«Вдова»: Метроном смерти - Андриенко Владимир Александрович 5 стр.


 Отныне вы будете служить под моим началом, гауптштурмфюрер. Мы с вами уже работали, и вы знаете мои требования.

 Герр криминальдиректор22, я только наладил дело в Киеве. И теперь меня бросают на совершенно новое направление. Для этого нужно время, а сейчас его нет.

 Я доверяю вам, герр криминалькомиссар Вильке. Потому и добился вашего перевода. Вы способны выполнять сложные задания. И вы станете напрямую работать с Мартой.

Вильке обрадовался. В прошлый раз, когда судьба свела их вместе, он оценил качества этой женщины-агента.

 Марта будет работать со мной?

 Агент «Грюнвальд» в вашем распоряжении, герр Вильке.

 Но что за задание вы хотите мне поручить?

 Харьков, герр Вильке. Крупный промышленный центр скоро будет занят нашими войсками. И большевики наверняка подготовили целую сесть подпольных организаций для диверсионной работы в нашем тылу. Вы мастер агентурной работы, Вильке.

 Но мои планы работы на перспективу отвергаются, герр криминальдиректор. Мне заявляют, что скоро СССР падет, и в работе на перспективу нет никакого толка.

 А вы так не считаете?

 Вы о скором падении СССР?

 Да.

 События первых месяцев войны показывают, что война будет долгой.

 Смелое заявление, герр Вильке. И вам не стоит открыто говорить про это. Со мной можно, но с другими нет. Наши армии быстро наступают наш успех просто ошеломителен. Все славят гений фюрера. И не стоит вам сейчас привлекать к себе внимание.

 А вы одобряете мои планы, герр криминальдиректор?

 Пока вам стоит заняться Харьковом. Город нужно умиротворить быстро, и пока он прифронтовая зона там должно быть все спокойно благодаря нашей с вами работе.

И вот прошел месяц с этого разговора.

Гауптштурмфюрер Вильке полностью погрузился в работу, которой было слишком много. Три дня назад с ним связался старый приятель, товарищ по берлинскому университету, обер-лейтенант Нойрмаер из Абвера

***

Вильке даже завидовал Нойрмаеру, хотя в чинах он его обошел, и перспективы у него на службе были гораздо большими. Но Нойрмаер со своим знанием русского языка бывал за линией фронта и выполнял задания в тылу врага.

Его рассказы напоминали приключенческий роман, хотя самой сути задания Нойрмаер никогда не касался. Он был осторожен и никогда не переходил «границы».

 Ты ведь пришел не просто так, Карл?  спросил Вильке.  Или ты хотел побаловать старого друга рассказами о своих похождениях?

 Нет. Я пришел к тебе по делу, Фридрих.

 По делу? Ты ведь состоишь в группе Лайдеюсера?

 Именно так.

 А Лайдеюсер сторонник агентурной разведки.

 Как любой разведчик, Фридрих. И у меня к тебе предложение именно от капитана Лайдеюсера. По лини агентурной разведки.

 Интересно.

 Тебе не стоит отвечать так иронично, Фридрих. Предложение тебе понравится.

 Совместная работа?

 Можно сказать и так.

 Но с чего СД сотрудничать с Абвером? У меня есть свои задачи, Карл. Вы занимаетесь засылкой агентов к врагу, а я, и Принц-Альбрехт-Штарссе23, ловим агентов в нашем тылу.

 Но в этом деле мы можем быть заодно, Фридрих.

 Каким же образом?

 Ты лукавишь, Фридрих. СД также засылает агентов к врагу.

 Это так, но с иной целью, чем Абвер. У меня другие задачи, которые поставлены совсем недавно, и мне дано мало времени на решение.

 Мы поможем тебе их решить,  сказал Нойрмаер.

 С чего ты взял, что мне требуется помощь?

 Когда ты погоришь с капитаном Лайдеюсером, то все поймешь.

 Но уговаривать меня пришел ты, а не он.

 Он не твой друг, Фридрих. А разве я предлагал тебе когда-нибудь что-то недостойное или невыгодное?

 Это так, Карл, но у меня есть мое начальство. И мой шеф Кубицки как посмотрит на сотрудничество?

 Фридрих, мы с Лайдеюсером не станем оглядываться на нашего шефа, полковника Штольце, который также не одобрит совместной операции с СД. Неужели тебя это остановит?

 Все зависит от того дела, которое вы мне предложите, Карл. Ты хороший друг, но я понимаю, что просто так делиться с СД своим успехом вы бы не стали. А значит, у меня есть то, что нужно вам с Лайдеюсером. Так?

 Ты прав, Фридрих,  согласился Нойрмаер.

 И что тебе нужно, Карл?

 Помощь одного из твоих агентов.

Вильке сразу понял, о ком хочет говорить Нойрмаер.

 Ты пришел говорить о «Вдове»?

 Ты догадлив, Фридрих.

 Ты пришел говорить о «Вдове»?

 Ты догадлив, Фридрих.

