentrar-se. Owen então, além da instalação do ar condicionado ao máximo, fez disparar bolas de neve artificial para refrescar o ar e apetrechou uma grande árvore de Natal, com muitas bolinhas e luzes coloridos, nos estúdios de gravação com o objectivo de fazer entrar na parte a cantora e todo o staff. Parece que o expediente funcionou perfeitamente e que todos divertiram-se o quanto basta, até ao ponto de que bastaram apenas duas gravações para concluir o single. Em 2014 a NPR, entrevistando a já anciã Brenda Lee, lhe perguntou em tom de brincadeira que para qual direcção gostasse tocar rock em volta da árvore de Natal. A resposta da cantora foi imediata: Sul. Seguindo o curso do sol. Ainda que de origem hebraica como o seu ilustre colega Irving Berlin, Johnny Marks atingiu a notoriedade como compositor de trechos de Natal. Numa das numerosas entrevistas à pergunta se estivesse contente do seu sucesso ele confessou abertamente: Pois, não estou muito feliz de ser recordado apenas por algumas cançõezitas da Véspera de Natal!

Назад