Санта Клаус  кто он? Чудеса и реальность - Константин Ковалев-Случевский 6 стр.


Там же, именно на Западе, в связи с Рождественскими и новогодними празднованиями, святитель Николай получил имя Санта Клаус (в простом переводе  святой Николай). По словам С. С. Аверинцева, «Николай Угодник, Николай Мирликийский, в христианских преданиях святой из разряда т. н. святителей (церковных иерархов), образ которого подвергся сильной фольклорной мифологизации, послужив соединительным звеном между дохристианскими персонификациями благодетельных сил и новейшей детской рождественско-новогодней мифологией (Санта Клаус  искажение голландского Синте Клаас, Sinte Klaas, святой Николай; его модификации  англ. Father Christmas, батюшка Рождество, Дед Мороз)».

Но в Европе и Америке нынче вместо полного имени Санта Клаус, как мы уже говорили, употребляют теперь еще более упрощенное  Санта. Вот типичная цитата из американского фильма на тему Рождества Христова: «К нам придет Санта и принесет подарки!». Поразительно, мы упоминали об этом, ведь «Санта» означает  «Святой». Таким образом, на Западе стали забывать само имя святителя Николая, отождествляя его просто  со всеми людьми, которых называют святыми. То есть, если вы говорите «Санта», то, возможно, вы имеете в виду не обязательно святого Николая, а любого другого святого. А если вы имеете в виду Санта Клауса, то есть  святого Николая, то вовсе не обязательно об этом напоминать.


Афиша фильма The Santa Clause. США, 1994 г.


И тут возникает вопрос  а почему не напоминать? Для нынешней светской и обмирщенной Европы это естественно  ведь по современной неклерикальной и толерантной европейской традиции считается, что не стоит лишний раз возбуждать ребенка религиозными рассказами или информацией, связанными с каким-либо вероисповеданием. Пусть лучше в сознании детей будет жить некий абстрактный герой из истории, древний добрый дедушка. Да, герой этот признан святым, но не важно  кто он!

Например, в современной России такое уже случилось в связи с именем святого Георгия Победоносца. На Государственном гербе Российской Федерации, в самом его центре, изображен (официальное описание) «серебряный всадник в синем плаще на серебряном коне, поражающий серебряным копьем черного опрокинутого навзничь и попранного конем дракона». Но у этого всадника нет нимба (признак святости) и нет имени! Вы спросите  почему? Ведь это также и герб Москвы, а на нем изображен как раз святой Георгий, да к тому же изображался столетиями! Тот же вопрос я бы перенаправил геральдистам, которые составили текстовое описание герба России, вошедшее в Федеральный конституционный закон «О Государственном гербе Российской Федерации». Каков будет ответ? Оставляю читателям возможность самим подумать о вариантах данного ответа


Итак, перечислим главные варианты написания имени святителя Николая на разных языках в разных странах нашей планеты.


Австрийский вариант немецкого: Sankt Nicolo

Албанский: Shën Nikollië, Kolli, Koli или Kollit

Английский: Saint Nicholas, Santa Claus

Арабский: Mar Nkoula

Баскский: San Nikolas

Белорусский: Мікалай Цудатворац

Болгарский: Свети Никола

Венгерский: Szent Mikulás или Miklós

Греческий: Agios Nikolaos (γιος Νικόλαος)