 Агент «Грюнвальд» или «Вдова» прекрасно справилась со своей работой и выполнила задание. И вы с Лайдеюсером решили использовать этого агента.

 Я пришел просить об этом тебя.

 Но неужели агентурная сеть самого Лайдеюсера так обеднела?

 Агентов у нас хватает. Но задача стоит слишком грандиозная.

***

Марта умела быть разной, и даже Вильке, который хорошо её знал, не переставал удивляться. Эта женщина была одинаково хороша и в амплуа королевы и в роли простой горничной.

Ныне перед ним сидела женщина в форме вспомогательного женского подразделения СД. Ничего яркого в её внешности не было.

 Вы не перестаёте меня удивлять, фрау Марта. Словно это не с вами я говорил месяц назад.

 Теперь я скромная сотрудница вспомогательного подразделения СД. Нужно соответствовать той форме, что на мне. Кстати, ваш помощник в приемной проявил ко мне интерес.

 Не обращайте внимания. Клаус проявляет интерес ко многим женщинам.

 А вот мне его внимание не понравилось. Вы давно с ним работаете?

 Клауса я знаю уже несколько лет, фрау Марта. Вам не стоит беспокоиться.

 Но он ведь не знает кто я?

 Конечно, нет.

 А цель моего вызова к вам?

 Я в последнее время вызываю для проверки многих женщин из состава связи и штаба. Ничего странного в том, что я вызвал вас, Клаус не найдет.

 Сколько времени вы обычно тратите на ваши беседы?

 Минут двадцать.

 Нам не стоит превышать лимит времени, герр Вильке.

 Это из-за Клауса? Но

 Герр Вильке! Я привыкла не доверять никому. Обо мне знаете вы, и знает криминальдиректор Вальтер Кубицки.

 И гауптман Лайдеюсер из Абвера. И несколько его сотрудников.

 Это другое, герр Вильке. Они знают, что я агент «Марта». Это все. Но Абвер не знает, кто стоит за этим именем.

 Фрау Марта! Я не отрицаю, что у русских есть агентура. И я отдаю им должное. Но вы сильно преувеличиваете возможности русской контрразведки. Ваша осторожность чрезмерна. Я не против дополнительной страховки. Но и слишком далеко заходить не стоит.

 Вы недооцениваете русских, герр гауптштурмфюрер.

 Перейдем к делу.

 Да.

 Гауптман Лайдеюсер смог заинтересовать меня совместной операцией с Абвером.

 Я уже знакома с делом в общих чертах. Меня весьма удивило предложение Лайдеюсера, герр Вильке.

 Почему же?

 Я не поняла, зачем ему нужна связка с СД? По его словам, операция разворачивается успешно. Абвер запишет успех на свой счет. Но Лайдеюсер привлекает вас!

 Он решил просто подстраховаться. Все же его основной агент русский. А нам нужна немка для верности.

 Дело не в том, герр Вильке. Гауптман сказал вам не все.

 Абвер никогда не раскроет всех карт перед СД, фрау Марта.

 Я не о том, герр Вильке. Дело не в Абвере, а в самом Лайдеюсере. Тщательно подготовленная группа агентов для выполнения весьма важного задания вдруг усиливается мною.

 Я уже сказал вам ему нужна страховка на случай непредвиденных обстоятельств. Но я не понимаю причины для вашего беспокойства, фрау Марта. Вам с подобным уже приходилось сталкиваться не раз.

 Это так, но я уверена, что Лайдеюсер скрыл от вас правду, герр Вильке. Я думаю, что его основной план дал сбой.

 Скоро вам предстоит разговор с ним. Вот и попытайтесь все выяснить, фрау Марта.

 Мне нужна личная встреча с Лайдеюсером.

 Именно так, фрау Марта. Он также на этом настаивает. И я уверен, что он расскажет вам больше, чем сказал мне. Он хоть и из Абвера, но мы делаем одно дело. Мне нужно харьковское подполье. И работать с ним нужно осторожно. Вы не представляете, Марта, как много дураков сидит у нас в местных отделениях службы СД! Метут всех подряд, а потом выбивают признания. Кто в итоге попадает в их «сети»? И мы получаем оборванные нити. А мне нужна ниточка, которая станет канатом!

 Вы думаете, что сотрудничество с Абвером пойдёт на пользу?

 Я не сторонник вражды между нашими ведомствами, фрау Марта. Мы все делаем одно дело

Дом агента.

Марта и Лайдеюсер.

Фрау Марта назначила встречу в доме фольксдойче24, который ныне стал бургомистром небольшого городка оккупированного войсками вермахта. Сам бургомистр на три дня покинул город по торговым делам, дабы не вникать в ненужные подробности.

Капитан Лайдеюсер переоделся в штатское и самостоятельно (без машины и сопровождения это было условие Марты) отправился на встречу. Она уже была на месте. Лайдеюсер вошел в комнату и сел на стул, который ему предложили занять. Марта была в другом углу, и свет почти не падал на неё. Капитан не смог бы и при большом желании как следует рассмотреть женщину. Он не понимал этой совершенно лишней меры предосторожности.

Назад Дальше