Самоучитель турецкого языка. Часть 3 - Татьяна Олива Моралес 5 стр.


Çok (это очень) sıkıcı (скучная) bir kitaptı (книга). Ben (я) hayatımda hiç (никогда в своей жизни) bu kadar (до этого) sıkıcı kitap (таких скучных книг) okumak.. (не читала)!



Biz (да мы) bu (на этой) sergiye (выставке) gitmek.. (уже были)!


Ali (Али) sınıfa (в класс) girdiğinde (когда вошёл) orada (там) kimse yoktu (никого не было). Tüm (все) öğrenciler (студенты) eve (домой) gitmek.. (уже (давно) ушли).


Biz (мы) bu (эту) makaleyi (статью) iki (за 2) günde (дня) tercüme etmek.. (перевели).


Külkedisi (Золушка) babasıyla (с отцом) yaşadı (жила). Annesi (её мать) ölmüştü (давно умерла). Külkedisinin babası dışında (кроме отца у Золушки) kimsesi (никого) kalmak.. (давным-давно не осталось).

Упражнение 10 (сводный перевод на русский)

1.

Kışta kar yağar.

Hasan her gün spor) yapar.

Eğer hava iyi olursa, yarın biz plaja gideriz.

Sonbaharda yağmur yağar.

Kız kardeşim her gün parka gider.

Yarın hava güzel olursa biz denize gidiriz.

İlkbaharda çiçekler açar.

Kardeşim her ay İstanbula gider.

Yarın hava kötü olursa biz evde kalırız.


2.

Ben dün seni aradım.

Sen Türkiyeye geçen sene geldin.

Ali geçen hafta Antalyaya gitti.

Biz orada bir süre yaşadık.

Sen ve Ali Kıbrısa tatile gittiniz.

Fatime ve Ali geçen sene Afrikaya gittiler.


3.

Ali üniversitede okuyor.

Oğlum şimdi okula gidiyor.

Ben tercüman olarak çalışıyorum.

Sen şimdi futbol oynuyorsun.

Marisol hastanede çalışıyor.

Fatime şu anda kitap okuyor.

Biz İstanbulda çalışıyoruz.

Sen ve Ali şimdi İngilizce sınavına hazırlanıyorsunuz.

Ali ve Fatime üniversitede okuyorlar.


4.

Ahmet geldiği zaman ben uyuyordum.

Sen İtalyanca biliyordun?

Merdivenlerden inerken ben az kalsın düşüyordum!

Kardeşim mutfağa girdiğinde ben akşam yemeği hazırlıyordum.

Sen Japonca biliyordun?

Ben İstanbulda dolaşırken az kalsın kayboluyordum.

Siz içeri girdiğinizde, karınız telefonda konuşuyordu.

Sen bunu biliyordun?

Biz bu evde tamirat yaparken az kalsın iflas oluyorduk.

Fatime arkadaşıma geldiğinde, tüm konuklar masada oturuyorlardı.

Sen ve Ali bu konuda sessiz kalıyordunuz?

Ali bu otoyolda giderken az kalsın bir kaza geçiyordu.


5.

Babam dedi ki, dün Ahmeti görmüş.

Dün bize arkadaşım geldi. Annemle benim hakkımda konuşmuşlar.

Meğer ki ablam köpekten çok korkmuş.

Meğer ki ben düğünden sonra çok yorulmuşum.

Bir tane üç gözlü dev varmış.

Kız kardeşim dedi ki dün çok iri ve (и) ürkütücü bir köpek görmüş.

Dün arkadaşı babamı görmeye geldi. Onlar kız kardeşim hakkında konuşmuşlar.

Meğer ki Ali hırsızı çok dövmüş.

Meğer ki onlar düğüne çok para harcamışlar.

Bir zamanlar Külkedisi varmış.


6.

Sen bana sigara içmemeye söz vermiştin!

Ben size «Bu imtihana iyi çalışın» demiştim.

Dün akşamki film sıkıcıydı. Hayatımda hiç bu kadar sıkılmamıştım!

Biz bu filmi görmüştük!

İstasyona koşup geldi. Ne çare ki tren kalkmıştı.

Bu kitabı bir haftada okumuştum.

Babam yoktu. Annem ölmüştü. Allahtan bir de ihtiyar teyzemden başka kimsem kalmamıştı.

Sen bana içkiyi bırakacağıma söz vermiştin!

Ben sana «Sigarayı bırak!» demiştim (говорила).

Çok sıkıcı bir kitaptı. Ben hayatımda hiç bu kadar sıkıcı kitap okumamıştım!

Biz bu sergiye gitmiştik!

Ali sınıfa girdiğinde orada kimse yoktu. Tüm öğrenciler eve gitmişlerdi.

Biz bu makaleyi iki günde tercüme etmiştik.

Külkedisi babasıyla yaşadı. Annesi ölmüştü. Külkedisinin babası dışında kimsesi kalmamıştı.

Урок 2 (67 слов и идиом)

Назад