В Сеуле Чо Мён Хи жил в доме своего третьего брата и посещал Центральную среднюю школу. В это время он был захвачен страстью к поклонению героям, которая распространялась среди молодых интеллектуалов. Он мечтал стать национальным героем, читая европейские адаптации героических романов.
Весной 1914 года Чо Мён Хи бросил Центральную среднюю школу и сбежал с несколькими томами биографий героев, чтобы поступить в Пекинскую военную академию. Чо Мён Хи, вернувшийся в свой родной город, был расстроен тем, что не смог достичь своей цели. Читая корейские и зарубежные романы, в том числе новые романы, он прочитал «Отверженных» Гюго и сосредоточился на литературе. Потрясенный гуманизмом Гюго по отношению к бедным, он пишет несколько стихов и рассказов с желанием писать романы, как Гюго. Чо Мён Хи, превративший мечту героя в литературный путь, планирует учиться литературе за границей в Токио, продает тутовые деревья и три года работает ювелиром, вернувшись домой ни с чем. Чо Мён Хи, узнавший о Движении 1 марта в своем родном городе в 1919 году, вместе с деревенской молодежью выступал за национальную независимость, был арестован полицией и освобожден после нескольких месяцев заключения. После освобождения Чо Мён Хи организовал театральную труппу, гастролировавшую в армии, и провел просветительскую кампанию. Кроме того, он описал свое участие в Движении 1 марта как персонажей рассказов «Господину R», «Новые нищие» и «Нактонган».
1.2. Ранние прототипы и драматические творения, выраженные в криках душ Чосона, обучение за границей в Японии
Зимой 1919 года благодаря своему другу Ким У Чжину (1902-?) Чо Мён Хи поехал в Японию и поступил на отделение этики факультета индийской философии Восточного университета Токио. На протяжении пяти лет обучения в Токио он был достаточно беден, чтобы сказать, что это был «поворотный момент, который изменит его жизнь», но активно участвовал в ассоциации выпускников собрании иностранных студентов. В то время он впечатлил иностранных студентов своим страстным ораторским мастерством «Пусть мировая история будет охвачена нашими головами» на конкурсе ораторского искусства студенческого совета. Хотя он присоединился к группе, он пришел к выводу, что «изменение сердца более срочно, чем преобразование общества», и был более активен в литературном движении, чем в идеологии. Будучи страстным молодым человеком, вовлеченным в культ героев во время учебы в средней школе, Чо Мён Хи был арестован и задержан японской полицией по обвинению в воспитании патриотизма в толпе за чтение собственных стихотворений, наполненных патриотической страстью, на собрании иностранных студентов, посвященном памяти Движения 1 марта.
Можно сказать, что творческая деятельность Чо Мён Хи началась с учебы в Токио, когда он написал пьесу «Смерть Ким Ён Ира». В начале учебы он читал Горького, Гейне и Гете и писал стихи под влиянием Рабиндраната Тагора (18611941), индийского мыслителя и поэта, который был первым азиатом, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1913 году. Произведения, написанные в это время под псевдонимом Рожок ( «флейта из тростника»), были опубликованы в сборнике стихов «На весеннем лугу» (Чунчугак, 1924) после возвращения в Корею. Этот сборник оценивается как сборник личных творческих стихов, не первый в истории корейской литературы. На мой взгляд, причиной того, что Чо Мён Хи поступил на факультет индийской философии в Токио, могло быть влияние Тагора. Его ранние стихи «болезненно выражают мрачный внутренний пейзаж молодой души, блуждающей по чужой стране» или «крики души Чосона», содержащие горечь и боль колониального чосонского народа. Многие корейские исследователи отмечают, что его ранние стихи отличались религиозным мистицизмом и романтизмом. Автор данной работы придерживается другой точки зрения. Чо Мён Хи, декламирующий страстные патриотические стихотворения, был арестован и задержан японской полицией за «внушение патриотизма толпе». Это означает, что тьма это «Корея под колониальным правлением», Лим «день освобождения», а она невеста, то есть Корея красивая и загадочная азиатская женщина. Интересно, означает ли слово «мать» в стихотворениях «На весеннем лугу» и «Благословение Сонёля» родину. Я думаю, что автор написал это как пессимистическое, лирическое романтическое стихотворение, чтобы избежать цензуры со стороны Японии из-за преследований и страданий людей, подвергавшихся преследованиям во время японского колониального периода, и отчаяния за разочарованную и украденную страну.
