ПЕТРОВ: Ну вот, и эта ниточка оборвалась.
Из дома выскакивает один из мальчиков подбегает к ним.
МАЛЬЧИК: Она на рынке торгует.
ПЕТРОВ: Откуда ты знаешь?
МАЛЬЧИК: Я её там видел. Только мамке не говорите. Она не разрешает нам туда ходить.
ГУРОВ: Договорились, мужик! Ступай домой.
Мальчик убегает снова в подъезд. Петров хлопает в ладоши.
ПЕТРОВ: А вот это уже что-то!
24Павел лежит на кушетке, отвернувшись к стене. Егорова ставит поднос с двумя мисками супа на табурет рядом с кушеткой.
ЕГОРОВА: Вы будете есть?
Павел не реагирует на её слова.
ЕГОРОВА: Понятно Решил сдаться. Пожалуйста!!! Это твое личное дело. Я думала, что ты не такой. Ошиблась. Извини.
Павел продолжает лежать, уткнувшись головой в стенку.
ЕГОРОВА: Можешь здесь сдыхать. А я не собираюсь.
Она садится на кушетку и принимается есть суп.
ЕГОРОВА: Мне больше достанется. Всё съем. Мне силы нужны, чтоб сбежать отсюда. А ты лежи. Папенькин сыночек!
Павел поворачивается и зло смотрит на Егорову.
ЕГОРОВА: Что смотришь? Правда глаза колет. Я думала, что тебя война закалила а оказывается она тебя сломала.
Павел опускает голову.
ПАВЕЛ: Я не хочу быть тебе обузой!
ЕГОРОВА: Глупости. Вдвоем бежать легче. Друг другу помочь можно.
Павел медленно садится на кушетке и принимается за еду. Егорова прячет довольную улыбку.
25Гуров и Петров выходят со двора-колодца. Мимо низ пробегают несколько человек. Гуров и Петров отступают, пропуская бегущих. Гуров хватает за руку пожилого мужчину:
ГУРОВ: Что случилось?
Мужчина вырывает руку и продолжает бежать. Из-за угла появляется еще несколько бегущих человек. Гуров поворачивается к Петрову.
ГУРОВ: Пошли посмотрим, что там происходит.
Они направляются навстречу бегущим людям.
26Егорова в длинной монастырской рясе, закутав лицо черным платком, быстро идет по монастырскому двору, направляясь в трапезную. Мимо неё проходят два монаха, не обращая на неё никакого внимания. Она сворачивает за здание, фасад которого ремонтируют монахи, и замирает на месте. Впереди стоят Борисов и капитан Оваска. Егорова проходит мимо них и прячется за деревом, чтобы слышать их разговор.
ОВАСКА: Отец Сергий сказал, что вашему сыну стало легче. Он пришел в себя.
БОРИСОВ: Мне он этого не сказал.
ОВАСКА: Что вы хотите, господин Борисов. Он старик. Уже много не помнит.
БОРИСОВ: Я так не думаю. Но это его проблемы. Главное, чтобы он вылечил Павла.
ОВАСКА: Что вы собираетесь делать с девушкой?
БОРИСОВ: Ничего. Как только Павел поднимется на ноги, отправлю в лагерь Питкяранта.
ОВАСКА: Там же лагерь военнопленных, Николай Львович! Она там долго не протянет.
БОРИСОВ: Какая разница, Эмиль! Ну, не оставлять же её здесь?!.
Оваска замолкает, пожимает плечами.
ОВАСКА: Это ваше решение, господин Борисов.
Егорова, стараясь не шуметь, быстро уходит.
27Заводские ворота распахнуты настежь. Из них выходят пожилые люди нынешние работники завода. Гуров и Петров, минуя сторожку охранника проходят на территорию завода. Из сторожки выбегает возмущенная охранница, на ходу вынимая из кобуры пистолет:
ОХРАННИЦА: Вы куда, молодые люди?
Гуров показывает её удостоверение.
ГУРОВ: Что здесь происходит?
ОХРАННИЦА: Эвакуация. В 3-й цех бомба угодила.
ГУРОВ: Ну?
ОХРАННИЦА: Не взорвалась. Посреди цеха лежит.
ГУРОВ: Саперов вызвали?
ОХРАННИЦА: Вызвали.
Гуров поворачивается к Петрову.
ГУРОВ: Пошли, посмотрим.
Гуров направляется к 3-му цеху. Петров идет за ним. Охранница обращается к рабочему, который прислонился к воротам, чтобы немного отдохнуть:
ОХРАННИЦА: Ну, чего стал, милый? Шевелим ножками! Быстро. Давай! Давай!
28В келью возвращается Егорова с чайником, в котором находится кипяток. Чайник ставит на тумбочку. На кушетке сидит Павел. Отец Сергий слушает его через простую трубочку. Затем простукивает спину в районе легких. Егорова засматривается на многочисленные рубцы от ран на теле Павла. Старец качает головой.
