Оборонительная тактика англо-саксов предусматривала создание плотной стены из щитов, за которой размещались хаускарлы, метатели дротиков и лучники.
Утром 14 октября герцог Вильгельм встал рано, прослушал мессу и принял святое причастие; затем, собрав вокруг себя знатных рыцарей и дворян своей армии, он сказал им, что пришел взять то, что принадлежит ему корону, которую оставил король Эдуард, и в заключение напомнил им о древней славе и доблести норманнов, о том, как они «своими мечами завоевали землю в Галлии; как они повсюду побеждали всех своих врагов; в то время как англичане никогда не славились военными успехами».
Эти слова были впоследствии записаны Генрихом Хантингтонским и Вильгельмом Пуатье.
Войска Гарольда развернулись небольшим плотным строем на склоне холма Калдек; их фланги были защищены лесом. Англичане сформировали стену из щитов, при этом передние ряды держали свои щиты близко друг к другу или даже внахлест, чтобы обеспечить надежную защиту от стрел.
Гарольд со своими братьями Леофвином и Гуртом спешились и стояли под штандартом с боевыми топорами в руках. Это то самое место, где позже будет построен главный алтарь собора.
Герцог Вильгельм разделил свои силы на три «баталии». Левый фланг составляли бретонцы, выходцы из Анжу, Пуату и Мэна. Этим крылом командовал Алан Руфус (Алан Рыжий, впоследствии лорд Ричмонд). Центр был сформирован нормандцами под непосредственным командованием герцога Вильгельма, окруженного своими многочисленными друзьями и родственниками. Правый фланг состоял из выходцев Пикардии, Булони и Фландрии. Этим крылом командовали Уильям Фитц-Осберн (впоследствии граф Херефорд) и граф Юстас Булонский. Перед фронтом выстроилась линия лучников, за ними колонны пехотинцев, вооруженных копьями. Среди лучников, также было относительно небольшое количество арбалетчиков и пращников. Кавалерия в начале боя находилась в резерве.
Позади войск у подножия холма Телхам находилась группа священнослужителей во главе с Одо, епископом Байё (впоследствии 1-м графом Кентом), а также слуги.
Такое расположение войск Вильгельма предполагало, что он планировал начать битву с обстрела лучниками, а затем ввести в бой пехоту, которой была поставлена задача прорвать стену из щитов и образовать коридор для ввода тяжелой кавалерии.
Ровно в девять часов утра вся нормандская армия двинулась вперед тремя длинными линиями, наполняя окрестности пением гимна или боевой песней Роланда, славного рыцаря Карла Великого, павшего при Ронсевале.
Битва началась с того, что нормандские лучники обстреляли стену английских щитов, но не добились впечатляющего эффекта. Англо-саксонские лучники ответили довольно вялой стрельбой по причине нехватки стрел. Пауз для сбора прилетевших нормандских стрел не было.
После атаки лучников Вильгельм послал вперед копейщиков, чтобы прорвать строй англичан. Их встретил шквал метательных снарядов в виде копий, топоров и камней. Хаускарлы рубили нормандцев топорами, раскалывая щиты и кольчуги из закаленной стали. Многие воины пали перед этим и за этим грозным частоколом, и нормандские летописцы рассказывали, какой ужасной была битва, «и как английский топор в руке короля Гарольда или любого другого сильного человека разил лошадь и ее всадника всего одним ударом».
Король Гарольд в бою у Гастингса. Гравюра XIX века
Пехоте не удалось пробить брешь в стене щитов, и была предпринята атака кавалерией, которая также не добилась успеха. Причем бретонцы на левом фланге начали после неудачной атаки отступать. Тогда же пронесся слух, что герцог убит, и это вызвало общее отступление. Английские войска начали преследовать нормандцев, но Вильгельм сняв шлем проехал вдоль рядов своих войск, демонстрируя этим, что он жив, а затем возглавил контратаку.
Другой летописец сообщал, что под Вильгельмом было убито три лошади, и три раза поднимался крик, что он убит. Каждый раз герцог садился на очередного коня и ехал вдоль уже разорванной линии собственных войск со шлемом в руке, чтобы все могли видеть его, восклицая:
«Я здесь посмотрите на меня! Я живой и, с божьей помощью, одержу победу!»
Неизвестно, было ли преследование англичан организовано Гарольдом или оно было спонтанным. Только один летописец рассказывает, что Гарольд приказал своим людям оставаться в строю, остальные это не подтверждают. Сам факт, что английские воины нарушили монолитный строй и устремились вниз по склону холма, стал для войска Гарольда большой тактической ошибкой. Покинув оборонительную позицию и устремившись толпой за отступающей пехотой нормандцев, англичане «стали добычей» тяжелой кавалерии Вильгельма, которая наконец получила шанс атаковать в чистом поле.
