Сближения - Крюков Михаил Григорьевич "профессор Тимирзяев" 7 стр.


Я осторожно повернул голову. На стене, обшитой деревянными панелями, была привинчена белая планка. На ней имелась электрическая розетка, штуцер с надписью «Oxigen» и кнопка «Nurse»[6]. Значит, всё-таки больница Угу Уже лучше. Не бандитский притон и не тюрьма. Но какого лешего я делаю в больнице?! Непонятно. Постельное бельё, кстати говоря, новое и чистое. Как дома. Никакого сравнения с нашими госпиталями с их застиранными простынями и жуткими чёрными печатями.

Палата была на двоих. Напротив моей стояла ещё одна кровать, на ней кто-то спал, накрывшись одеялом с головой. Передо мной была матовая стеклянная дверь в коридор, слева санузел. Сзади, очевидно, было открытое окно, выходящее в парк. Его я не видел, но чувствовал поток свежего, прохладного воздуха и слышал щебет птиц.

Только я собрался было встать и продолжить исследование палаты, как дверь отворилась и вошла медсестра, по виду филиппинка, в белом халате и чепце, как у католической монашки. Она катила перед собой столик. Вкусно запахло едой, и я сглотнул слюну: пообедать-то я не успел!

 Джентльмены, завтрак,  объявила филиппинка и обратилась ко мне:  Вы будете кушать лёжа?

 Лучше я встану

 Тогда я накрою вам на столе,  сказала она и зазвенела посудой.  Прошу вас, сэр.

Завтрак оказался по-английски основательным: яичница с беконом, обжаренный хлеб, половинка апельсина, джем и чай. Кофе, к сожалению, не было, правда, чай оказался отлично заваренным и ароматным.

Мой сосед вставать не захотел или не смог. Медсестра, не смутившись этим, ловко подняла изголовье его кровати, откуда-то извлекла специальный столик и поставила завтрак на него.

 Вам помочь, сэр?  спросила она.

 Спасибо, я сам,  ответил тот.

Чтобы не смущать соседа, я отвернулся к окну и быстро съел свой завтрак, даже пожалев, что принесли маловато.

Через четверть часа филиппинка забрала посуду и молча укатила столик. Делать было совершенно нечего, и я решил прогуляться по коридору, но сосед остановил меня:

 Не ходите никуда, сейчас будет обход.

Я поблагодарил его и прилёг. И точно, через несколько минут в палату вошли две женщины в голубых медицинских костюмчиках. У первой в руках был электронный планшет, а вторая катила тележку с приборами.

Первая женщина взяла стул и подсела ко мне.

 Доброе утро, сэр,  сказала она по-английски и улыбнулась.  Как вы себя чувствуете?

 Благодарю вас, вроде нормально. Что со мной случилось? Как я сюда попал?

 А вы ничего не помните?

 Нет

 Вчера в пансионе вам стало плохо, и вы потеряли сознание. Хозяйка вызвала Скорую помощь, которая и доставила вас сюда.

 Вон оно что удивлённо выдохнул я.

 Раньше с вами никогда такого не случалось?

 Нет

 Вы страдаете эпилепсией?  врач делала быстрые пометки на планшете.

 Да нет же!

 Что вы ели вчера?

 Ну, утром кофе и пару бутербродов с сыром, в университете выпил ещё чашку кофе, а пообедать не успел.

 То есть дары моря вы не ели?

 Я опытный путешественник и никогда не ем то, чем легко отравиться.

 Значит, пищевое отравление не рассматриваем. При первичном осмотре на вашем теле зафиксированы многочисленные шрамы. Отчего они? Автомобильная авария? Головой ударялись?

 И да, и нет.

 Как это?  весело удивилась врач.

 Ну понимаете, авария была, но не автомобильная, а авиационная. Головой приложился от души, но был в шлеме.

 Пассажир в шлеме?! Вы автогонщик?

 Почему пассажир? Лётчик

 Ах, вот оно что Понятно Спортсмен?

 Да нет же, военный лётчик. Бывший

 Прошу прощения, но я обязана задать этот вопрос: у вас есть медицинская страховка?

 Да, разумеется, и достаточно серьёзная. Страховой полис в загранпаспорте, но я не знаю

 Ваши личные вещи находятся в сейфе отделения. Вы позволите их принести?

 Не сочтите за труд.

Врач что-то сказала медсестре по-мальтийски, та кивнула и вышла. Через несколько минут она вернулась с моей одеждой, я достал документы и протянул врачу полис.

 «Поляков Сергей Николаевич»,  прочитала она.  Так вы из России?

 Да, мэм.

 Тогда, если хотите, мы можем говорить по-русски.

 Вы знаете русский язык?!  удивился я.

 А что тут такого? Я же не мальтийка. Родилась в Сербии, окончила мединститут у Москви, там и выучила язык. Кроме того, наши языки довольно похожи,  ответила она уже по-русски,  только вот говорить не с кем.

