Тень Императора. Возрождение - Распопов Дмитрий Викторович 6 стр.


Едва они ушли, я тут же позвонил к колокольчик. Ожидаемо, никто не явился на мой зов, поскольку о смене моего статуса пока знал только следователь. Пришлось приложить несколько усилий и пинками загнать на этаж слуг, заставив сначала убрать их человеческие останки, которые нужно было по местным законам хранить у себя в течении трёх дней и если их никто не затребует, затем самостоятельно похоронить на городском кладбище.

Мои затрещены, потрясание завещанием и кулаками, а также немного наглядных уроков о неравенстве сословий, быстро привели слуг в нужное настроение. Не имея даже малейшего представления о текущих делах гостиницы, я как белка метался по этажам, собирая информацию о постояльцах, количестве слуг, предполагаемых затратах и прочем. К вечеру, когда я уставший и обессиленный упал в бывшем кабинете хозяйки, оставшейся толике сил хватило только на то, чтобы обшарить кабинет сверху до низу и найти нужные мне бухгалтерские книги. Когда я залез в них, чтобы сверить полученные от слуг данные с учётом, что вела сама мисс Шарко, то не заметил, как усталость срубила меня.

Утро для меня наступило, когда я отклеился щекой от листа бумаги и слепо щурясь на бьющий мне прямо в глаза свет из окна, вспомнил вчерашний суматошный день.

 «Мне нужен помощник и быстро,  была первая же мысль».

Где набирать себе помощника, как не среди тех, кто каждый день находится в среде себе подобных и единственный благодарный взгляд хозяйки или лишняя полученная монета, способна настроить всех остальных против себя.


 Слушайте меня, жалкие отребья,  когда все слуги, не задействованные на обслуживание постояльцев собрались в холле, я похаживая мимо рядов мужчин и женщин, выбирал себе нужного человека,  ещё вчера я вам объяснил, что у гостиницы сменился хозяин, но до вашего скудного ума это пожалуй не дошло, так что когда я проснулся ни одна, даже самая мелкая тварь из вас, не удосужилась принести мне завтрак.

Ответом мне было молчание, и судя по виду им было пофигу и на моё пробуждение и то, что я остался голоден.

 Но с другой стороны, я понимаю ваш шок от потери мисс Шарко, которая была так добра с нами и на первый раз прощу вас,  я все ещё не мог вычленить из ряда одинаковых для меня человеческих лиц того, кто бы своим внешним видом понравился мне с первого взгляда, так что приходилось тянуть время и вглядываться, вглядываться в лица.

Внезапно я остановился у крайнего ряда и заметил, что за спинами трёх слуг мельтешила одна низенькая фигура, которую старательно от меня прятали. Приказав слугам раздвинуться, я встретился с испуганным, но умным взглядом горбуна. Который был так сильно искривлён своим уродством, что один его вид вызывал омерзение. Скошенное и непропорциональное лицо с сальными висящими волосами, большой горб, которые делал его ещё ниже и уродливее, а также непропорционально длинные руки с широкими ладонями, которые казались доставали ему до колен. В общем урод уродом.

Но меня заинтересовал его взгляд, да испуганный, да непонимающий, но в глубине всего этого я заметил проблески ума и воли.

 Как тебя зовут?

 Кассий, хозяин,  он на миг остолбенел, когда я к нему обратился, но смог быстро собраться и ответить, что опять же было ему в плюс.

 Твоя работа?

 Истопник хозяин,  в этот раз вообще без малейшей задержки.

 Скажи мне Кассий, хочешь ли ты получать больше денег и трахать тех служанок, которые сейчас на тебя смотрят с омерзением?

Взгляд горбуна, а также всех вокруг округлился, он даже стал задыхаться.

Словно прозрев, он огляделся вокруг. Я прекрасно представлял себе, как он тут жил и что ему приходилось терпеть каждый день, так что если он не сломался и остался, он мне подходил на первое время, чтобы помочь контролировать хотя бы слуг, ведь прежняя хозяйка принципиально не держала управляющего, стянув все рычаги власти только в свои руки. Вот теперь я и пожинал плоды её решения, когда никто толком ничего не знал о творившихся в гостинице делах, поскольку каждый отвечал только за свой маленький кусочек обязанностей.

 Конечно господин,  его голос стал слегка спёртым.

 Когда у вас выдача заработка?

 В конце каждой пятницы господин.

 Тогда огласи всем, что те кто остаётся и будет верен мне, так же как предыдущей хозяйке, в пятницу получат жалование увеличенное на одну серебряную монету. Потом зайди ко мне в кабинет, у меня будет к тебе поручение.