Во время атак и контратак ряды воинов в английской стене щитов поредели. Место выбывших заняли люди из ополчения.
Король Гарольд, похоже, погиб в конце битвы, хотя сведения об этом в различных источниках противоречивы. Некоторые летописцы сообщают, что англо-саксонский король получил смертельное ранение стрелой, через глаз поразившей мозг.
Другие летописцы сообщали, что герцог Вильгельм прорубил себе путь к штандарту, под которым сражался Гарольд, намереваясь встретиться с королем лицом к лицу результат, которого он так и не добился; хотя граф Гурт, сражавшийся рядом со своим братом-королем, метнул копье в герцога, но через несколько минут был убит одним из рыцарей Вильгельма. Граф Леофвин пал следующим от меча Роджера де Монтгомери, но полуслепой от залившей лицо крови Гарольд все еще стоял с топором в руке, рядом со своим штандартом и со щитом, ощетинившимся воткнувшимися нормандскими стрелами.
Вскоре король потерял сознание от потери крови и упал.
Король Гарольд, похоже, погиб в конце битвы, хотя сведения об этом в различных источниках противоречивы. Некоторые летописцы сообщают, что англо-саксонский король получил смертельное ранение стрелой, через глаз поразившей мозг.
Другие летописцы сообщали, что герцог Вильгельм прорубил себе путь к штандарту, под которым сражался Гарольд, намереваясь встретиться с королем лицом к лицу результат, которого он так и не добился; хотя граф Гурт, сражавшийся рядом со своим братом-королем, метнул копье в герцога, но через несколько минут был убит одним из рыцарей Вильгельма. Граф Леофвин пал следующим от меча Роджера де Монтгомери, но полуслепой от залившей лицо крови Гарольд все еще стоял с топором в руке, рядом со своим штандартом и со щитом, ощетинившимся воткнувшимися нормандскими стрелами.
Вскоре король потерял сознание от потери крови и упал.
Двадцать нормандских рыцарей поклялись взять знамя или умереть при попытке. Десять из них пали; среди них был Роберт Фитц-Эрнест, чей череп был расколот боевым топором в тот момент, когда его рука схватила древко. Однако оставшимся в живых удалось снести английский штандарт и установить вместо него освященный штандарт, присланный из Рима. Затем четыре рыцаря, одним из которых был граф Юстас Булонский, бросились на умирающего Гарольда.
Они узнали его по богатым доспехам и царским знакам отличия и варварски убили, нанеся множество ран, сильно изуродовав тело.
Примерно таким было описание несколькими летописцами гибели последнего англо-саксонского короля.
Смерть Гарольда оставила английские войска без лидера, и их строй начал рушиться. Многие бежали, но хаускарлы собрались вокруг тела Гарольда и сражались до конца. Нормандцы начали преследовать бегущие войска, но наступающие сумерки остановили погоню.
Поражение Гарольда, вероятно, было связано с несколькими обстоятельствами. Одной из них была необходимость защищаться от двух почти одновременных вторжений. После победы над Гардрадой Гарольд распустил часть своих войск, еще не зная о вторжении с юга. Многие историки обвиняют Гарольда в том, что он поспешил на юг и не собрал больше сил, прежде чем вступить в бой при Гастингсе. Однако, мы никогда не узнаем, было ли у англо-саксонского короля меньшее количество войск, чем то, которого было бы достаточно, чтобы победить Вильгельма.
Англичане, как уже упоминалось, совершили ошибку, не оставшись на оборонительной позиции, а нарушив стену из щитов, увлеклись атакой отступающей нормандской пехоты. Это дало Вильгельму возможность эффективно использовать тяжелую кавалерию против разрушивших свой строй бегущих анго-саксов.
На следующий день после битвы тело Гарольда было опознано и унесено с поля, однако тела остальных погибших англичан, в том числе и братьев Гарольда еще несколько дней оставались лежать на поле боя незахороненными. Погибшие нормандцы были похоронены в большой братской могиле, которую археологи более поздних веков так и не нашли. Точные цифры потерь с обеих сторон неизвестны.
Легенда повествует, что Гита, мать Гарольда, предложила Вильгельму за тело сына равное весу тела количество золота, но получила отказ. По сообщению летописца Уильяма из Пуатье, завоеватель приказал похоронить Гарольда под кучей камней на берегу, добавив с насмешкой, что «тому, кто охранял побережье, пока был жив, стоит продолжать охранять его после смерти».