 Так мы с вами славяне!

 Да, меня зовут Ана.

 Анна?  зачем-то переспросил я.

 Нет, Анна это по-русски, а по-сербски Ана. Но если вам больше нравится, зовите меня Анной, такодже красивое имя.

Ана говорила по-русски свободно, почти без акцента, только иногда путала предлоги и неправильно ставила ударения. Она была среднего роста, стройной, сероглазой, с короткой стрижкой каштановых волос, и какой-то очень уютной. Рядом с ней сразу становилось тепло и спокойно. Наверное, такими были старые земские врачи. Как Чехов.

 Что же со мной случилось?

 Понятия не имею,  честно ответила Ана.  А раньше ничего подобного не было?

 После аварии ни разу.

 Как давно она э-э-э имела место быть?

 Около пяти лет назад. Пришлось довольно долго лечиться.

Я перечислил свои тогдашние диагнозы, Ана занесла их в электронную историю болезни.

 Что вы собираетесь со мной делать?

 Сегодня понаблюдаем. Если повторения приступов не будет, сутра выпишем. Но в России я советую вам серьёзно обследоваться, такими вещами не шутят.

 Простите, «сутра»  это когда?

 Это завтра по-сербски. Вечно я путаю два языка

 А в каком я отделении?

 В терапевтическом. Кстати, давайте-ка я сниму у вас кардиограмму. Разденьтесь до пояса и закатайте штанины.

Укрепляя датчики, Ана нагнулась, и древний мужской инстинкт притянул глаза к вырезу на её курточке. Увиденное порадовало. Ана перехватила мой взгляд и усмехнулась:

 По-моему, в данный момент вы ничем не больны. Ну вот, и кардиограмма нормальная. С одной стороны, это хорошо, потому что вы явно не мой пациент, но с другой Мне не нравится, когда непонятно, в какую сторону смотреть. Я же обязана поставить диагноз! Если пожелаете, мы проведём углублённое обследование, но Не советую. Впрочем, решать вам.

 А почему не советуете?

 Здесь это очень дорого, и страховая компания может отказаться оплачивать его.

 Вы правы, обследование отложим до России. Мне можно выходить из палаты?

 Конечно, можете погулять на больничном парке, там весьма красиво. Только пока соблюдайте осторожность. Наденьте вот это,  Ана протянула мне пластиковый браслет.

 А что это?

 Монитор. Он подаст сигнал тревоги, если вам опять станет плохо. Видите зелёный огонёк? Значит, всё в норме. Если браслет почувствует неладное, он сообщит на центральный пульт. Ну или вы сами можете одновременно нажать сюда и сюда. Нет-нет, не надо пробовать, браслет уже работает. Прибежит бригада реаниматологов, а они люди грубоватые, достанется и вам, и мне.

 Спасибо, доктор. Мы с вами ещё увидимся?

 Конечно, и не один раз.

 Тогда я буду за вами ухаживать!

 Так говорят все мужчины, как только им становится хоть немного лучше,  улыбнулась Ана.  Погуляйте в парке, пока я буду беседовать с вашим соседом. Лифт налево по коридору.

 Ага. Доктор, а мне чего-нибудь нельзя? А то я не чувствую себя больным.

 А как же! Нельзя приставать к малознакомым женщинам!  рассмеялась она.  Ну идите, подышите свежим воздухом, вам полезно. Обед в час.

***

Больничный парк оказался совсем крошечным: десятка полтора деревьев, кустарник, несколько ухоженных клумб и непременный фонтанчик, сеющий водяную пыль. Я сел на скамейку и задумался. Случившийся со мной непонятный приступ ломал все планы. Не то чтобы я считал себя очень здоровым человеком после аварии с ощущением несокрушимого здоровья пришлось распрощаться но ничем, кроме простуды, я не болел. А тут Как будто в организм заложили мину, и было совершенно неизвестно, когда и от чего она сработает. И что теперь делать? Возвращаться в Россию? Это означало несделанную работу, напрасно потраченные деньги, неприятности для Дяди Фёдора и для меня. Не возвращаться? А если приступ повторится и дело кончится транспортировкой тела на родину? Я же не знаю, чем болен и что послужило причиной обморока. На редкость паршивая ситуация: один, в чужой стране, в случае чего и помочь некому будет. Пожалуй, стоит сходить в посольство, представиться и вообще. Пусть они на всякий случай запишут мой адрес и телефон.

Я крутил возникшую проблему туда и сюда, но так ничего и не придумал. Решил сжать зубы и подождать. В конце концов, прожил же я пять лет после аварии без всяких приступов! Если следующий будет ещё через пять лет, и то пёс с ним! Конечно, неприятно, но трястись от страха я не буду. Чему быть, того не миновать. Только вот брать машину напрокат, как собирался, теперь нельзя мало ли! Да ещё и дурное левостороннее движение В общем, не с моими болезнями.

Назад Дальше