Чо Мён Хи во время жизни в Японии интересовался деятельностью индийского поэта Тагора, ставшего лауреатом Нобелевской премии за сборник «Гитанджали», и Джин Мунхаком, молодым чосонским юношей. В 1916 году он встретил Тагора с другими японскими студентами и умолял его «написать стихотворение для молодежи Чосона, стремящейся к новой жизни». В следующем году журнал «Нам-сон Чоя» («Молодежь») (ноябрь 1917 г.) перевел произведение Тагора на корейский язык под названием «Песня неудачника». Тьма это Корея под колониальным господством, а Лим это день освобождения. В стихотворении невеста изображена как очень красивая и загадочная восточная женщина. Таким образом, Тагор написал стихотворение, страстно желая освобождения Кореи, и подарил его иностранному студенту Джину Мунхаку. Я думаю, что стихотворение Тагора было вдохновлено встречей корейских студентов 8 февраля 1919 года в Христианском молодежном центре Чосон в Токио, и мне интересно, могло ли это повлиять на иностранных студентов, объявлявших Декларацию независимости и резолюции. «Песня о неудачнике», которая хорошо демонстрирует мысли и стиль Тагора, была написана примерно в то время, когда Тагор написал «Гитанджали», став лауреатом Нобелевской премии, и ее содержание также очень символично. Есть два стихотворения, которые Тагор написал о Корее, среди них «Песня о неудачнике» на английском языке, хранящаяся в библиотеке Университета Южной Калифорнии, США, которая является одним из документов, связанных с Кореей (номер документа: kada-m7921).
Пхосок Чо Мён Хи любил поэму «Гитанджали», а стихи, в которых он увлекался миром Тагора, следующие:
Кроме того, мы можем догадаться из содержания, что на написание произведений «На весеннем лугу» и «Чудо» сильно повлиял Тагор. На мой взгляд, если мать потеряла свою родину в стихотворении «На весеннем лугу», написанном в 1924 году, то в стихотворении «Чудо», написанном 1 января 1924 года, подразумевается, что мать это Родина, а новый гость означает освобождение Родины.
Чо Мён Хи сыграл центральную роль в национальном драматическом движении, театральном движении, которое было развито в среде токийских студентов, после его встречи с Ким У Чжином во время учебы в Токио. В 1920 году он вступил в ассоциацию театрального искусства, организованную для строительства Зала Дону, долгожданного района для корейских рабочих и иностранных студентов. Он написал пьесу «Смерть Ким Ён Ира», содержащую подробности конфликта между богатыми классами. Как его первая пьеса, эта пьеса впервые была поставлена в Корее театральной труппой «Донухвэ» в июле 1921 года. Тогда Чо Мён Хи взял на себя главную роль, а когда выступление в Пхеньяне было подвергнуто цензуре японской полиции, спектакль был остановлен. Спектакль «Смерть Ким Ён Ира» имеет большое значение как современное национально-драматическое движение. На мой взгляд, когда «Смерть Ким Ён Ира» вызвала удивительные перемены и повлекла за собой общенациональное турне по стране, «Пхосок» Чо Мён Хи понял, что функция, которую он выполняет, может дать публике большую силу и дать психологический эффект, и что через пьесу он, вероятно, может начать антияпонское спасательное движение.
1.3. Новое восприятие голодающего колониального корейского общества; написание рассказов
В начале 1923 года Чо Мён Хи бросил учебу и вернулся домой, где столкнулся с нищетой семьи, страдающей от голода. Пережитые тогда нищета и голод стали причиной изменения мировоззрения Чо Мён Хи. Непосредственно видя и переживая жалкую нищету народа Чосона в колониальный период, писатель пришел к более объективному пониманию социальной реальности общества и выбрал «реализм Горького», а не «новый романтизм Тагора». Чо Мён Хи начинает более хладнокровно анализировать и критиковать реальность, «закладывая основу мысли на опыте и знаниях». Это социалистический реализм. Другими словами, социалистический реализм исторически правдиво и конкретно описывает реальность, воспитание и обучение трудящихся в духе социалистических идей. А Чо Мён Хи, вероятно, пытался пробудить национальное сознание корейского народа в колониальный период путем реалистичного описания бедности и нищеты народа. Однако Чо Мён Хи считал, что он не сможет должным образом раскрыть сложную реальность колониального общества через поэзию, поэтому он начинает писать прозаическую литературу. Выходит вторая пьеса «Пхаса» (журнал «Гэбёк», 1924, 1112). Пьеса «Пхаса» представляет собой историческую драму и рассказывает об уничтожении каменной статуи, где разгневанную толпу, осознавшую неизбежность и оправданность свержения системы, противопоставляют коррумпированному королевскому двору. Пхосок (Чо Мён Хи) в разное время высказывался о необходимости всенародной корейской революции во имя освобождения от японского оккупационного режима.