 Слушаюсь хозяин,  ещё до конца не осознавая свой статус, он зашаркал к центру холла и заикаясь, коверкая мои слова, объявил новый приказ.

Человеческое стадо тут же зашелестело, так что пришлось на него прикрикнуть и недовольно покачать головой моему новому управляющему. Тот сразу подобрался и более уверенным тоном приказал всем разойтись по местам и донести всё услышанное до тех, кто сейчас занимался гостями.


Когда спустя час он появился у меня в кабинете, передо мной предстал словно другой человек. Его горб как будто даже слегка расправился, а лицо стало чуть менее уродливым, да и сам он стал намного увереннее.

 Господин, можно?

 Да, заходи,  я кивнул ему на стул, со своими кадрами я всегда был спокойнее и чуть добрее, чем с остальной серой массой.

Я для начала снял с пояса запасённый кошелёк и передал его горбуну, тот непонимающе взял его и получив от меня подтверждающий кивок, развязал и ошеломлённо уставился на горсть золотых монет. Наверняка он впервые в жизни такое видел.

 Мне сегодня нужно знать, куда и где подать заявку на получение подданства. Кого можно подмазать, чтобы всё это сделалось быстро,  я конечно же осознавал, что и кому поручаю, но как ещё мне было проверять возможности людей, как не ставить для них трудновыполнимых задач?

 Да господин,  он кивнул, не задав вопросов,  что-то ещё?

 Купи себе новую хорошую одежду и сапоги, а также палку покрепче, для спин нерадивых слуг,  после моих слов его глаза загорелись огнём мести,  ну и не забывай, если тебе первое время будут сопротивляться, а ты захочешь кого-то наказать или взять понравившуюся служаночку смело говори мне. У тебя есть ровно месяц, чтобы оправдать мои ожидания. Ты ведь понимаешь, что вся моя благосклонность даётся тебе в кредит и если ты где-то ошибёшься

 Хозяин,  он тихим, но твёрдым голосом ответил мне, падая на оба колена,  моя жизнь принадлежит вам, если вы прикажите, я убью себя. Впервые с момента моего рождения, кто-то увидел во мне человека.

Я улыбнулся про себя, именно этот крепкий и несгибаемый стержень внутри уродливого горбуна я и рассмотрел тогда, когда первый раз встретился с его глазами. Приятно, когда ты оказываешься прав.

 «Не будем торопиться,  остановил я свои мысли,  пока он ничего не сделал и является таким же отбросом, как и остальные. Пусть принесёт пользу для начала».

 Чем быстрее добудешь для меня информацию, тем лучше, средства у тебя есть. Свободен.

Он молча бросился за дверь, а мне настало время закончить с проверкой бухгалтерии и самому направиться в центр города в поиске нужных мне канцелярий. Горбун, может справиться, а может и нет, мне же нужно было срочно легализоваться, чтобы обезопасить свои новые владения от возможных притязаний со стороны родственников усопшей. Я не думал даже, что мой путь по обустройству на новом месте так сильно облегчится, но стоило только поставить на человеческую жадность, показав камень огромной стоимости, как всё свершилось само по себе. Я прекрасно осознавал, какие возможности открывала мне гостиница с моими планами и возможностями, следовало теперь не упустить это всё из рук.


Я садился в поданную карету, которая была у хозяйки для выезда, как к гостинице подъехала другая и из неё показался знакомый мне господин с перебинтованным лицом. Увидев меня, он быстро засеменил по дорожке, словно шар покатился.

 Ваше сиятельство,  залебезил он,  вы найдёте для меня время?

 «И куда вчерашняя спесь делась?».

 Да конечно, только быстрее,  я сделал нетерпеливый жест.

 Можно поинтересоваться, куда вы направляетесь? Если в центр города, вы можете воспользоваться моей каретой, в ней можем и обсудить наши дела.

Идея выглядела более чем отличной, так что отпустив своего кучера, я пересел в другой экипаж. Ювелир устроился напротив меня и продолжал льстиво улыбаться.

 Управляющий его величества едва услышал, что есть продавец, который готов продать бриллиант такой величины, просто впился в меня, словно вошь, чтобы продажа произошла как можно скорее. Я ведь говорил, что у нас в королевстве никто не видел камней такой величины и чистоты, мне даже сначала не поверили, как в прочем и я сам, при первой нашей встрече.

Он заискивающе улыбнулся.

 Если продадите камень и выхлопочите мне подданство, в накладе не будете,  я перевел его лесть и подкаты в деловое русло,  сколько вы с него попытались стрясти с учётом своего посредничества?

Назад Дальше