(Не)известные миры. 13 авторов - Коллектив авторов


(Не)известные миры. 13 авторов

© Татьяна Блинова, текст, 2022

© Александра Дворецкая, текст, 2022

© Фёдор Козырев, текст, 2022

© Анна Котельникова, текст, 2022

© Ирина Кулажская, текст, 2022

© Евгения Мельникова, текст, 2022

© Анастасия Павлова, текст, 2022

© Александра Плахова, текст, 2022

© Анна Ракитина, текст, 2022

© Екатерина Талыкова, текст, 2022

© Диана Федорович, текст, 2022

© Георгий Хадеев, текст, 2022

© Ангелина Чернышова, текст, 2022

© Макет, оформление. ООО «РОСМЭН», 2022

* * *

Книги это уникальная портативная магия.

Стивен Кинг

Сешафи, хранящая тайну

Диана Федорович

18 лет

Я живу в Тирасполе, Молдова.

Увлекаюсь написанием рассказов в жанре этнического фэнтези и философской сказки, а также поэзией, иллюстрацией и мифологией.

Любимые книги «Старик и море» Эрнеста Хемингуэя, «Алхимик» Пауло Коэльо, «Дом, в котором» Мариам Петросян.


Рецензия Екатерины Соболь, автора серий «Дарители», «Анима», «Танамор»

Мне нравятся истории, действие которых происходит в пустыне,  от «Пустыни Тартар» Дино Буццатти до «Дюны» Фрэнка Герберта. Приятно, что юные авторы продолжают обращаться к этому уникальному месту действия безжалостному, но полному своей особой красоты. Мне показался очень трогательным момент, когда мальчик видит сон о бесконечной воде об океане, которого он никогда не видел наяву, а потом рассказывает о своем сне, и ему не верят, потому что «воды не может быть так много». В таких точных деталях для меня настоящая литература. Также мне понравилось построение диалогов, проработка персонажей, выбор имен и названий все точно попадает в выбранный автором ближневосточный стиль. Помимо этого, хочу отметить, как подходяще выбрана цель для персонажей. Что нужно людям в пустыне? Вода. Почему они ловят сфинкса? Потому что сфинкс знает, где искать воду. Зачем герой общается со сфинксом? Выясняет, как эту самую воду искать. Я очень люблю такую ясную, прозрачную (как вода, простите за каламбур) структуру сюжета, когда цель персонажей понятна на сто процентов.

* * *

В утро, когда вернулся Касим и охотники, Инсару снова снилась бесконечная вода.

Если остальные люди селения Вах-Нахим видели полные кувшины и просыпались, в безумстве глотая сухой воздух, Инсару всегда снилось одно и то же: зеркальная гладь, которая тянется до самой линии горизонта. Такую воду не вычерпаешь ее много, она бесконечна, как пустыня, что поглотила весь мир,  и тогда Инсар боялся просыпаться, чувствуя запах влаги и прохладный, отчего-то соленый воздух.

А когда просыпался, на лице его долго блуждала улыбка. Сумасшедшая, бессознательная.

 Такого не бывает,  лениво отвечал Касим, когда Инсар рассказывал о сне.  Воды не может быть много. Она не может тянуться до края земли.

В такие моменты хотелось, чтобы Касим ошибался, но отвратительная правда лезла в глаза грязными уставшими лицами, треснутыми детскими губами, знойным белым солнцем и бескрайними просторами песка. И тогда становилось понятно Касим прав, такого не бывает. Селение Вах-Нахим давно забыло, что такое вода.

 Слава богу удачной охоты!  крикнул кто-то, и сердце дернулось.

Пустынные охотники наконец вернулись Нашли они влагу или нет?

Заветный сон исчез стремительно, под клекот соколов и разговоры людей. Солнце только-только оторвалось от земли, а дети, старики и женщины уже встречали мужчин. Вновь человек победил пустыню, добыл еду и, может быть,  если очень повезло нашел воду В этот раз охотники исчезли на месяц, но боги пустыни, похоже, улыбнулись им.

Потому что наконец-то люди селения Вах-Нахим казались счастливыми.

 Не принесли, не принесли они воду,  ворчали старейшины, однако на их лицах безошибочно читалась радость.

Что-то было особенное в шепоте, блестящих глазах, взглядах; люди толпились у огромной ржавой клетки, где когда-то держали львов, и Инсар сорвался на бег, заметив издали знакомую высокую фигуру.

 Инсар!  позвал Касим, улыбаясь в колючую бороду.  Инсар, иди сюда!

Он отряхивал пыльные руки о джалабию, и его смуглое обветренное лицо впервые за столько лет казалось молодым. Касим так редко улыбался

Инсар замер. В один гул, раскалывающий голову, смешались ястребиные крики, шепот женщин и детей, бормотание стариков, и он долго смотрел перед собой, боясь выдохнуть.