СЕРГИЙ: Давно чахотка была?
Павел скептично хмыкает.
ПАВЕЛ: Я не знал, что еще чахоткой болел. Истощение было, туберкулез был. А вот этой заразы не было.
Старец бьет его слуховой трубкой по лбу.
СЕРГИЙ: Туберкулез и есть чахотка. Это он у докторов так называется. А в народе чахоткой. А еще золотухой и сухоткой.
СЕРГИЙ: Туберкулез и есть чахотка. Это он у докторов так называется. А в народе чахоткой. А еще золотухой и сухоткой.
ПАВЕЛ: На медицинской комиссии сказали, что я вылечился.
СЕРГИЙ: Так-то оно так, милый, но рубцы остались. Их подлечить надо.
Он достает из кармана пучок сушеной травы:
СЕРГИЙ: Я тебе сейчас из этой травки чай заварю.
Егорова бросается к чайнику.
ЕГОРОВА: Давайте я!
Сергий останавливает, перехватив её руку.
СЕРГИЙ: Нет. Этот чаёк только я должен могу изготовить.
Он открывает крышку чайника и, отобрал только ему понятное количество сушенной травы, определяет её в чайник. Накрывает его крышкой и, закрыв глаза, принимается молится. Егорова садится на кушетку рядом с Павлом. Они наблюдают за стариком, который закатив в потолок глаза, входит в тихий транс.
29В центре пустого цеха на полу лежит огромный снаряд. На небольшом расстоянии от него по кругу стоят несколько красных флажков. У снаряда работают два сапера. В цех входят Гуров и Петров. Их останавливает пожилой мужчина в полувоенном кителе директор завода.
ДИРЕКТОР: Туда нельзя.
Гуров и Петров останавливаются.
ДИРЕКТОР: Вы кто?
Гуров показывает удостоверение.
ГУРОВ: Военная разведка. Майор Гуров.
ДИРЕКТОР: Что вы здесь забыли?
ГУРОВ: Мимо проходили.
ДИРЕКТОР: Здесь опасно.
ГУРОВ: А мы не боимся.
ДИРЕКТОР: Директор завода Шулепов.
Они пожимают друг другу руки.
ГУРОВ: Вижу, что саперы уже здесь.
ДИРЕКТОР: У нас свои специалисты имеются.
Гуров удивленно смотрит на пожилого мужчину, а тот продолжает:
ДИРЕКТОР: Незачем саперов с фронта срывать. Они там больше нужны. Мы своих подготовили.
Один из саперов отрывается от обезвреживания снаряда и подходит к ним. Снимает с головы защитный щиток, под которым скрывается лицо 13-ти летнего юноши.
САПЕР: Дед сказал, что на месте не справимся. Эту дуру нужно вывозить за город и там взрывать.
Директор нервно трет мокрый от пота лоб.
ДИРЕКТОР: Легко сказать Да-а-а! Такого еще не было.
ГУРОВ: Вызывайте специалистов.
ДИРЕКТОР: Думаете, они другое скажут! Кузьмич еще с гражданской этих куколок, как орешки щелкает. Знаешь, сколько он саперов за свою жизнь подготовил?
Директор обращается к юноше.
ДИРЕКТОР: Скажи деду, что я сейчас сам машину подгоню. На неё погрузим и отвезем.
Юноша-сапер водружает на голову защитный щиток и возвращается к снаряду. Директор выбегает из цеха. Гуров и Петров через станки и ящики пытаются рассмотреть то, что происходит в центре здания.
30Егорова, Павел и старец отче Сергий пьют чай из трав, заваренный старцем. Павел лежит на кушетке, Егорова сидит рядом с ним. Старец на табуретке.
ПАВЕЛ: Где мы находимся простите, не знаю вашего имени-отчества?
СЕРГИЙ: Что касается первого вопроса, то находимся мы в монастыре на острове Валаам.
ПАВЕЛ: На сколько я знаю: здесь не было никакого монастыря.
СЕРГИЙ: Это как смотреть, молодой человек. Монастырь здесь был с десятого века, Когда Андрей Первозданный воздвиг каменный крест на горах Валаамских. В сороковом году нам пришлось временно покинуть обитель а сейчас вернуться.
ЕГОРОВА: На острове Далеко до берега?
Старец бросает на Егорову смешливый взгляд.
СЕРГИЙ: Если на лодке не так, чтоб очень. Но потрудится с вёслами придется. А вплавь отправляться не советую. Еще не одному добраться к берегу не получилось. Озеро в это время буйное.
Егорова замолкает, боясь, что взболтнула слишком много.
СЕРГИЙ: А что касается моего имени-отчества так я его уже давно забыл. Сейчас меня все кличут отец Сергий.