А вот и наши долгожданные любители приключений! обрадовано воскликнул ее собеседник, когда из тьмы появился человек с панцирем на спине. Как дела?
Этот человек, как сказал Юлис, пришел незадолго до появления Глоры. Его звали Рантр. Он мог телепортироваться. Правда, свою способность он пока не научился контролировать, и бывало, что посреди какого-либо важного совещания или дела исчезал.
Ничего особенного. Я телепортировался в магазин, а выйти оттуда почему-то не смог. С полным мешком всякой всячины я пошел напрямую, разбил стеклянную дверь и выскочил на улицу. Когда сработала сигнализация, все бросились наутек, и я за ними. А что еще никого нет? спросил он удивленно, присаживаясь к костру. Затем достал из мешка пачку печенья и угостил им Глору и Юлиса. На вопрос Рантра они отрицательно покачали головами.
Да, кажется, я их опередил, но надеюсь, с ними ничего плохого не случится.
Втроем, едва закончив пачку печенья, они увидели приближение искателей приключений. Сразу стало весело. Как только все устроились вокруг костра, предварительно подкинув в него побольше хвороста, началось шумное обсуждение происшествия. Много смеялись. Даже семейная пара вышла из своего шалаша, чтобы принять участие в шумной беседе.
Как только заорала сигнализация, Рантр показал нам свои пятки! весело произнес Дерки. Не ожидал я от него такой прыти.
А он говорит, что медлительный, как черепаха, добавила, смеясь Шора.
Да, я не прав, согласился Рантр, я непросто черепаха. Я реактивная черепаха! Что еще не встречали таких? Так, что любуйтесь пока я с вами.
Мне кажется, наше приключение вызовет в городе много слухов, если не панику. Нас вроде бы охранники заметили.
Никто им не поверит, заверил Дерки, жуя кусок колбасы.
Потому что я перепугала их до смерти своим неотразимым очаровательным видом, договорила за него Шора. Думаю, если они кому, что расскажут, их запрут в психушку.
Они сидели до утра. В шестом часу начало светать, и полу люди разошлись: кто спать, кто в лес. Начинался новый день и мутантов никто не должен заметить, даже случайно. Как сказал Моншер: «Ночь в нашем распоряжении, а день для людей. Не стоит попадаться им на глаза. Особенно нужно остерегаться вертолетов. С высоты птичьего полета видно то, что мы порой не видим под ногами». Моншер был прирожденным лидером, он вселял в окружающих уверенность. Ему верили и надеялись на лучшее.
Глава 3 Охота на мутантов
Прошла неделя с тех пор, как Глора появилась в этом необычном обществе. Она была даже счастлива, и отражение в воде ручья, в котором она умывалась каждое утро, не портило ей настроение. Никто из новых друзей не издевался над ней, видя ее нечеловеческое лицо. За эту неделю она сильно изменилась: выросло второе ухо, часть волос на голове исчезла, вместо нее отросла короткая оранжевая шерсть. Глаза стали светло-карими, такими выразительными, что все эмоции ярко отражались в них. Ресницы и брови превратились в узкие синие полоски. Нижняя часть лица оставалась пока еще человеческой, а сохранившаяся челка все время мешала глазам, ее то и дело приходилось убирать утиными лапками. Ноги пока были ее, но через порванные брюки не только она могла видеть, что они обрастают шерстью.
Все в лагере сильно изменились. Дерки походил на тиранозавра, только зубов было всего два, и лицо стало похоже на сплющенную крокодилью морду со страшными выпученными глазами.
Рантр стал черепахо-бронто-варановым ящером. Так он сам себя называл и просто «умирал» со смеху рассматривая свои конечности. А от чешуйчатого с черно-желтыми полосами хвоста он был просто в восторге. Много раз он демонстрировал свое искусство, пригибать к земле деревья хвостом. Валить их, правда, он пока не мог, но был уверен, что скоро научится. От его постоянного смеха по поводу и без повода у всех поднималось настроение, и быстро забывались неприятности и дискомфорт. Действительность уже не казалась такой уж трагичной. Все старались с юмором относиться к тому, что с ними происходит.
Мне бы только разбег побольше, ворчал Юлис, он превратился в синего огнедышащего дракона. Он и, правда, был огнедышащим, что, кстати сказать, очень пригодилось, когда нечем стало разжигать костер. От всех других драконов, известных Глоре по книгам, он отличался тем, что у него совершенно отсутствовал, полагающийся им длинный змеевидный хвост. Хвост-то конечно был, но такой маленький и куцый, что всякий настоящий дракон, увидев Юлиса, умер бы со смеху. Поначалу Юлис немного переживал поэтому поводу, но вскоре освоился в конце концов хвост это не главное! Главное у него есть крылья!