В этот раз охотники снова пришли без воды.

Вместо этого они поймали монстра.

Рыжая блеклая шерсть, мощное львиное тело, огромные сложенные крылья и человеческая голова Кто же это? Зверь прятал лицо в сложенные лапы, светлые волосы раскинулись по земле, как сухие корни, и казалось, что монстр мертв. Но бока вздымались, хвост подрагивал, и иногда доносился тяжелый, гулкий хрип так хрипят только старые звери. И бури, приходящие с запада с красными тучами песка. И умирающие люди, подстреленные на войне за воду.

 Кто это?  Большего Инсар выдавить из себя не мог.

Лишь вопросы вертелись в голове: зачем они притащили этого монстра? Почему не убили? Отчего же охотники суровые, покалеченные судьбой мужчины смеются, как дети? Почему люди Вах-Нахима оставили свои заботы и радуются назло молчаливой пустыне?

Глаза Касима светились счастьем. Он хлопнул ладонью по ржавым прутьям, и те отозвались жалостливым скрипом.

 Это сфинкс,  ответил Касим, с гордостью выпрямляясь.

И этим коротким, загадочным словом он ответил на все вопросы.


В этот день Инсар наконец поверил в рассказы покойной старейшины. И в чудо тоже поверил.

Он часто вспоминал Азру, знающую сотню историй. Старейшина давно уже умерла, и прах ее сожженного тела смешался со знойным, пыльным воздухом, но истории то и дело всплывали в памяти.

Каких-то пять лет назад она по вечерам зажигала в своем шатре огонь, и было это самое волшебное, самое прекрасное время для детей, знающих лишь пустыню и солнце.

В шатре старейшины Азры всегда пахло травами и кофейными зернами, старой шерстью и одиночеством. Собирать детей вокруг себя было для бездетной вдовы единственным стариковским счастьем.

Укутанная в абаю и перебирающая в руках янтарные четки, Азра начинала рассказ.

 Когда-то воды было много, на всех хватало.  Так начиналась ее любимая история. Азра жевала корешок, задумчиво глядела в пламя костра и говорила не сбиваясь.  Люди пили воду каждый день, а те, кто не пил, быстро погибали. Тогда люди были слабее Они сражались не из-за воды, а ради золота и земли, а еще умели плакать

 Что значит «плакать»?  спрашивали ее иногда.

 Это когда вода течет из глаз. Это слезы,  отвечала Азра и продолжала:  И дожди шли Это когда вода падает с неба.

Наверное, Азра давно сошла с ума, потому что даже дети знали: воде место в сердце пустыни, а не в небе и уж точно не в глазах человека.

 Воды было много А пустыни мало. Наш народ звался кочующим; со своими караванами мы могли дольше остальных людей путешествовать по пустыне, обходить ее вдоль и поперек, и даже сами божества солнца и песка не трогали нас. Теперь же за воду воюют, убивают Вода это счастье. Наслаждение. Не всем оно доступно.

Да, дети бедного Вах-Нахима взрослели рано, и лишь Азра могла продлить их детство сказками о воде, падающей с неба.

Вечно угрюмая и мрачная после кончины мужа, Азра могла позволить себе скупую улыбку по вечерам, когда дети садились полукругом перед ней и затихали в ожидании новой сказки. Азра называла их лисятами, угощала финиками и потом долго смотрела вслед, когда дети расходились по своим шатрам.


Вечером Инсар недосчитался верблюдов, собак и ястребов так бывает, когда охотники надолго уходят в пустыню. Одни погибали среди дюн и барханов, другие по возвращении, выбившись из сил. Несколько раз он сбивался со счета, потому что в воздухе разливался жаркий дурманящий аромат жареного мяса. Сегодня будет хороший ужин: хоть воды и не нашлось, все охотники вернулись целыми, и никого оплакивать не придется.

 Касим бы никогда не погиб там,  твердил себе под нос Инсар.  Боги пустыни любят его

Касим сильный, храбрый и очень добрый. У Инсара больше никого, кроме него, нет; родители давно умерли, и Касим взял маленького, слабого ребенка под свое крыло, лелея мечту: вот вырастет Инсар достойнейшим человеком Вах-Нахима и продолжит дело Касима. Станет охотником, покорит пустыню и однажды принесет людям воду

 Воды нигде нет.

Инсар дернулся, но обращались точно не к нему. Рауф, плечистый и хмурый глава охотников, единственный с утра ни разу не улыбнулся и теперь сидел у костра со своими товарищами. Лицо его всегда напоминало камень, и это пугало. Старейшины говорили, что в юности Рауф однажды напал на льва и голыми руками придушил его Все восхищались его силой, а маленький Инсар, впервые услышав эту историю, подумал, что льву, наверное, было очень больно.

Дальше