Грузинский: Tsminda Nikolozi

Датский: Sint Nikolaas, Nicolaas или Sinterklaas

Испанский: San Nicolás

Итальянский: San Nicola, San Nicolò или Niccolò, Nicolo di Bari

Каталонский: Sant Nicolau

Латинский: Sanctus Nicolaus

Литовский: Sveti Mikalojus

Люксембургский: Kleeschen

Македонский: Sveti Nikola

Мальтийский: San Nikola

Немецкий: Sankt Nikolaus, Niklaus, Nicolai

Нидерландский: Sinterklaas

Норвежский: Sankt Nikolai или Nikolaj

Польский: Sweti Mikolaj или Swiety Mikolaj

Португальский: São Nicolau

Румынский: Sfântul Nicolae

Русский: Святой Николай, Николай Чудотворец, Никола Угодник

Сербский: Свети Никола

Словацкий: Svätý Mikuláš

Словенский: Sveti Miklavz

Турецкий: Aya Nicola

Украинский: Святий Миколай

Финский: Saint Nicholas

Французский: Saint Nicolas

Хорватский: Sveti Nikola

Чешский: Svatý Mikkuláš

Турецкий: Aya Nicola

Украинский: Святий Миколай

Финский: Saint Nicholas

Французский: Saint Nicolas

Хорватский: Sveti Nikola

Чешский: Svatý Mikkuláš

Шведский: Sankt Nikolaus или Nikolai

Швейцарский вариант немецкого: Samichlaus

Эстонский: Püha Nikolai


Множество имен святителя Николая в христианской истории поражает воображение. А ведь это  один человек! Как мог появиться образ святого, столь многозначительный для жителей разных концов земного шара, при этом  понятный и близкий для разных культур! Мы не найдем более такого определения имени у других святых, как, например, то, которое дал паломник и писатель граф Михаил Толстой в XIX столетии: «Великий Заступник Вселенной Николай»

В истории России много известных людей носили имя Николай, в честь святого. Перечисление их здесь, да еще с краткими справками о жизни, заняло бы сотни страниц. Небесное покровительство святителя Николая  особая тема.

Итак, святитель Николай Мирликийский почитался и почитается в России как особенный святой, как национальное достояние, покровитель живущих в стране подданных или граждан. Особенно близок он был крестьянскому сословию. А «крестьянин» по сути слова и в буквальном смысле  «христианин». Так как сословий в России уже давно нет, можно сказать, что святой чтим народом в самом широком проявлении этого понятия.

Смысл имени Николай, как известно, в переводе звучит так: «Победитель народов». Можно сказать, что народ, которого святитель победил окончательно и бесповоротно, во всей глубине охвата и духовного проникновения, в любви и вспомоществовании  это русский народ. Священник Павел Флоренский так писал об этом феномене: «Образ всякого святого выражает идею человеческого подвига, умную сосредоточенность, духовное усилие Для русского сознания типом святого был всегда Николай-чудотворец, в нем именно, а не в ком-то другом народ видел наиболее характерное осуществление церковного блюстителя страны Образ Николая-чудотворца издавна установился не как одного из многих святых, но как тип святого, как представителя человеческой святости».

Сколько было Санта Клаусов

Надо сказать, что сегодня вокруг жития Санта Клауса  святителя Николая  возникло много споров. Смысл их связан с тем, что существует несколько текстов разных времен, которые рассказывают о жизни и духовных подвигах разных святителей, названных одним именем  Николай. Наиболее известным из них, после самого Николая Чудотворца, епископа Мир Ликийских, жившего на рубеже III и IV столетий, является другой Николай, бывший епископом Пинарским (по городу в Ликии); называли его также Сионским (по монастырю у Мир Ликийских, где он обитал). Этот Николай жил позднее  в VI веке от Рождества Христова. Спустя некоторое время жития их перепутались, переписчики стали включать фрагменты одного жизнеописания в другое, а читатели стали воспринимать их как одно целое.

Все, кто занимался изучением Житий или биографий Санта Клауса  Николая Мирликийского  замечали некоторые несоответствия в их содержании. Одно Житие словно противоречит другому. То ли дополняет его, то ли, наоборот, предлагает другую канву повествования. Самые первые Жития рассказывали одно, а чуть более поздние  другое. Вроде бы и место событий указывается одно и то же  Миры и Ликия. И сан духовных подвижников одинаков  епископ (архиепископ). И имя такое же  Николай. Но что-то не склеивается. А точнее  в некоторых текстах упоминаются события, которые не могли произойти, указываются места, которых не было, и люди, которые не могли бы существовать в первой половине IV века, когда жил Николай Чудотворец.

Часто делают скидку на то, что жития, как жанр, не подразумевают исторической точности. В них могут быть и разночтения, и несуразности с точки зрения здравого смысла. Но в случае с Санта Клаусом  святителем Николаем  ситуация несколько иная. В его Житиях явно было заметно некоторое наложение разных по времени событий. Деяния одного приписывались другому.


Примерная схема расположения городов Миры, Патара и Сион на ликийском побережье (юго-запад современной Турции) в IVVI в.


В этом многослойном текстовом пироге пытались разобраться еще столетия назад. И в настоящее время мы можем сказать, что фактически эта проблема решена. Мы можем выделить из многовековых наслоений образ настоящего Жития нашего героя, не забывая при этом и других его тезок, о которых христиане мира также терпеливо хранят память.

Назад Дальше