И сейчас дракон Юлис выбрал самую крайнюю точку своей взлетной полосы, критически осмотрел ее. Ему предстояло побежать метров сто по прямой, где-то посреди маршрута перепрыгнуть через ручей, ловко обойти шалаш Шоры (постараться не снести его волной ветра, когда он начнет взмахивать крыльями), иначе она будет очень недовольна. Она уже обещала сделать из него для себя лошадь, пусть двуногую, и кататься верхом по всему лесу.
Но сначала меня надо укротить, оседлать и надеть на себя противопожарный костюм! заявил тогда ей Юлис.
Шора в ответ лишь погрозила кулаком, и нарочно вот уж пятый раз поставила палатку на прежнее место! Ну, нет чтобы правее шагов на десять такое упрямство!
«Ладно, сшибаю шалаш Шоры, разрешил себе Юлис, шагов пятнадцать Перепрыгиваю кусты и врезаюсь в березу. Нет, не годится Это будет шестое падение! На мне и так шишек больше, чем на елке»
Рантр! Ра-нтр! крикнул дракон и выдохнул сноп оранжевых искр.
Иду, иду, прохрипел черепехо-бронто-варановый змей. Ты опять хочешь взлететь? Нет, чтобы поспать. Моншер и так уже, в какой раз запрещал тебе тренироваться днем.
Хватит! Что же мне делать, если я ночью дальше своего носа не вижу?
Зачем звал? смягчился Рантр.
Дело есть.
Какое?
Согни ту березу, и держи, пока сил хватит.
Ладно, что для друга не сделаешь
Рантр вильнул хвостом, и пошел к дереву. Деловито обхватил ствол, и стал передвигать хвост по стволу все выше и выше, при этом он крепко держался задними лапами за основание ствола. Береза была не слишком толстой и после некоторых усилий поддалась «уговорам» Рантра.
Дракон, увидев, что серьезных препятствий нет, глубоко вздохнул, и побежал, отчаянно махая крыльями. Перепрыгнул ручей. Вот уж позади все, что осталось от шалаша Шоры хорошо, что хозяйки нет дома. Последние усилия Прыжок над кустом дикого шиповника. И, наконец, ветки березы заскребли по чешуйчатому животу.
Рантр помахал лапой вслед.
Ты похож на бесхвостого петуха! воскликнул он и засмеялся. От смеха мышцы его хвоста ослабли, а Юлис едва успел долететь до верхушки дерева Береза пружиной выпрямилась и в мгновение ока изменила направление полета дракона. Теперь он с диким криком задом наперед летел в обратную сторону, и с катастрофической скоростью приближался к начальной точке своего разбега.
И тут из леса в это самое место (бывают же совпадения!) вышел Моншер. Словно гром среди ясного неба свалился на него Юлис. Оба рухнули на землю, и почти одновременно вскочили. Дракону пришлось взять крылья в ноги и бежать изо всех сил от приходящего в себя Моншера. «Кинг-Конг» разбушевался. Он схватил толстенный прут и, недолго думая, пустился вдогонку.
А Рантр ухахатывался, вертясь по земле. Его лапы сжимали живот, и он смеялся до колик в желудке. Потом стало не смешно Когда приступ колик прошел и Рантр увидел, что эти двое продолжают молча бегать друг за другом, то опять захохотал.
Вскоре собрались остальные, они еще издали услышали заразительный хохот Рантра. Еще и не увидев ничего смешного, они начали похихикивать, и подшучивать. Ну, а когда они вышли на территорию лагеря, и увидели молчаливую беготню двух мутантов, смеху не было предела. Смеялись все, кто как мог. Семейная пара смеялась в обнимку, у Шоры из глаз выкатились две крупные слезинки, в которых запросто мог утонуть шмель.
Силы дракона подходили к концу. Крылья его уже не хлопали, обвисли и ползли по земле. Ноги передвигались еле-еле, но он продолжал с удивительной ловкостью избегать ударов прута. Ни одного целого шалаша не осталось на поляне, но никого из хохочущих мутантов это не волновало, даже Шору.
И вдруг ситуация изменилась. По какой-то причине дракону вздумалось найти свое спасение от преследователя среди толпы хохочущих, и он направился туда. Смех внезапно прекратился, и все с визгом бросились врассыпную. Глора стояла в стороне, достаточно далеко от бегущих, и ей незачем было убегать.
Дракон обежал одно дерево, затем другое, уходя все дальше в лес. И застрял, как это не раз бывало, в молодом ельнике. В отчаянии Юлис рванулся и на целый драконовский шаг вошел глубже в ельник, где окончательно застрял. Его голова на длинной шее повернулась на сто восемьдесят градусов, возвышаясь над макушками елочек, как несуразная елочная игрушка.
Не бей меня! крикнул он, увидев за спиной Моншера, и угрожая, приготовился выстрелить огнем.